Thursday, April 30, 2015

Japanese 30/4/2015

今週、3人のパレスチナ人の若者がイスラエル兵に撃たれて死にました。東エルサレムでナイフをもって兵士たちに走り寄ったとされる17歳の少年。ジェニンで分離壁を突破しようとした18歳の少年。兵士たちがパレスチナ人が礼拝に入ることを阻んでいたヘブロンのイブラヒム・モスクで兵士を刺して怪我を負わせた20歳の若者の3人です。憐れみ深い神よ、どうか紛争の根本的原因である軍事占領を終わらせ、すべての民がこの地で人権を享受して尊厳をもって生きることができるようにしてください。主よ、御憐れみにより、私たちの祈りを聞き入れてください。
イスラエル国で最近行われた家屋破壊に抗議するために、火曜日、アラブ高等監視委員会はイスラエル国のアラブ系市民にゼネストを呼びかけました。対象には、学校、企業、市議会も含まれています。主よ、この危機を引き起こしている政策が撤回され、アラブ系市民の家屋を破壊する不当な慣行が止みますように。主よ、御憐れみにより、私たちの祈りを聞き入れてください。
先週、キリスト教シオニズムに関する<サビールの友>のバンクーバーでの会議を、カナダのユダヤ系団体が脅迫して潰そうとしました。主よ、会議が成功して、正義にもとづく平和に対してキリスト教シオニズムが与えている否定的な影響を分析する重要な発表や多くの証しが行われたことを感謝します。主よ、御憐れみにより、私たちの祈りを聞き入れてください。
主よ、サビールのナザレ事務所の働きを感謝します。今週ナザレで行われるプログラム、ことに子どもたちの集いと、フランスからの2つのグループの訪問を祝福してください。主よ、御憐れみにより、私たちの祈りを聞き入れてください。

Japanese 30/4/2015

今週、3人のパレスチナ人の若者がイスラエル兵に撃たれて死にました。東エルサレムでナイフをもって兵士たちに走り寄ったとされる17歳の少年。ジェニンで分離壁を突破しようとした18歳の少年。兵士たちがパレスチナ人が礼拝に入ることを阻んでいたヘブロンのイブラヒム・モスクで兵士を刺して怪我を負わせた20歳の若者の3人です。憐れみ深い神よ、どうか紛争の根本的原因である軍事占領を終わらせ、すべての民がこの地で人権を享受して尊厳をもって生きることができるようにしてください。主よ、御憐れみにより、私たちの祈りを聞き入れてください。
イスラエル国で最近行われた家屋破壊に抗議するために、火曜日、アラブ高等監視委員会はイスラエル国のアラブ系市民にゼネストを呼びかけました。対象には、学校、企業、市議会も含まれています。主よ、この危機を引き起こしている政策が撤回され、アラブ系市民の家屋を破壊する不当な慣行が止みますように。主よ、御憐れみにより、私たちの祈りを聞き入れてください。
先週、キリスト教シオニズムに関する<サビールの友>のバンクーバーでの会議を、カナダのユダヤ系団体が脅迫して潰そうとしました。主よ、会議が成功して、正義にもとづく平和に対してキリスト教シオニズムが与えている否定的な影響を分析する重要な発表や多くの証しが行われたことを感謝します。主よ、御憐れみにより、私たちの祈りを聞き入れてください。
主よ、サビールのナザレ事務所の働きを感謝します。今週ナザレで行われるプログラム、ことに子どもたちの集いと、フランスからの2つのグループの訪問を祝福してください。主よ、御憐れみにより、私たちの祈りを聞き入れてください。

Thursday, April 23, 2015

Japanese 23/4/2015

ISがリビヤでエチオピア人クリスチャン30人を殺害したことに、世界の人々と共に衝撃を受けています。仕事を求めて、あるいはヨーロッパへの危険な渡海に賭けようとして、多くのエチオピア人がリビヤに移住しています。主よ、どうか中東とアフリカを悩ませている全ての暴力を終わらせてください。これらの地で戦争に苦しんでいる人々のために祈りを献げます。主よ、御憐れみにより、私たちの祈りを聞き入れてください。
生活の向上を求めて北アフリカから南ヨーロッパに危険な航海を試み、船が難破して、約700人の人々が地中海で亡くなりました。主よ、貧窮化し、抑圧されて、これらの地の人々は捨て身になっています。どうか彼らに生まれた地で生きるためのすべをお与えください。直面している経済的、政治的な不正義から逃れさせてください。この繰り返される悲劇を止めるため、国際社会が今以上の取り組みをしますように。主よ、御憐れみにより、私たちの祈りを聞き入れてください。
先週、イスラエル国の高裁が不在者財産処分法の行使を認めました。これによって、イスラエル国は西岸地区やガザに住む人々がエルサレムに持つ財産を自由にできます。1950年に制定されたこの法は、パレスチナ人の財産を横奪するのに使われてきました。1948年のナクバで難民化した人々の家や土地、1967年の戦争でイスラエル国が拡張したエルサレムの境界に含まれた財産が、この法によって押収されてきました。主よ、どうかこの法を無効にしてください。これ以上、パレスチナ人の土地である東エルサレムでユダヤ人を増やすための道具として使われないようにしてください。主よ、御憐れみにより、私たちの祈りを聞き入れてください。
主よ、これから予定されているプログラムのために祈りをお献げします。エリコでの聖職者の集い、エルサレムの聖アンデレ教会での若い女性たちのプログラム及び青年たちのプログラム、ジャック・ノーベル・アベッド神父を囲むオープン・フォーラム、諸外国からのグループの訪問のために祈ります。また、「エルサレムの平和を求めて~正義の探求においてキリスト教シオニズムを克服する」と題してカナダのバンクーバーで開催される<サビールの友>の会議に多くの人々が参加を予定していることを、あなたに感謝します。主よ、御憐れみにより、私たちの祈りを聞き入れてください。

