Thursday, April 19, 2018

Arabic 19-4-2018


أكثر من ٢٠٠٠ جريح و٣٦ قتيلاً فلسطينياً في قطاع غزة منذ اندلاع أحداث "مسيرة العودة الكبرى" في ٣٠ آذار/مارس الماضي.  

يا رب، قلوبنا تبكي على المحاصرين في قطاع غزة ومن سقطوا خلال "مسيرة العودة الكبرى" فخلّدت الأرض ذكراهم. آلاف اللاجئين في قطاع غزة يتوقون لرؤية أقاربهم وأراضيهم. اللهم املأهم بقوة محبتك وبقوة سلامك، القوة التي تستعيد الحرية، وتزيل المظالم. اللهم امنحهم القوة ليقاوموا كل ظلم، ويصنعوا كل خير، ويحافظوا على الكرامة التي منحتهم إياها، بالرغم من الحصار والإغلاق، أملاً بالعودة وبزوغ شمس الحرية. ارحمنا يا رب، واستجب لنا. آمين.

أربعة قتلى وإصابات في صفوف الفلسطينيين جراء
عدوان مدفعية اسرائيلية على عربة "تكتك" في رفح جنوب قطاع غزة. بهؤلاء الضحايا البريئة بلغ عدد الذين سقطوا في قطاع غزة ٣٦ شخصاً منذ اندلاع الأحداث في ٣٠ آذار/مارس الماضي. ويقال إن الجيش الاسرائيلي يواصل التحقيق ليعرف هل كان الحادث مجرد "حادث" حسب تصريحاتهم، كما ورد في صحيفة هآرتس.   

أيها الإله القدير والرحيم، يؤلمنا مشهد القذائف وأسلحة القتل والتدمير واستهداف شعبنا بأقسى العقوبات. نصلي ونسألك، يا رب السلام والعدل والرحمة، أن تلهمهم، هم الظالمين، ليُنهُوا الاحتلال، فيعم السلام، ويعود الفرح إلى الأطفال، ويركب الأطفال الدراجات والعربيات في أجواء من المرح والسلام. ارحمنا يا رب، واستجب لنا. آمين.

هدمت القوات الإسرائيلية مدرسة فلسطينية ابتدائية صغيرة في محافظة الخليل ليلة الاثنين الماضي 9 نيسان/أبريل. وكانت المدرسة قد بنيت في ٢٦ آذار/مارس الماضي، مع ٦ مدارس أخرى في نفس المنطقة بهدف منح فرص أفضل للأطفال المحرومين من الخدمات الأساسية في المناطق المهمشة. كانت المفاجأة لمـّا حضر التلاميذ إلى مدرستهم صبيحة اليوم التالي للهدم، رغم المطر والبرد ليزاولوا الدراسة في الجزء المتبقي من بناية مدرستهم.

اللهم، أيها الإله العادل والرحيم، يا من تشمل بعنايتك الإلهية الأزهار والأشجار والحقول والحجارة. كن بجانب براعمنا ومدارسنا وطلابنا. أعطهم أن يشعوا بنور المعرفة رغم أعمال الهدم والدمار. وأعطنا جميعا أن نعمل بجد لضمان حق كل طفل في التعليم. امنح أساتذتنا ومربينا القدرة على مواصلة رسالتهم مهما كانت الظروف صعبة.   ارحمنا يا رب، واستجب لنا. آمين.
يسر مركز السبيل استضافة وفد من "أصدقاء مركز السبيل في الولايات المتحدة" بتاريخ ١٣ إلى ٢٢ ابريل ٢٠١٨. تتمحور اللقاءت حول "المقاومة السلمية ولاهوت التحرر". تتخلل هذه النشاطات زيارات ميدانية ولقاءات تساعد في فهم واقع الفلسطينيين وحياتهم في ظل الاحتلال.

اللهم، أيها الإله الحي، نصلي من أجل أصدقائنا. امنحهم أن تثمر زيارتهم، من خلال لقاءاتهم الكثيرة، روحَ تضامن وتبادل وتعاون ومحبة ومسؤولية. امنحهم المعرفة والمحبة والقوة لكي لا يتوقف تضامنهم عند الشفقة والكلام، بل يكون نابعاً من القلب ومترجماً بالأفعال.  ارحمنا يا رب، واستجب لنا. آمين.  

يوم السبت الماضي، 14 نيسان/أبريل، قصفت قوات تابعة للولايات المتحدة وبريطانيا وفرنسا، ٣ مواقع في أرض سوريا، رداً على اتهامها النظام السوري بارتكاب هجوم كيماوي على مواطنيه في دوما، في الأسبوع الماضي. والاتهام باطل، والقصف اعتداء سافر على بلد مستقل. وجاء رد الحكومة الروسية صارماً، مهددة بـ "عواقب" تنذر بتصاعد الأزمة في المنطقة.  

يا رب السلام. يبدو السلام بعيد المنال في أيامنا، ومع ذلك فإننا نردد "أمطر علينا السلام". امنح سوريا السلام. لقد ذاق اخواننا السوريون الأمرّين جراء الحرب والعدوان بين مختلف الأطراف. نصلي ونسألك أن ترحم سوريا. نسألك أن ترحم الجميع. نسألك من أجل كافة ضحايا الأزمة السورية، ومن أجل اللاجئين والمشردين من سوريا، ومن العالم كله، ومن أجل كل الذين يشعرون بالغربة والحنين لبلادهم.
 ارحمنا يا رب، واستجب لنا. آمين.

