Thursday, March 28, 2019

French March 28-2019




PRIÈRE DE SABEEL
                                                                                                                                         
Dieu de miséricorde et d’amour, nous Te rendons grâce pour les nombreuses bénédictions que tu nous as gracieusement accordées. Nous Te rendons grâce pour ta présence et pour ta conduite sur le chemin de la paix où nous marchons.
Bénis l’œuvre de Sabeel et de ses amis, localement et internationalement. Dirige ses activités œcuméniques, interreligieuses, et en faveur de la justice. Accorde à nous tous le courage de faire face à l’oppression. Fortifie notre engagement au service de la justice, de la paix, et de la réconciliation entre tous les peuples, et particulièrement entre Palestiniens et Israéliens. Aide-nous tous à voir ton image les uns dans les autres. Rends-nous capables de nous dresser en faveur de la vérité, et pour le respect de la dignité de tout être humain.
À toi seul soit la gloire et l’honneur, maintenant et pour toujours. Amen.

Vague de prière pour le jeudi 28 mars 2019
● Deux Palestiniens ont été tués par des tirs israéliens à balles réelles au cours de la ‘Grande Marche du Retour’ de vendredi dernier le long de la frontière entre Gaza et Israël. Cinquante-cinq autres Palestiniens ont été blessés.  
Seigneur, nous Te prions pour tous ceux qui ont été blessés, et pour les familles de Nidal Shatat et de Jehad Monier qui pleurent leur perte. Nous Te prions pour que le blocus de Gaza connaisse une fin pacifique. Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.
● L’initiative Kumi Now de cette semaine est consacrée à l’action de AWP : Aid Watch Palestine / Suivi des aides internationales pour la Palestine. C’est une organisation palestinienne indépendante qui cherche à stimuler et orienter de façon efficace l’aide internationale accordée à la Palestine. Elle a récemment aidé les agriculteurs de Gaza à obtenir de l’aide après la destruction de 29% des terres agricoles de Gaza par les bombardements israéliens de 2014.
Seigneur, nous Te prions pour le travail d’organisations comme AWP qui cherchent à venir en aide à ceux qui en ont besoin et à faire un bon usage de ressources précieuses. Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.
● Vendredi 22 mars, 8.000 Palestiniens et visiteurs internationaux ont pris le départ, dans la ville de Bethléem en Cisjordanie occupée, du septième Marathon annuel pour la Liberté de Déplacement en Palestine. Le parcours a conduit les participants de l’Église de la Nativité sur la place de la Mangeoire le long du mur de séparation et à travers le camp de réfugiés d’Aïda et le village d’Al-Khader.
Ô Dieu, nous Te sommes reconnaissants de ce que tant de Palestiniens et d’internationaux aient pu participer au marathon de Bethléem. Nous Te prions pour que les Palestiniens aient à nouveau un jour la possibilité de se déplacer dans leur pays sans être obligés de franchir des checkpoints et des murs, et sans qu’on leur interdise l’accès à leurs terres agricoles, aux routes et aux colonies. Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.
● Mardi 19 mars, des bulldozers israéliens ont démoli un bâtiment encore en cours de construction sur le site de l’école d’al-Razi dans le camp de réfugiés de Shoufat à Jérusalem-Est occupée. Le bâtiment était destiné à recevoir une école maternelle et une école primaire pour 400 enfants du camp, qui n’ont maintenant plus de lieu qui pourra les accueillir.
Seigneur Jésus, Tu as porté tant d’attention aux enfants au cours de Ta vie terrestre. Nous Te prions pour les enfants palestiniens dont l’existence est confinée dans des camps de réfugiés et qui souffrent de privations et de mauvais traitements de la part d’un gouvernement qui devrait prendre soin d’eux. Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.
● Le président Trump a annoncé le jeudi 21 mars que les États-Unis allaient déclarer les Hauteurs occupées du Golan comme territoire israélien. Depuis cinquante ans, les administrations américaines successives considéraient les Hauteurs du Golan comme territoires syriens occupés, conformément aux résolutions du Conseil de Sécurité des Nations Unies.
Seigneur, nous Te prions pour que les gouvernements et les législateurs du monde entier élèvent la voix pour protester contre cette attitude de provocation à l’encontre du droit international. Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.
● Sabeel a organisé un parcours de formation pour des femmes de la communauté, leur faisant visiter des villages palestiniens qui ont été vidés de leurs habitants en 1948, dont Iqrit et Koufr Bir’am.
Seigneur, nous continuons à Te prier pour le personnel et les bénévoles de Sabeel. Nous Te remercions pour ceux qui acceptent de se lever pour exiger la justice, même sous la menace de représailles. Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.
● Nous joignons nos prières à celles du Conseil Œcuménique des Églises pour les populations de la République Tchèque, de la Pologne et de la Slovaquie. Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.