Japanese 23/4/2015

ISがリビヤでエチオピア人クリスチャン30人を殺害したことに、世界の人々と共に衝撃を受けています。仕事を求めて、あるいはヨーロッパへの危険な渡海に賭けようとして、多くのエチオピア人がリビヤに移住しています。主よ、どうか中東とアフリカを悩ませている全ての暴力を終わらせてください。これらの地で戦争に苦しんでいる人々のために祈りを献げます。主よ、御憐れみにより、私たちの祈りを聞き入れてください。
生活の向上を求めて北アフリカから南ヨーロッパに危険な航海を試み、船が難破して、約700人の人々が地中海で亡くなりました。主よ、貧窮化し、抑圧されて、これらの地の人々は捨て身になっています。どうか彼らに生まれた地で生きるためのすべをお与えください。直面している経済的、政治的な不正義から逃れさせてください。この繰り返される悲劇を止めるため、国際社会が今以上の取り組みをしますように。主よ、御憐れみにより、私たちの祈りを聞き入れてください。
先週、イスラエル国の高裁が不在者財産処分法の行使を認めました。これによって、イスラエル国は西岸地区やガザに住む人々がエルサレムに持つ財産を自由にできます。1950年に制定されたこの法は、パレスチナ人の財産を横奪するのに使われてきました。1948年のナクバで難民化した人々の家や土地、1967年の戦争でイスラエル国が拡張したエルサレムの境界に含まれた財産が、この法によって押収されてきました。主よ、どうかこの法を無効にしてください。これ以上、パレスチナ人の土地である東エルサレムでユダヤ人を増やすための道具として使われないようにしてください。主よ、御憐れみにより、私たちの祈りを聞き入れてください。
主よ、これから予定されているプログラムのために祈りをお献げします。エリコでの聖職者の集い、エルサレムの聖アンデレ教会での若い女性たちのプログラム及び青年たちのプログラム、ジャック・ノーベル・アベッド神父を囲むオープン・フォーラム、諸外国からのグループの訪問のために祈ります。また、「エルサレムの平和を求めて~正義の探求においてキリスト教シオニズムを克服する」と題してカナダのバンクーバーで開催される<サビールの友>の会議に多くの人々が参加を予定していることを、あなたに感謝します。主よ、御憐れみにより、私たちの祈りを聞き入れてください。

Wednesday, April 22, 2015

23/4/2015- German

Mit der ganzen Welt sind wir geschockt über die brutale Tötung von 30 Äthiopischen Christen in Libyen. Viele Äthiopier wandern auf der Suche nach Arbeit nach Libyen oder nutzen es als ein Sprungbrett, bevor sie riskieren das gefährliche  Meer nach Europa zu überqueren.  
Herr wir beten für ein Ende aller Gewalttätigkeit, die den Nahen Osten und Afrika plagen und dort für die von den Schrecken des Kriegs betroffenen Familien.   Herr erbarme Dich.

 

Etwa 700 Menschen sind  im Mittelmeer ertrunken, während sie auf der gefährlichen Reise von Nordafrika nach Südeuropa versuchten ein besseres Leben zu finden, ihr Boot sank,.  

Herr, die verarmten und unterdrückten Völker dieser Länder sind verzweifelt; versorge sie mit den Mitteln, damit sie in ihren Heimatländern eine sichere Zuflucht vor den ökonomischen und politischen Ungerechtigkeiten erhalten, in denen sie leben. Wir beten auch, dass die Völkergemeinschaft mehr tut, um diese wiederkehrenden Tragödien zu beenden.  Herr erbarme Dich.