عزم لاجئ فلسطيني مقيم في الأردن، فقَدَ إحدى ساقيه، على بلوغ قمة افريست. قرر "جراح الحوامدة" ذلك، لينقذ مدرسته التابعة "لوكالة غوث وتشغيل اللاجئين الفلسطيين" (الأنروا)، لأن الرئيس الأمريكي ترامب قرر هذا العام بتخفيض ميزانية الولايات المتحدة المخصصة للأنروا. أخذ "جراح حوامده" قراره ليثبت للعالم بعكازتيه أن "كل شيء ممكن"، وأن استمرار وكالة الغوث ممكن بل ضروري، إلى أن تجد قضية اللاجئين حلها العادل.

يا رب، نشكرك على روح الإصرار التي يتحلى بها أبناء شعبنا. نشكرك على قوة المقاومة لكل شر وكل ظلم، التي منحتها كل إنسان مظلوم. بارك اللهم درب "جراح"، وساعده في دربه أملاً بتحقيق حلمه.  ارحمنا يا رب، واستجب لنا. آمين.

نشارك صلاة مجلس الكنائس العالمي ونصلي من أجل بيلاروسيا ومولدوفا وروسيا وأوكرانيا. 

Japan - 19-4-2018

(※ この嘆願は、毎週木曜日正午に東エルサレムでパレスチナのキリスト者が集まってささげているエキュメニカルな礼拝のために用意されたもので、波が伝わっていくように世界中で祈りを共にしてほしいという願いが込められて配信されています。)
# 3月30日に抗議活動「帰還大行進」 が始まってから、イスラエル占領軍によってパレスチナ人36人が殺害され、2千人以上が負傷しました。
主よ、パレスチナの人々のゆえに感謝をささげます。抑圧に立ち向かって命を落とす人々のことを思うと胸が痛みます。「義の太陽が昇る。その翼にはいやす力がある」ことを信じる人々のために祈ります(マラキ書3:20)。
主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください
# 先週土曜日、ガザ地区南部の町ラファで、オートリキシャ(三輪タクシー)を狙ったイスラエル軍による砲撃によって、パレスチナ人3人が殺害され、数人が負傷しました。イスラエルの新聞社ハアレツによると、イスラエル軍は「労働災害だった可能性がある」として調べているということです。この事件の犠牲者によって、3月30日に抗議活動が始まってからの死者は36人になります。
主よ、イスラエル軍はパレスチナの人々を標的にし続けています。どうかイスラエルによる占領を終わらせ、パレスチナ人の人権を完全に回復してください。
主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください
# 月曜日の夜遅く、西岸地区南部ヘブロン近郊でイスラエル軍がパレスチナ人の小学校を取り壊しました。42人の子どもたちが教室を失いました。この小学校は、3月26日に特に困難な状況にある地域に6つ作られて開校した小学校の1つです。取り壊しの翌日も、子どもたちは学校に来て、雨が降る中、壊された教室の跡で授業が行われました。
主よ、イスラエル占領軍の標的にされているパレスチナの生徒たちと学校のために祈ります。愛する神よ、どうかパレスチナの人々を強めて、子どもたちの教育を受ける権利を保障できるようにしてください。
主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください
# 北米サビールの友は、4月13日から22日に非暴力抵抗とパレスチナ解放の神学を学ぶ「聖地の現実を見る旅」を行います。サビールのプログラムは、パレスチナ人がイスラエル占領下で制約を受けながら生きている現実を自分自身の目で見る機会を提供しています。
主よ、どうかこの旅行を豊かで実りあるものにしてください。参加者が現場で直接にパレスチナ人が生きている状況を経験できるようにしてください。どうか参加者が、パレスチナに平和と正義を回復する願いを新たにして、家に帰ることができますように。
主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください
# 土曜日、パレスチナの隣国シリアの三つの政府保有施設が米国、英国、フランスによって爆撃されました。米・英・仏の政府は、これは先週ドゥマで化学兵器による攻撃が行われて何十人もの市民が殺害されたことに対応するものであるとしています。ロシアは米国が主導したこの空爆を非難し、重大なる「結果」を招くだろうと警告しました。双方の発表を受けてこの地域に住む人々は不安を募らせ、紛争の激化を恐れています。
主よ、想像を絶する暴力の犠牲になりつづけているシリアの人々のために祈ります。シリアの平和のために、わたしたちは自分にできるすべてのことをしてきませんでした。家族が殺害されたり、負傷したりして嘆いている人々、紛争のために難民となった人々のことを覚えます。
主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください
ジャラ・アル=ハワムデは、ヨルダンに住むパレスチナ人難民です。彼は癌で片足を失いました。彼は、財政困難に陥っている学校の資金集めのために、エベレスト登頂を目指しています。その学校はヨルダンにあって、国連パレスチナ難民救済事業機関(UNRWA)によって運営されています。UNRWAは、今年初めにトランプが資金拠出の打ち切りを発表してから深刻な予算不足になっています。ジャラは既に松葉杖を使って登り始めています。
主よ、パレスチナの人々の不屈の精神のゆえに感謝をささげます。どうかジャラの旅路の安全をお守りください。どうか、彼の一歩、一歩が、パレスチナ難民の置かれている窮状に国際社会が目を開く助けとなりますように。
主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください
# 世界教会協議会(WCC)に連なって祈りましょう
神よ、ベラルーシ共和国、モルドバ共和国、ロシア連邦、ウクライナに生きる人々を覚えて感謝をささげます。この地域で生み出された特色あるイコン、美術、文学、音楽のゆえに。共産党支配下で教会が信仰を守ったことのゆえに。また何十年も国家無神論政策が行われた後に教会が再生されたことのゆえに。ウクライナにおける紛争が人々に与えている苦しみを減らすために働く全ての人々のゆえに。対立を弱め、乗り越えようとしている全ての人々のゆえに。民主主義と開かれた政治のために働く人々のゆえに。憐れみ深い主よ、わたしたちの嘆願をお聞きください。政治的、経済的構造を再構築しようとしているこれらの国々に導きが与えられますように。多様な民族の歴史をもつこれらの国々に生きるすべての人々が、他者の苦しみを共にする力と民族的一体性とを与えられますように。アルコール中毒、HIV/AIDS、結核、その他の命にかかわる病に苦しむ人々のために祈ります。貧困と失業に苦しむ非常に多くの人々のために祈ります。今も続くチェルノブイリ原発事故の影響を受けて苦しむベラルーシ、ウクライナの人々のために祈ります。メディアの民主化と正しい報道のために闘っている人々のために祈ります。
主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください

English 19-4-2018


Sabeel Wave of Prayer
April 19th, 2018

Since the protests of the ‘Great March of Return’ began on the 30th of March, thirty six Palestinians have been killed and over two thousand have been injured in Gaza  by the Israeli occupation forces.

·         Lord, we give thanks for the Palestinian people. We are grieved by those who lose their lives in their challenge against oppression.  We pray for those  who trust that ‘ the sun of righteousness shall rise with healing in its wings’. (Malachi 4:2) Lord in your mercy…Hear Our prayers

Last Saturday, four Palestinians were killed and others were injured after an Israeli artillery attack targeted an auto rickshaw in the city of Rafah, in the southern area of the Gaza Strip. Haaretz, the Israeli news website, reported that the Israeli army is: ‘investigating the possibility that the shooting incident was a work accident.’ This  further incident now brings the death toll in Gaza to thirty six people, since the  protests began on the 30th of March.

·         Lord, the Israeli army continues to target the Palestinian people. We pray for an end to the Israeli occupation and to a full restoration of the rights of the Palestinians. Lord in your mercy

Late last Monday night, the Israeli forces demolished a Palestinian primary school in the district of Hebron in the southern region of the  Occupied West Bank .The demolition left forty two children without a place to learn. The school was opened on the 26th of March, together with six other schools in the area which were built to provide an education for children in vulnerable communities. In spite of the demolition, the school children still came to school the following day and their teachers taught their classes on the floor of the remaining structure, in the rain.

·         Lord, we pray for our students and schools especially when they are targeted by the Israeli occupying forces. Dear God, please strengthen us and help us towards fulfilling the right of every child to receive an education. Lord in your mercy

Friends of Sabeel North America are holding a witness visit from the 13th to the 22nd of April 2018 in Palestine and Israel focusing on: Non-violent Resistance and Palestinian Liberation Theology. Sabeel Witness Visits provide participants with the unique opportunity to see for themselves how Palestinians are constrained to live under Israeli occupation.

·         Lord, we pray for an enriching and fruitful visit that will enable the participants to experience first-hand the situation on the ground.  We pray that they will return home with a rekindled desire to restore peace and justice to Palestine.  Lord in your mercy...

On Saturday,  three government sites in our neighbouring country of Syria were bombed by the United States of America, Britain and France. According to the three governments, the move is in response to a suspected chemical attack on the town of Douma last week which killed dozens of Syrians. Russia has condemned the U.S.-led strike against Syria, warning of unspecified ‘consequences’. These announcements  have alarmed those living in the area and aggravated fears that the conflict could escalate.

·         Lord, we pray for the people of Syria who continue to fall victim to unimaginable violence. We confess that we may not have done all in our power to promote peace in Syria. We remember the families grieving for the people who have been killed or  injured and the ones who have become refugees as a result of the conflict. Lord in your mercy…  

Jarah al-Hawamdeh is a Palestinian refugee living in Jordan. He lost one of his legs as a result of cancer.  He is determined to reach the summit of Mount Everest  to raise funds for his destitute school. Al-Jufe School is located in Jordan and  is run by the United Nations Relief and Works Agency for Palestinian Refugees .UNRWA  is currently facing severe budget shortfalls after the Trump administration announced a large cut in U.S. payments earlier this year.  Jarah has already begun the mountain ascent walking on crutches.