 

In der letzten Woche hat Israels oberster Gerichtshof das Land-Abwesenheits-Gesetz in Kraft gesetzt. Das ermöglicht Israel die Kontrolle  über palästinensisches Eigentum in Jerusalem zu übernehmen,  dessen Eigentümer in der Westbank oder den Gaza leben.   Dieses Gesetz wurde zuerst im Jahr 1950 erlassen und angewendet worden, um unrechtmäßig  palästinensisches Eigentum zu annektieren, einschließlich der Häuser und das Land von jenen die 1948 während der Nakba  flüchteten und das Land das  nach dem  Krieg 1967 in die erweiterten kommunale Grenzen von Jerusalem an Israels gefallen war.  

Herr wir beten, dass dieses Gesetz annulliert  und nicht mehr als Mittel  verwendet wird, um die  Anwesenheit von israelischen Juden auf palästinensischem Land in Ostjerusalem zu erhöhen.   Herr erbarme Dich.

 

Herr, wir beten für unsere vielen Programme in den nächsten Tagen, einschließlich einer gemeinsamen Pfarrerstagung in Jericho, ein Programm für  junge Frauen und ein Jugendprogramm in der St. Andrews Kirche in Jerusalem, ein offenes Forum mit Pfarrer  Jack Nobel Abed und für verschiedene  internationale Gruppen, die einen Besuch in unseren beiden Büros in Jerusalem und Nazareth machen.   Wir danken auch für die vielen Menschen, die in dieser Woche an der Konferenz der Freunde von Sabeel in Vancouver, Kanada teilnehmen, die  das Thema hat: "den Frieden von Jerusalem suchen: Die Überwindung des christlichen Zionismus im Streben nach Gerechtigkeit."   Herr erbarme Dich.


Wir beten mit dem Weltrat der Kirchen für die Länder von Dschibuti und Somalia.   Herr erbarme Dich.  

23/4/2015- French

► Nous partageons avec l’ensemble du monde le choc que nous cause la mise à mort brutale par l’État islamique de 30 chrétiens éthiopiens en Libye. De nombreux Èthiopiens émigrent en Libye à la recherche de travail ou comme étape d’une dangereuse traversée maritime vers l’Europe. Seigneur, nous Te prions pour que finissent toutes les violences que subissent le Moyen Orient et l’Afrique et pour les familles qui y subissent les horreurs de la guerre. Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.

► On craint la mort d’environ 700 personnes en Méditerranée après le naufrage du bateau sur lequel elles effectuaient le dangereux passage d’Afrique du Nord vers le sud de l’Europe en quête de meilleures conditions de vie. Seigneur, les gens de ces pays, qui y subissent la pauvreté et l’oppression, sont désespérés ; donne-leur les moyens de vivre dans leur patrie et mets-les à l’abri des injustices économiques et politiques qu’ils affrontent. Nous Te prions aussi pour que la communauté internationale fasse davantage pour arrêter la répétition de cette tragédie. Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.

► La semaine dernière, la haute cour d’Israël a approuvé le recours à la loi sur la propriété des absents qui autorise Israël à prendre le contrôle de propriétés à Jérusalem dont les titulaires vivent en Cisjordanie ou à Gaza. Cette loi, promulguée en 1950, a été utilisée pour confisquer injustement des biens palestiniens, y compris les maisons et les terres de ceux qui ont fui lors de la Nakba de 1948 et les propriétés qui se sont trouvées à l’intérieur des frontières municipales de Jérusalem élargies à la suite de la guerre de 1967. Seigneur, nous Te prions pour que cette loi soit annulée et pour qu’elle ne soit plus utilisée comme moyen d’accroître la présence juive sur les terres palestiniennes de Jérusalem Est. Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.

► Seigneur, nous Te prions de bénir nos nombreux programmes pour les prochains jours, dont une rencontre commune des membres du clergé à Jéricho, un programme pour les jeunes à l’église St Andrew de Jérusalem, un forum public avec le père Jack Nobel Abed, et plusieurs visites de groupes internationaux à nos bureaux de Jérusalem et de Nazareth. Nous Te remercions aussi pour les gens qui participent en grand nombre cette semaine à la conférence des Amis de Sabeel à Vancouver au Canada, dont le thème est “Poursuite de la paix de Jérusalem : vaincre le sionisme chrétien en recherchant la justice.” Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.

► Nous Te prions en union avec le Conseil Œcuménique des Églises pour les populations de Djibouti et de Somalie. Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.


23/4/2015- English

Along with the rest of the world, we are shocked by the recent brutal IS killings of the 30 Ethiopian Christians in Libya.  Many Ethiopians migrate to Libya in search of work or as a stepping stone before risking the dangerous sea crossing to Europe. Lord, we pray for an end to all violence plaguing the Middle East and Africa and for the families there affected by the horrors of war.  Lord in your mercy…


Around 700 people are feared dead in the Mediterranean Sea when their boat sank while trying to make the dangerous voyage from North Africa to southern Europe in search for a better life.  Lord, the impoverished and oppressed people of these lands are desperate; provide them the means to live in their homelands and safe refuge from the economic and political injustices they face.  We also pray that the international community does more to stop this recurring tragedy.  Lord in your mercy…

 

Last week Israel’s high court approved the use of the Absentee Property Law, which allows Israel to take control of Palestinian property in Jerusalem whose owners live in the West Bank or Gaza.  This law, first enacted in 1950, has been used to unjustly seize Palestinian property, including the homes and land of those who fled during the 1948 Nakba and property that fell into Israel’s extended municipal borders for Jerusalem after the 1967 war.  Lord, we pray that this law is nullified and no longer used as a tool to increase Jewish presence on Palestinian land in East Jerusalem.  Lord in your mercy…

 

Lord, we pray for our many programs in the coming days, including a joint clergy meeting in Jericho, a young women and youth program at St. Andrew’s Church in Jerusalem, an open forum with Father Jack Nobel Abed, and several international group visits at both our Jerusalem and Nazareth offices.  We also give you thanks for the many people who are participating in this week’s Friends of Sabeel conference in Vancouver, Canada, titled “Seeking the Peace of Jerusalem: Overcoming Christian Zionism in the Quest for Justice.”  Lord in your mercy…

We pray alongside the World Council of Churches for the countries of Djibouti and Somalia.  Lord in your mercy… 


 

Thursday, April 16, 2015

Japanese 16/4/2015

ISの攻撃を受けているシリアのヤルムーク難民キャンプで、想像するのも困難な緊急事態が続いています。通りで銃火が交わされているために、水、食糧、救急医療を切に必要としている逃げ場のないパレスチナ難民に援助の手が届きません。憐れみの神よ、どうかヤルムークでの武力衝突を終わらせてください。また、ガザ、西岸地区、諸外国に生きる、すべてのパレスチナ難民のために祈ります。彼らは一度ならず何もかも失いました。主よ、御憐れみにより、私たちの祈りを聞き入れてください。
壊滅的な打撃を受けたガザのために何十億ドルという援助が約束されてから6ヶ月が経ちましたが、そのほとんどは届かないままです。再建の取り組みはあまりにも遅々としています。主よ、どうか、イスラエルによる封鎖の解除を切実に必要としているガザの人々を国際社会が失望させることがありませんように。どうか、破壊され、損壊した、何千もの家屋、学校、病院が、遅滞なく再建されますように。主よ、御憐れみにより、私たちの祈りを聞き入れてください。
先週、イスラエル国の軍当局は、パレスチナ人の議員で、フェミニストであり、人権活動家であるカリーダ・ジャラルをラマラの自宅で逮捕して、6ヶ月間の行政拘留を言い渡しました。イスラエル国は占領に対する抵抗を沈黙させる手段として逮捕理由を告げずにパレスチナ人を拘留しています。主よ、どうかこの不正な慣習をやめさせてください。主よ、御憐れみにより、私たちの祈りを聞き入れてください。
主よ、「エルサレムに向かって」と題したサビールの機関誌コーナーストーンの春号刊行を感謝いたします。この号では、イエスさまがエルサレムに顔をお向けになったことが省察され、エルサレムに住むパレスチナ人の苦難と揺るがない姿勢に光が当てられています。主よ、御憐れみにより、私たちの祈りを聞き入れてください。

04/16/2015- German

Die unvorstellbaren und schrecklichen Zustände im Flüchtlingslager Yarmouk in Syrien gehen unter den Angriffen der IS weiter.  Durch die andauernden Straßenkämpfe sind die Hilfsorganisationen außerstande den tausenden eingeschlossenen Palästinensern zu helfen. Es besteht ein extremer Bedarf an Wasser, Nahrung und einer funktionierenden Krankenversorgung.  
Gott des Erbarmens, wir bitten um ein Ende der Gewalt dort und für alle palästinensischen Flüchtlinge die alles verloren haben, oft mehr als in Gaza, in der  Westbank oder in der Diaspora.   Herr erbarme dich.

Sechs Monate, nachdem Spender Milliarden von Dollars für das verwüstete Gaza zusicherten, sind die Auszahlungen der meisten Gelder blockiert und die Wiederaufbaumaßnahmen gestalten sich, schmerzhaft langsam.
Herr wir beten, dass die Völkergemeinschaft die Menschen  in Gaza nicht enttäuscht, die die Beendigung der der israelischen Blockade dringen benötigen um die  tausende  zerstörten und beschädigten Häuser, Schulen und Krankenhäuser wieder aufzubauen.   Herr erbarme dich.

Letzte Woche, nahm die  israelische Militärbehörde die palästinensische Parlamentarierin, Feministin und Menschenrechtsaktivistin Khalida Jarrar in Ramallah fest.  Zu Unrecht wurde sie sie zu sechs Monaten Verwaltungsarrest verurteilt, ein Verfahren gegen das sie oft protestiert hatte.
Herr, wir beten, dass Israel  die ungerechten Verfahren beendet, Palästinenser ohne Anklage wegen ihres  Widerstandes gegen die Besatzung  zum Schweigen zu bringen.   Herr erbarme dich.