·         Lord, we give thanks for the dauntless spirit of the Palestinian people. We pray for the safety of Jarah during his journey. We ask that every step that Jarah takes on the mountain  will help to open the eyes of the international community  to the plight of Palestinian refugees. Lord in your mercy

·         We join the World Council of Churches in praying for the countries of Belarus, Moldova, Russia and  the Ukraine. Lord in your mercy

French 19-4-2018


PRIÈRE DE SABEEL
                                                                    

Dieu de miséricorde et d’amour, nous Te rendons grâce pour les nombreuses bénédictions que tu nous as gracieusement accordées. Nous Te rendons grâce pour ta présence et pour ta conduite sur le chemin de la paix où nous marchons.
Bénis l’œuvre de Sabeel et de ses amis, localement et internationalement. Dirige ses activités œcuméniques, interreligieuses, et pour la justice. Accorde à nous tous le courage de faire face à l’oppression. Fortifie notre engagement au service de la justice, de la paix, et de la réconciliation entre tous les peuples, et particulièrement entre Palestiniens et Israéliens. Aide-nous tous à voir ton image les uns dans les autres.  Rends-nous capables de nous dresser en faveur de la vérité, et pour le respect de la dignité de tout être humain.
À toi seul soit la gloire et l’honneur, maintenant et toujours. Amen.

Vague de prière pour le jeudi 19 avril 2018
Depuis le début des manifestations de la ‟Grande marche du Retour” le 30 mars, trente-six Palestiniens ont été tués et plus de deux mille autres blessés à Gaza par les forces d’occupations israéliennes.
Seigneur, nous Te remercions pour le peuple palestinien. Nous pleurons ceux qui ont perdu la vie dans leur lutte contre l’oppression. Nous Te prions pour ceux qui ont confiance que ‟se lèvera le soleil de justice et que la guérison sera sous ses ailes”. (Malachie 3,20). Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.
Samedi dernier, quatre Palestiniens ont été tués et d’autres ont été blessés à la suite d’un tir d’artillerie israélien contre une voiturette dans la ville de Rafah, dans le sud de la Bande de Gaza. Haaretz, le site d’information israélien, signalait que l’armée israélienne ‟enquêtait sur l’éventualité que l’incident de tir ait été un accident du travail”. Ce nouvel incident porte les pertes en vies humaines à trente-six personnes, depuis le début des manifestations le 30 mars.
Seigneur, l’armée israélienne continue à s’attaquer au peuple palestinien. Nous te prions pour que prenne fin l’occupation israélienne et pour un rétablissement intégral des droits des Palestiniens. Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.
Tard lundi soir, les forces israéliennes ont démoli une école primaire palestinienne dans le district d’Hébron, dans le sud de la Cisjordanie occupée. La démolition a laissé quarante-deux enfants sans lieu de scolarisation. L’école avait été ouverte le 26 mars en même temps que six autres écoles du secteur, construites pour fournir une éducation à des enfants de communautés vulnérables. Malgré la démolition de leur école, les enfants y sont venus le lendemain et leurs enseignants leur ont fait classe sur le plancher de ce qui restait de la construction, sous la pluie.
Seigneur, nous Te prions pour nos élèves et pour nos écoles, surtout dans les situations d’agression par les forces israéliennes d’occupation. Ô Dieu, s'il te plaît, rends-nous forts et aide-nous à permettre à chaque enfant de recevoir une éducation. Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.  
Les Amis de Sabeel d’Amérique du Nord organisent une visite de témoignage du 13 au 22 avril 2018 en Palestine et en Israël en vue de découvrir la résistance non-violente et la théologie palestinienne de la libération. Les visites de témoignage de Sabeel donnent aux participants l'occasion unique de voir par eux-mêmes comment les Palestiniens sont contraints de vivre sous l’occupation israélienne.
Seigneur, nous Te prions pour une visite enrichissante et fructueuse qui donnera aux participants la possibilité d’une expérience directe de la situation sur le terrain. Nous Te prions pour qu’ils rentrent chez eux avec une volonté ravivée de rétablir la paix et la justice en Palestine. Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.
Samedi, trois sites gouvernementaux de Syrie, notre pays voisin, ont été bombardés par les États-Unis d’Amérique, la Grande Bretagne et la France. Selon les trois gouvernements, il s’agit d’une riposte à une attaque chimique présumée sur la ville de Douma la semaine dernière, qui avait fait des douzaines de morts syriens. La Russie a condamné l’attaque dirigée par les États-Unis contre la Syrie, mettant en garde contre les ‘conséquences’ possibles. Ces déclarations ont inquiété ceux qui vivent dans le secteur et aggravé les craintes que le conflit puisse s’intensifier.
Seigneur, nous Te prions pour le peuple de Syrie qui continue à être victime d’une violence inimaginable. Nous confessons que nous n’avons peut-être pas fait tout ce qui était en notre pouvoir pour promouvoir la paix en Syrie. Nous pensons aux familles qui pleurent les gens qui ont été tués ou blessés, et à ceux dont le conflit a fait des réfugiés. Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.
Jarah al-Hawamdeh est un réfugié palestinien qui vit en Jordanie. Il a perdu une jambe des suites d’un cancer. Il est décidé à atteindre le sommet de l’Everest pour lever des fonds pour son école sans ressources. L’école Al-Joufé est située en Jordanie et est dirigée par l’Office de Secours et de Travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA). L’UNRWA doit faire face actuellement à une sévère insuffisance budgétaire après l’annonce par l’administration Trump au début de cette année d’une forte diminution des financements américains. Jarah a déjà commencé son ascension en marchant avec des béquilles.
Seigneur, nous Te remercions pour le caractère intrépide du peuple palestinien. Nous Te prions pour la sécurité de Jarah pendant son ascension. Nous Te demandons que chaque pas que fera Jarah sur la montagne contribue à ouvrir les yeux de la communauté internationale sur la détresse des réfugiés palestiniens. Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.
Nous joignons nos prières à celles du Conseil Œcuménique des Églises pour les populations du Belarus, de la Moldavie, de la Russie et de l’Ukraine. Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.