Herr wir danken für die Frühjahrsausgabe des „Cornerston“ mit dem Thema "nach Jerusalem", die Sabeels Bibelstudien, dass Jesus sein Gesicht in Richtung Jerusalem wendet,  und beides, Leiden und sumud (Standhaftigkeit) hervorhebt  und das Leben der  Palästinenser in der Stadt darin einschließt.  
Herr erbarme dich.


Wir beten mit dem Weltrat der Kirchen für die Länder Japan, Nordkorea, Südkorea und Taiwan.   Herr erbarme dich.

04/16/2015- French

► Les habitants du camp de réfugiés de Yarmouk en Syrie, en butte aux attaques de l’État Islamique, continuent de vivre dans des conditions terribles inimaginables. Avec les combats qui se déroulent dans les rues, les organismes humanitaires sont dans l’incapacité de venir en aide aux milliers Palestiniens pris au piège et qui manquent cruellement d’eau, de nourriture et d’un hôpital opérationnel. Dieu de miséricorde, nous Te prions encore de mettre fin à la violence là-bas et nous Te prions aussi pour tous les réfugiés palestiniens qui ont tout perdu, quelquefois plus d’une fois, que ce soit à Gaza, en Cisjordanie ou dans la diaspora. Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.

► Six mois après que des donateurs aient promis des milliards de dollars pour Gaza dévastée, la majeure partie des fonds restent bloquée et les travaux de  reconstruction sont terriblement lents. Seigneur, nous Te prions pour que la communauté internationale n’abandonne pas la population de Gaza qui attend désespérément la fin du blocus israélien et la réparation ou la reconstruction une fois pour toutes de milliers de maisons, d’écoles et d’hôpitaux. Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.

► La semaine dernière, les autorités militaires israéliennes ont arrêté la parlementaire palestinienne, féministe et militante des droits de l’homme, Khalida Jarrar dans sa maison de Ramallah et l’ont condamnée à six mois de détention administrative, une question à laquelle elle a souvent exprimé son opposition. Seigneur, nous Te prions pour qu’Israël mette fin à sa pratique injuste de détention sans inculpation de Palestiniens comme moyen de faire taire la résistance à l’occupation. Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.  

► Seigneur, nous Te disons notre gratitude pour le numéro de printemps de Cornerstone “Direction Jérusalem” dans lequel figure une étude biblique sur Jésus lorsqu’il décide d’aller à Jérusalem (Luc 9, 51), qui met aussi l’accent sur les souffrances et le ‘sumud’ (la constance) des Palestiniens qui vivent dans la ville. Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.

► Nous Te prions en union avec le Conseil Œcuménique des Églises pour les populations du Japon, de la Corée du Nord, de la Corée du Sud et de Taiwan. Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.


04/16/2015- English

Unimaginable and dire conditions continue in Yarmouk refugee camp in Syria under attack from IS.  With the ongoing fighting in the streets, aid workers are unable to help the thousands of trapped Palestinians in desperate need of water, food and a functioning hospital.  God of mercy, we continue to pray for an end to the violence there and for all the Palestinian refugees who lost everything, sometimes more than once, whether in Gaza, the West Bank, or in the diaspora.  Lord in your mercy… 

Six months after donors pledged billions of dollars for devastated Gaza, most of the money remains blocked, and reconstruction efforts are painfully slow. Lord, we pray that the international community does not fail the people of Gaza who desperately need Israel’s blockade to end and for Gaza’s thousands of destroyed and damaged homes, schools, and hospitals to be rebuilt once and for all.  Lord in your mercy…
Last week Israeli military authorities arrested Palestinian parliamentarian, feminist and human rights activist Khalida Jarrar from her home in Ramallah and sentenced her to six months of administrative detention, an issue she often spoke out against. Lord, we pray that Israel will end its unjust practice of detaining Palestinians without charge as a measure to silence resistance against the occupation.  Lord in your mercy…
Lord, we lift up our gratitude for our spring issue of Cornerstone, Towards Jerusalem,” which includes Sabeel’s Bible study reflection on Jesus turning his face towards Jerusalem and highlights both the suffering and sumud (steadfastness) of the Palestinians living in the city.  Lord in your mercy…

We pray alongside the World Council of Churches for the countries of Japan, North Korea, South Korea and Taiwan.  Lord in your mercy…  

04/09/2015 -German

Etwa 18.000  Palästinenser im Flüchtlingslager Yarmouk in Syrien sind in verzweifelter Not um aus dem Lager evakuiert zu werden. Seit letzter Woche ist das Lager unter den Angriff von IS Rebellen gekommen.  Außerdem leben die Bewohner in inhumanen Zuständen, ohne Zugang zu Hilfe von Nahrung, Wasser und Medizinen.  
Gnädiger Gott, wir beten, inständig für ein Ende der Gewalttätigkeit dort und dass das Gewicht des internationalen Recht die langjährige palästinensischen Flüchtlingskrise beendet.  Herr erbarme Dich, 
 