German 19-4-2018


Sabeel - Welle des Gebets
Jeden Donnerstag versammelt sich die Gemeinde in Jerusalem zum Abendmahl und zum Gebet. Ein Gebet, das in diesem Gottesdienst gebetet wird, wird auch an die Beter in aller Welt gesendet, damit in jeder Region um 12 Uhr das Gebet gebetet wird, damit eine Welle des Gebets rund um die Erde entsteht.

19.April 2018

Sechsunddreißig Palästinenser wurden getötet und mehr als zweitausend wurden seit dem Beginn des Protests „Great March of Return“ am 30.März von den Besatzungs-mächten Israels in Gaza verwundet.

Herr, wir sind dankbar für alle Menschen in Palästina. Und wir sind betrübt wegen aller, die im Kampf gegen die Unterdrückung ihr Leben verlieren. Wir beten für alle, die darauf vertrauen, dass „die Sonne der Gerechtigkeit aufgehen wird, die Heilung unter ihren Flügeln birgt. (Mal 4,2)
                            Herr, nach deiner Barmherzigkeit....Erhöre unsere Gebete.

Am vorigen Samstag wurden vier Palästinenser getötet und andere verletzt als in Rafah, im südlichen Gebiet des Gazastreifens ein israelischer Artillerieangriff auf eine Auto-Rikscha zielte. Die israelische Nachrichten Website von Haaretz berichtete, dass die Armee Israels „die Möglichkeit untersucht, dass der Beschuss ein Arbeitsunfall war“. Dieser Vorfall bringt die Zahl der in Gaza seit Protestbeginn am 30.März Getöteten auf 36.

Herr, die Armee Israels hört nicht auf, Palästinenser zu erschießen. Wir beten für ein Ende der israelischen Besatzung und eine vollständige Rückgabe aller Rechte der Palästinenser.
                           Herr, nach deiner Barmherzigkeit...

Streitkräfte Israels haben am Montag spät in der Nacht eine palästinensische Grundschule im Hebron-Bezirk, der südlichen Region der besetzten Westbank, zerstört. Diese Zerstörung hat 42 Kindern ihre Schule gestohlen. Die Schule war am 26.März zusammen mit sechs anderen Schulen der Gegend eröffnet worden; sie wurden gebaut, um Kindern in wehrlosen Gemeinden eine Schulbildung zu geben. Die Schulkinder kamen trotz der Zerstörung am folgenden Tag „zur Schule“ und ihre Lehrer unterrichteten am Boden – im Regen.

Herr, wir beten für unsere Schülerinnen und Schüler und für ihre Schulen, ganz besonders wenn sie von den Besatzungs-Streitkräften Israels angegriffen werden. Guter Gott, stärke uns und hilf uns, das Recht jeden Kindes auf Bildung zu gewährleisten.
                          Herr, nach deiner Barmherzigkeit...

Vom 13. bis 22.April sind „Friends of Sabeel North America“ zu einem Zeugenbesuch in Palästina und Israel; gewaltfreier Widerstand und palästinensische Befreiungstheologie stehen im Mittelpunkt. Sabeel Zeugenbesuche geben den Teilnehmenden die einmalige Gelegenheit, selbst zu erfahren, wie Palästinenser unter der Besatzung Israels leiden.

Herr, wir beten für einen bereichernden und fruchtbaren Besuch, der den Besuchern die Chance gibt, aus erster Hand die Lage vor Ort zu erfahren. Wir bitten auch, dass sie mit einem neuen Verlangen heimkehren, Frieden und Recht für Palästina wiederherzustellen.
                         Herr, nach deiner Barmherzigkeit...

Am Samstag wurden drei Anlagen der Regierung in unserem Nachbarland Syrien von den USA, England und Frankreich bombardiert. Nach Angaben der drei Regierungen erfolgte der Angriff als Reaktion auf einen vermutlichen chemischen Angriff der Stadt Douma letzte Woche, bei dem Dutzende Syrer getötet wurden. Russland hat den US- geführten Angriff gegen Syrien verurteilt und vor nicht näher beschriebenen „Konsequenzen“ gewarnt.  Diese Ankündigung alarmierte die Menschen der Region und bestärkte die Angst, dass der Konflikt eskalieren könnte.

Herr, wir beten für die Menschen in Syrien, die nach wie vor Opfer unvorstellbarer Gewalt werden. Wir bekennen, dass wir nicht alles in unsrer Macht Stehende getan haben, Frieden in Syrien zu fördern. Wir denken an die Familien, die Tote beklagen, oder sich um Verwundete sorgen und für die, die wegen des Konflikts zu Flüchtlingen wurden.
                               Herr, nach deiner Barmherzigkeit...

Jarah al- Hawamdeh ist ein in Jordanien lebender palästinensischer Flüchtling. Wegen Krebs hat er ein Bein verloren. Er will den Gipfel des Mount Everest erreichen und Geld für seine bettelarme Schule dafür einbringen. Die Al-Jufe Schule liegt in Jordanien und wird von der UNRWA – der United Nations Relief and Works Agency for Palestinian Refugees betrieben. Nachdem die Trump-Regierung früher im Jahr starke Kürzungen ihrer Beiträge angekündigt hat, kommen auf die UNRWA erhebliche Defizite zu. Jarah hat schon auf Krücken den Aufstieg begonnen.

Herr, wir danken für den beherzten Mut von palästinensischen Menschen. Wir beten für die Sicherheit von Jarah auf seiner Reise.  Wir bitten, dass jeder Schritt, den Jarah am Berg geht, mithilft, die Augen der internationalen Gemeinschaft für das Elend der palästinensischen Flüchtlinge zu öffnen.
                               Herr, nach deiner Barmherzigkeit...
         
Wir beten mit dem Weltrat der Kirchen für Weißrussland, Moldawien, Russland und die Ukraine.
                                           Herr, nach deiner Barmherzigkeit...
                        

Thursday, April 12, 2018

Arabic 12-4-2018



في هذا الأسبوع احتفلت الكنائس الأورثوذكسية بعيد القيامة المجيدة. صلَّتْ من أجل المؤمنين وجميع الشعب ليبقى قويا ويقدر على العبور من آلامه ومعاناته إلى حياة جديدة في نفسه، وفي العلاقات مع جميع الشعوب.

اللهم، أردت  بآلامك وقيامتك المجيدة، أن تعلمنا أن نجعل آلامنا أيضا مصدر أمل وحياة جديدة. أعطنا أن نبقى أقوياء في وجه كل شر فينا وفي وجه كل شر وظلم يفرضونه علينا. علمنا أن نستعيد حريتنا، ونبقى مفعمين بالمحبة والمودة لجلالك القدوس وللناس أجمعين. وامنح كنائسنا القوة لتستمر في صلاتها وتحمل رسالتها لمؤمنيها ولجميع مجتمعنا المعاني من الظلم. امنحها الحكمة والقوة لتعلِّم أبناءها أن يقاوموا كل شر وظلم. اللهم، ارحمنا واستجب لنا. ِ


في الجمعة الثانية "لمسيرات العودة الكبرى"، شارك آلاف الفلسطينيين من قطاع غزة  للتأكيد على حقهم في العودة إلى الأراضي التي تهجروا منها خلال النكبة عام 1948. كانت المسيرة سلمية، أما قوات الاحتلال فقد أطلقت النار على الناس، وقتلت 7 اشخاص وجرحت 1000.
 أطلقت مؤسسة "بتسيلم" الإسرائيلية للدفاع عن حقوق الإنسان، حملة طالبت فيها الجنود الإسرائيليين برفض أوامر إطلاق الرصاص على المتظاهرين في قطاع غزة.

اللهم، أيها الإله العادل والرحيم. إننا نصلي من أجل كل من يرفض الظلم والعدوان. ساعدهم على الصمود ومواصلة مقاومتهم السلمية
حتى ينالوا حقهم المشروع في العودة.
إننا نصلي إليك، أيها الآب الرحيم ومحب البشر، من أجل جميع اللاجئين والمحاصَرين والمتظاهرين بسلام، ومن أجل كافة العائلات التي فقدت أبناءها في هذه المظاهرات السلمية. نسألك اللهمّ أن تواسي كافة الجرحى والمصابين، في ألمهم ومحنتهم وأن تمنحهم العزاء والشفاء. اللهم، ارحمنا واستجب لنا. آمين.   



قامت السلطات الإسرائيلية مؤخراً بإبعاد الفلسطينية ابتسام عبيد ورفضت الاعتراف بحقها المشروع في الإقامة في مدينة القدس، علماً أنها كانت تسكن في القدس قرابة  ١٦ عاماً مع زوجها المقدسي وأطفالها. هناك عدة مقدسيين يعانون حالياً من سياسة سحب الهويات المقدسية وإجراءات عدم لم الشمل، التي تفرضها السلطات الإسرائيلية. 

أيها الإله القدير والرحيم، نتضرع إليك ونسألك من أجل كافة العائلات التي تعاني في المحاكم جراء الحرمان من حقهم المشروع في لإقامة في مدينة القدس. أنت، يا رب، ترى الظلم الذي نعاني منه فانظر إلينا وارحمنا. إننا واثقون أنك ستبدل الأحوال وقلوب الناس، وستزول القوانين المجحفة، ويصبح شمل العائلات ممكناً في بيئة من الحرية والعدالة. اللهم، ارحمنا واستجب لنا. آمين.



ذكرت فاتو بن سودا، المدعية العامة للمحكمة الجنائية الدولية، في تصريح لها تعليقاً على أحداث غزة أن "العنف ضد المدنيين، في وضع مثل الوضع السائد في غزة، قد يشكل جرائم حرب" وأن "أية جريمة ترتكب في سياق الوضع في فلسطين" قد تخضع للتدقيق القانوني أمام المحكمة.   

اللهم، يا كلي الرحمة، نشكرك على كافة الأشخاص الذين يملكون الجرأة للوقوف أمام أقوياء هذا العالم دون استثناء، ويرفضون الظلم الذي يفرضه هؤلاء الأقوياء على غيرهم.
اللهم، إننا نصلي ونسألك أن تبدل القلوب وتنبه ضمائر المسؤولين، فيتحرك المجتمع الدولي لمناصرة القضايا الإنسانية ومحاسبة كل من يتجاوز المواثيق والعهود ويعتدي على حقوق الإنسان. أيقظ، اللهم، الضمائر لتناصر الحق بالأفعال وليس بالأقوال فقط وبصورة واحدة متساوية للجميع.