In den nächsten Tagen,  erinnern wir uns an das Deir Yassin Massaker von 1948 und später in diesen Monat auch an die Massenvernichtung der Armenier und assyrische Völkermorde.
Wir beten inständig, dass diese Schrecken sich nie wiederholen. Gott,  tröste all die Überlebenden dieser schrecklichen Ereignisse und führe uns aus den Zyklen der Gewalt  auf  den Weg des Friedens und in die nachbarliche Liebe. Herr in Deiner Gnade…
 
Letzte Woche blockierte Israels oberstes Gericht die geplante Erweiterung der israelischen  Trennungsmauer durch das Cremisan Tal - Ort von zwei Salesianer Klöstern und eine Klosterschule.  Die geplante Strecke hätte etwa 50 palästinensische Familien von ihren privaten Grundstücken und einige hundert Schulkinder in den nahe gelegenen Dörfern von der Schule abgeschnitten.  
Gott der Gnade, wir  danken, dass die Cremisan Gemeinschaft letztlich in der Lage war, ihr Land nach ihrer 9-jährigen Kampagne zu retten. Wir hören nicht auf für die vielen palästinensischen Dörfer zu beten, die dem gleichen Kampf gegenüber stehen.  
Herr erbarme Dich,
 
Herr wir beten in dieser Woche für die orthodoxen östlicheren Feiern, wie auch für unsere jüdischen Nachbarn, die das Passahfest feiern.  Möge es für alle mit ihren Familien und ihren Gemeinschaften eine gesegnete Zeit sein.  Herr erbarme Dich,
 
Wir beten mit  dem Weltrat der Kirchen für die Länder Osttimor, Indonesien und den Philippinen.   Herr erbarme Dich. 
 


09/04/2015- English

Around 18,000 Palestinians in the Yarmouk refugee camp in Syria are in desperate need of evacuation from the camp, which came under attack of IS rebels last week.  In addition to the fighting, residents are living in inhumane conditions, without access to aidfood, water and medicines.  Merciful God, we pray fervently for an end to the violence there and that the weight of international law will end the longstanding Palestinian refugee crisis.  Lord in your mercy… 

In the coming days as we remember the Deir Yassin Massacre of 1948 and later this month the Holocaust and the Armenian and Assyrian Genocides, we pray desperately that these horrors will never be repeated. God, comfort all the survivors of these terrible events and lead us all out of cycles of violence into the way of peace and neighborly love. Lord, in your mercy...

Last week Israel’s top court blocked the planned extension of Israel’s separation wall through the Cremisan valley—home to two Salesian monasteries and a convent school.  The planned route would have cut off around 50 families from privately owned Palestinian land and several hundred school children in nearby villages from the school.  God of grace, we give thanks that the Cremisan community was ultimately able to save their land after their 9-year campaign, and continue to pray for the many Palestinian villages facing the same struggle.  Lord in your mercy…

Lord, we pray for the Orthodox Easter celebrations this week as well as the Passover celebrations of our Jewish neighbors.  May it be a blessed time for all with their families and communities.  Lord in your mercy…


We pray alongside the World Council of Churches for the countries of East Timor, Indonesia and the Philippines.  Lord in your mercy…  

Thursday, April 9, 2015

Japanese 9/4/2015

シリアのヤルムーク難民キャンプにいる1万8千人あまりのパレスチナ人が緊急に救出を必要としています。このキャンプは先週ISによる攻撃を受けました。戦闘の問題に加え、食糧、水、医薬品などの援助物資が届かないために、人々は非人道的な状態での生活を強いられています。憐れみ深い神よ、武力衝突が止みますように切に祈ります。どうか国際法の重みが受けとめられ、積年のパレスチナ難民の問題が解決されますように。主よ、御憐れみにより、私たちの祈りを聞き入れてください。
これから、1948年デイル・ヤシン村での虐殺の記念日、ホロコーストの記念日、第一次世界大戦中に起こったアルメニア人、アッシリア人の虐殺を記念する日と続きます。どうかこのような恐怖が繰り返されませんように。神よ、どうかこれらの恐ろしい出来事を生き延びた人々を慰め、すべての人を暴力の連鎖から平和と隣人愛の道へと導き出してください。主よ、御憐れみにより、私たちの祈りを聞き入れてください。
先週、イスラエルの高裁が、クレミザン峡谷を通る形で計画されていたイスラエル国の分離壁拡張の実施を差し止めました。そこにはサレジオ会の二つの修道院と修道院が運営する学校があります。計画通りに壁が作られたら、50あまりの家族が各々の所有する土地から切り離され、近くの村に住む学校の生徒数百人が学校に来られなくなるところでした。恵みの神よ、9年間にわたる闘いの末にクレミザン峡谷の人々が土地を守ることができたことを感謝します。同様な闘いの中にある多くのパレスチナ人のため、引き続き祈りを献げます。主よ、御憐れみにより、私たちの祈りを聞き入れてください。
主よ、今週行われる正教会のイースターの祝祭とユダヤ教の過越祭を祝福してください。どうかすべての人々にとって、家族、地域の人々と共に過ごす恵みの時となりますように。主よ、御憐れみにより、私たちの祈りを聞き入れてください。