قامت قوات الاحتلال بإطلاق النار على الصحفي ياسر مرتجى أثناء تغطيته لمسيرة غزة يوم الجمعة الماضية 6 نيسان وقتلته. ليصبح عدد القتلى في المسيرات الشعبية السلمية ٣١ شخصاً منذ ٣٠ مارس وحتى اليوم.

اللهم القدوس، تألمت وصلبت عنا، لتصالحنا مع الله ولتصالحنا بعضنا مع بعض. ومع ذلك، ما زالت الحروب في البشرية مستمرة. وتجارة الأسلحة وتجار الأسلحة والموت. وهنا في أرضك المقدسة ما زال الظلم سائدا والموت. ومع ذلك كله، أنت علمتنا أن الحياة ستنتصر على الموت، والحق على الباطل، والرحمة على قسوة الإنسان.
إننا نصلي من أجل عائلة ياسر، ونسألك أن تحمي كافة الصحفيين حول العالم الذين يجازفون بحياتهم لتغطية الأحداث وقول الحقيقة وإسماع صوت المظلومين. اللهم، ارحمنا واستجب لنا. آمين.  


تراجعت السلطة الفلسطينية هذا العام عن مبادرة العام الماضي في اعتبار عيد الفصح المسيحي يوم إجازة وطنية. يُذكر أن عيد الميلاد المسيحي يعد إجازة وطنية وفقاً للسلطة الفلسطينية، واعتبرت عيد الفصح المسيحي يوم إجازة فقط للمسيحيين. وليس للوطن مشاركة فيه.

اللهم، إننا نصلي من أجل مجتمعنا الفلسطيني، بكل من فيه، بمسلميه مسيحييه. أعطنا أن نصنع معا مجتمعا يحترم كافة أبنائه على اختلاف دياناتهم وانتماءاتهم الروحية. امنح شعبنا الحكمة والجرأة للتعبير ومواجهة صنّاع القرار بروح الإخاء والوطنية. وامنح المسؤولين فينا الحكمة والجرأة لاتخاذ القرار الصحيح.
نشكرك، اللهم، على مختلف أبناء شعبنا، مسلمين ومسيحيين، الذين عارضوا هذا القرار ايماناً منهم بأن الأعياد المسيحية هي أعياد وطنية فلسطينية، وان الأعياد كافة هي أعياد جميع المواطنين. ألهِم الجميع الوحدة والمودة ليتلاقوا في أفراحهم وأحزانهم. اللهم، ارجمنا واستجب لنا. آمين.


 في التاسع من شهر نيسان/أبريل يذكر الفلسطينيون مجزرة دير ياسين سنة 1948، حيث قتل لا أقل من 107 أشخاص بدم بارد، بما فيهم نساء وأطفال. وفي نهاية هذا الشهر هناك ذكرى مذابح الارمن وذكرى المحرقة اليهودية.

أيها الرب الإله، إنا نرفع إليك صراخنا، ونضع أمامك مشاعر اليأس التي تنتابنا، لدى هذه الذكريات الأليمة في فلسطين وفي الإنسانية. لا تسمح بأن تتجدد بعد. اللهم املأ بالعزاء وبقوة الإيمان قلوب الأحياء الباقين، وامنح الجميع الحكمة والقوة لوضع حد لكل عنف في البشرية. املأ ، اللهم، قلوب البشر الذين خلقتهم أنت بالمودة والمحبة والسلام. اللهم ارحمنا واستجب لنا. آمين.