Thursday, April 2, 2015

Japanese 2/4/2015

イランの核開発に関するイランと6大国(米英独仏中ロ)の枠組み合意がもうすぐ成立するかもしれません。どうか合意が為されて、それによって世界の安定が増しますように。ことに、あまりにも多くの争い、武力衝突、貧困、抑圧がある中東の安定が増しますように。主よ、御憐れみにより、私たちの祈りを聞き入れてください。
今週月曜日、ますます拡大しているイスラエルによるパレスチナ人の土地の押収に抗議して、パレスチナの人々は土地の日の行進を記念しました。日曜日には約100人がベドウィン族の権利を訴えて、イスラエル国の大統領官邸までデモ行進を行いました。どうかイスラエル国の指導者たちが彼らの訴えを聞き、ネゲブ砂漠にあるベドウィン族の46の村の存在を公に認め、10万人の先住民を移住させる計画を取りやめますように。主よ、御憐れみにより、私たちの祈りを聞き入れてください。
先週末は、何千人ものパレスチナ人クリスチャンが集まって、もうひとつの行進、すなわちエルサレムへのキリストの勝利の入城を記念する、喜びに満ちた棕櫚の日曜日の祝祭が祝われました。主よ、ほとんどのパレスチナ人がイスラエル国によってエルサレムに入ることを禁じられ、軍事占領に苦しんでいます。どうか彼らが、被抑圧者に正義を回復する新しい契約の到来を告げるキリストに喜びを見いだしますように。主よ、御憐れみにより、私たちの祈りを聞き入れてください。
この聖週の間、パレスチナで、そして世界中で、イースターを祝う準備が行われています。憐れみの神よ、どうか祝祭を祝福して、キリストが自らを献げてくださったことを私たちに思い起こさせ、キリストの復活に希望を見いださせてください。主よ、御憐れみにより、私たちの祈りを聞き入れてください。

Japanese 2/4/2015

イランの核開発に関するイランと6大国(米英独仏中ロ)の枠組み合意がもうすぐ成立するかもしれません。どうか合意が為されて、それによって世界の安定が増しますように。ことに、あまりにも多くの争い、武力衝突、貧困、抑圧がある中東の安定が増しますように。主よ、御憐れみにより、私たちの祈りを聞き入れてください。
今週月曜日、ますます拡大しているイスラエルによるパレスチナ人の土地の押収に抗議して、パレスチナの人々は土地の日の行進を記念しました。日曜日には約100人がベドウィン族の権利を訴えて、イスラエル国の大統領官邸までデモ行進を行いました。どうかイスラエル国の指導者たちが彼らの訴えを聞き、ネゲブ砂漠にあるベドウィン族の46の村の存在を公に認め、10万人の先住民を移住させる計画を取りやめますように。主よ、御憐れみにより、私たちの祈りを聞き入れてください。
先週末は、何千人ものパレスチナ人クリスチャンが集まって、もうひとつの行進、すなわちエルサレムへのキリストの勝利の入城を記念する、喜びに満ちた棕櫚の日曜日の祝祭が祝われました。主よ、ほとんどのパレスチナ人がイスラエル国によってエルサレムに入ることを禁じられ、軍事占領に苦しんでいます。どうか彼らが、被抑圧者に正義を回復する新しい契約の到来を告げるキリストに喜びを見いだしますように。主よ、御憐れみにより、私たちの祈りを聞き入れてください。
この聖週の間、パレスチナで、そして世界中で、イースターを祝う準備が行われています。憐れみの神よ、どうか祝祭を祝福して、キリストが自らを献げてくださったことを私たちに思い起こさせ、キリストの復活に希望を見いださせてください。主よ、御憐れみにより、私たちの祈りを聞き入れてください。

04/02/2015- German

Eine Rahmenvereinbarung über das Atomprogramm des Irans, zwischen dem Iran und sechs Weltmächten, könnte bald erreicht werden.  
Herr wir beten, dass ein Abkommen zustande kommt, dass die Stabilität in der ganzen Welt erhöht, ganz besonders in der Nahostregion, wo es so viele Konflikte, Gewalttätigkeit, Armut und Unterdrückung gibt.   Herr erbarme Dich.
 