Japan 12-4-2018

# 先週金曜日、ガザで「帰還大行進」の2回目の抗議行動に何万人も参加しました。これは1948年にイスラエルによって追い出されたパレスチナ難民の帰還の権利を認めることを求めて行われました。この行進に参加した7人のパレスチナ人がイスラエル軍によって殺害され、千人あまりが負傷しました。イスラエルの人権団体ベッツェレムは、デモに参加しているパレスチナ人を撃つ命令を拒むように兵士に求めるキャンペーンを開始しました。
主よ、ガザのパレスチナの人々がこれからも非暴力的な仕方で抗議を表すように祈ります。どうかすべてのパレスチナ難民が故郷に帰還できますように。家族を殺害されて嘆く人々、家族を傷つけられて介抱している人々のことを覚えます。権力者に面と向かって正義と損害賠償を求めて叫ぶ良心の人々のゆえに感謝します。
主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください
# 国際刑事裁判所(ICC)検察官ファトゥ・ベンソーダ氏が、イスラエル・ガザ境界でのイスラエル軍によるパレスチナ人デモ参加者殺害を受けて声明文を出し、「ガザのデモ参加者に対する致死的武力の行使のような市民に対する暴力は戦争犯罪である」と述べました。
主よ、不正義を目にした時にそれに対する立場を公言するような勇気あるすべての人々のゆえに感謝をささげます。どうか国際社会がパレスチナ人に対して犯された犯罪を徹底的に調査し、責任を問いますように。
主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください
# 先週金曜日、イスラエル軍が、ガザの抗議活動を取材していたパレスチナ人ジャーナリスト、ヤセル・ムルタハを殺害しました。3月30日以後、死者は31人にのぼります。
主よ、真実は最後には明らかになること、正義が勝利することを、あなたのご復活は思い起こさせます。被抑圧者が置かれている状況についてありのままの真実を明らかにしようとしているジャーナリストのために祈ります。愛する者の死を悼むヤセルの家族のことを覚えます。
主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください
# イスラエル当局がイブティサム・オベイドをエルサレムから強制退去させました。彼女は16年前にエルサレムの居住権を持つパレスチナ人の夫と結婚して子どもたちを授かり、占領下の東エルサレムで生活していました。繰り返しエルサレム居住許可を申請してきましたが、拒まれていました。彼女は、イスラエルの差別的政策による何千人もの犠牲者の一人です。居住許可書や家族統合許可書の発行を拒まれ、多くの家族が引き裂かれています。
主よ、エルサレムで迫害が続いています。どうかあなたの正義への信仰をパレスチナの人々に与えてください。イスラエルの政策によって引き裂かれたオベイドの家族のために祈ります。どうかイスラエルによる軍事占領を終わらせてください。パレスチナ人が誰と結婚して、どこに住むかということまで制限する彼らの政策を終わらせてください。
主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください
# パレスチナ当局はイースターを国民の祝日することを検討するとした昨年の決議を翻しました。パレスチナではイースターは平日ということになります。ただし、クリスチャンは罰せられることなく仕事を休むことができます。なお、クリスマスは国民の祝日のままで、キリスト教でもイスラム教でも非宗教的な人々の間でも祝われています。
主よ、どうかパレスチナが非排他的で、すべての人が大切にされる社会であり続けますように。愛する神よ、政策決定者たちへの失望をはっきりと表すことができるように、パレスチナの人々に力と知恵を与えてください。この決定に同意しないことを公然と言い表したイスラム教徒の兄弟姉妹がいることを感謝をもって覚えます。
主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください
# 4月9日、パレスチナの人々はデイル・ヤシン村での虐殺を覚えます。1948年のこの日、女性、子どもを含む少なくとも107人のパレスチナ人が残忍な仕方で殺害されました。4月下旬にはホロコースト、アルメニア人、アッシリア人の虐殺が記念されます。
主よ、切に祈ります。どうかこのような恐ろしい出来事が繰り返されませんように。神よ、これらの出来事の生存者に慰めを与え、わたしたちを暴力の連鎖から導き出し、平和と隣人愛の道を歩ませてください。
主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください
# 世界教会協議会(WCC)に連なって祈りましょう。
神よ、ブルガリア共和国、ハンガリー、ルーマニアに生きる人々を覚えて感謝をささげます。東方と西方のキリスト教の伝統、慣習の融合のゆえに。政治的変動の中で教会が忠実に証しを続けてきたことのゆえに。より民衆的な政治を求めて働いている人々のゆえに。移民を歓待し、移民や困っている人に必要なものを与えている人々のゆえに。憐れみ深い神よ、わたしたちの嘆願をお聞きください。どうか異なる民族集団、異なる伝統に生きる人々の間によりよい関係が築かれますように。子ども、女性、若者、高齢者の人権が尊ばれ、一人一人がふさわしい教育、雇用、医療を受けられますように。大気、土壌、森林に害となる慣行が止み、環境を保護する対策が講じられますように。すべての人の益になる経済成長のために祈ります。
主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください
※ 祈り(ハンガリー・ルーテル教会)
反乱者であられる神よ
あなたは光を携えてわたしたちの生活に入ってこられ、「こうであってはならない」と言われます。最も大切な宝をも惜しまずに使われて、息の詰まる世界秩序を命を与える自由へと変革されます。どうか聖霊を与え、わたしたちと世界の内にある無関心、抑圧、自己中心性に立ち向かうことができるようにしてください。イエス・キリストにおいて祈ります。- 主よ、わたしたちの祈りをお聞きください。
移民であられる神よ
あなたはわたしたちを贖うために、よそものとしてこの世に来られました。ヘロデ王による迫害に遭って逃げなければならなかった時、エジプト人に迎え入れられました。どうか聖霊を与え、移民を前にした時にあなたに従う者としてふさわしく行動できるようにしてください。イエス・キリストにおいて祈ります。 – 主よ、わたしたちの祈りをお聞きください。
家長であられる神よ
あなたはマリアの子、ヤコブの兄、洗礼者ヨハネの従兄弟であられます。家族を与えてくださったことのゆえに、また家族の与える一体感と支えのゆえに、感謝をささげます。どうか聖霊を与え、家族を見るときにキリストに従うことができるようにしてください。誇りや力の源泉として利己的に見るのではなく、見知らぬものに対して自らを開き、同じ人間として助けることを可能にする堅固な土台として見ることができるようにしてください。イエス・キリストにおいて祈ります。 – 主よ、わたしたちの祈りをお聞きください。
イエス・キリストよ
あなたはあなたの教会を使徒たちに委ねられました。ペテロに、パウロに、ヨハネに、ヤコブに、マグダラのマリアに、そしてトマスにまで託されました。どうか聖霊を与え、色彩豊かな一致の内に福音を世界に広めさせてください。すべての教会指導者たちのために祈ります。どうか彼らが十字架から力を引き出すことができますように。かれらが躊躇うことなく希望と正義と憐れみの言葉を語ることができますように。イエス・キリストにおいて祈ります。- 主よ、わたしたちの祈りをお聞きください。アーメン