Palästinenser protestieren am letzten Montag, am palästinensischen Landgedenktag*, weil Israel weithin palästinensisches Land konfisziert.  Am Sonntag kamen etwa 100 Menschen bei der israelischen Residenz von Präsident Reuven Rivlins in Jerusalem zusammen. Dies war die Endstation einen Marsches für die Rechte der Beduinen.
Herr wir beten, dass die führenden israelischen Politiker ihren Aufruf hören, die 46 nicht anerkannten beduinischen Dörfer im Negev offiziell anzuerkennen und ihre Pläne aufzugeben, ca.  100. 000 einheimische Einwohner umzusiedeln. Herr erbarme Dich.
 
Am letzten Wochenende kamen tausende von palästinensischen Christen in fröhlichen Palmsonntagsfeiern zusammen, um eines anderen Marsches  zu gedenken, - den triumphierenden Einzug von Jesus Christus nach Jerusalem.
Herr, obwohl die meisten Palästinenser durch die von Israel versperrten Zugänge nach Jerusalem und unter Israels militärischer Besatzung leiden, beten wir, dass sie Freude in Christus erhalten, und in den neuen Bund  hineingeführt werden, der auf Gerechtigkeit für die Unterdrückten beruht.   Herr erbarme Dich.
 
Während dieser Karwoche planen Christen in Palästina und rund um die Welt, Ostern zu feiern.  
Gnädiger Gott, bitte segne die Feiern und hilf uns an das  Opfer Christi zu erinnern, damit wir Hoffnung in seiner Auferstehung finden.   Herr erbarme Dich.
 
Wir beten mit dem Weltrat der Kirchen für die Länder von Brunei, Malaysia und Singapur. Herr erbarme Dich. 


04/02/2015- French

► Un accord cadre sur le programme nucéaire de l’Iran pourrait bientôt se conclure entre ce pays et six puissances mondiales. Seigneur, nous Te prions pour qu’un accord soit obtenu et qu’il se traduise par un accroissement de la stabilité dans le monde entier, mais en particulier au Moyen Orient où il y tellement de conflits, de violence, de pauvreté et d’oppression. Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.

► Les Palestiniens ont commémoré le Jour de la Terre lundi dernier, en protestation contre la poursuite et l’accroissement des confiscations de terres palestiniennes. Dimanche, une centaine de personnes sont arrivées à la résidence du Président israélien Reuven Rivlin à Jérusalem, la dernière étape de la marche pour les droits des Bédouins. Seigneur, nous Te prions pour que les dirigeants israéliens entendent leur appel à reconnaître officiellement les 46 villages bédouins non reconnus du Négev et pour qu’ils annulent les projets du gouvernement israélien de déplacement d’un nombre estimé à 100.000 d’habitants de la région. Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.

► Ce dernier weekend des milliers de chrétiens palestiniens se sont rassemblés pour de joyeuses célébrations du Dimanche des Rameaux en commémoration d’une autre marche – l’entrée triomphale de Jésus à Jérusalem. Seigneur, bien que la plupart des Palestiniens soient empêchés par Israël d’entrer à Jérusalem et souffrent de l’occupation militaire d’Israël, nous te prions pour qu’ils éprouvent de la joie dans le Christ inaugurant une nouvelle alliance fondée sur la justice pour les opprimés. Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.

► Pendant cette semaine sainte, les chrétiens en Palestine et dans le monde entier se préparent à célébrer Pâques. Dieu de miséricorde, daigne bénir ces célébrations et nous aider à faire mémoire du sacrifice du Christ et à trouver l’espérance dans sa résurrection. Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.

► Nous Te prions en union avec le Conseil Œcuménique des Églises pour les populations du Brunei, de Malaisie et de Singapour. Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.




04/02/2015- English

A framework agreement between Iran and six world powers on Iran’s nuclear program could be reached soon.   Lord, we pray that a deal will be reached and that the outcome will increase stability in the whole world, but especially in the Middle East region where there is so much conflict, violence, poverty and oppression.  Lord in your mercy…

Palestinians commemorated Land Day this past Monday, protesting Israel’s continued and escalating confiscation of Palestinian land. On Sunday around 100 people arrived at Israeli President Reuven Rivlin’s residence in Jerusalem, the last stop of a march for Bedouin rights. Lord, we pray that Israeli leaders will hear their call to officially recognize the 46 unrecognized Bedouin villages of the Negev and cancel the Israeli government’s plans to resettle an estimated 100,000 indigenous inhabitants.  Lord in your mercy…

This past weekend thousands of Palestinian Christians came together in joyous Palm Sunday celebrations to commemorate  another march— Christ’s triumphant entry into Jerusalem. Lord, though most Palestinians are barred entry into Jerusalem by Israel and suffer under Israel’s military occupation, we pray that they take joy in Christ ushering in a new covenant based on justice for the oppressed.  Lord in your mercy…

During this Holy week, Christians in Palestine and around the world are preparing to celebrate Easter.  Merciful God, please bless the celebrations, helping us to remember Christ’s sacrifice and find hope in his resurrection.  Lord in your mercy…


We pray alongside the World Council of Churches for the countries of Brunei, Malaysia and Singapore. Lord in your mercy…