Invitation à la vague de prière
Ce service de prière permet à tous les Amis de Sabeel locaux et internationaux de prier pour les mêmes sujets de préoccupation dans la région, à un rythme hebdomadaire. Envoyée au réseau de tous ceux qui soutiennent Sabeel, cette prière est utilisée au cours de célébrations dans le monde entier, comme au cours du Service de Communion de Sabeel, tous les jeudis. Chaque communauté reprenant ces intentions le jeudi à midi sur son propre fuseau horaire, cette « Vague de Prière » recouvre le monde entier.

Vous pouvez aussi consulter le blog des Amis de Sabeel France : https://amisdesabeelfrance.blogspot.com/
L’action Kumi Now de la semaine y est également présentée.




German March 28-2019

Sabeel - Welle des Gebets
Jeden Donnerstag versammelt sich die Gemeinde in Jerusalem zum Abendmahl und zum Gebet. Ein Gebet, das in diesem Gottesdienst gebetet wird, wird auch an die Beter in aller Welt gesendet, damit in jeder Region um 12 Uhr das Gebet gebetet wird, damit eine Welle des Gebets rund um die Erde entsteht.

28.März 2019


Zwei Palästinenser wurden am Freitag von israelischen Soldaten an der Grenze zwischen Gaza und Israel erschossen. Fünfundfünfzig wurden schwer verletzt.

  • Herr, wir beten für alle Verwundeten und für die Familien von Nidal Shatat und Jahad Monier, die ihre Lieben betrauern. Wir bitten um ein friedliches Ende der Blockade von Gaza

         Herr, nach Deiner Barmherzigkeit erhöre unsere Gebete.

Die Initiative KUMI NOW konzentriert sich in dieser Woche auf die Arbeit von Aid Watch Palestine (AWP). Das ist eine unabhängige palästinensische Organisation, die versucht, internationale Hilfe effektiv zu fördern und zu lenken. Kürzlich hat AWP Bauern in Gaza geholfen, Unterstützung zu bekommen nachdem 29 % der Ackerböden in Gaza 2014 durch israelische Bomben zerstört wurden.

  • Herr, wir beten für die Arbeit von Organisationen wie AWP, die versuchen, den Menschen in ihrer Not zu helfen und die wertvollen Naturschätze gut zu nützen.

            Herr, nach Deiner Barmherzigkeit erhöre unsere Gebete.

Am Freitag, 22.März, starteten 8000 Palästinenser und internationale Gäste zum siebten jährlichen „Free Movement Palestine Marathon“ in Bethlehem, in der besetzten Westbank. Die Route führte die LäuferInnen von der Geburtskirche am Krippenplatz entlang der Trennmauer und durch das Aida-Flüchtlingslager zum al-Khader Dorf.

  • Guter Gott, wir sind dankbar, dass so viele Palästinenser und internationale Gäste an dem Bethlehem-Marathon teilnehmen konnten. Wir bitten, das Palästinenser wieder die Freiheit haben werden, sich ohne den Zwang von Checkpoints und Mauern in ihrem Land zu bewegen, und freien Zugang zu ihrem Land, den Straßen und Dörfern haben.

           Herr, nach Deiner Barmherzigkeit erhöre unsere Gebete.

Am Dienstag, 19. März haben israelische Bulldozer bei der al-Razi Schule im Flüchtlingslager Shufat im besetzten Ost-Jerusalem ein im Bau befindliches Gebäude zerstört. Das Gebäude war als Kindergarten und Grundschule für 400 Kinder des Lagers geplant, die nun keinen Raum irgendwo haben.

  • Herr Jesus, du hast zu deinen Zeiten so viel Liebe für Kinder gezeigt. Wir bitten für die Kinder in Palästina, die in Flüchtlingslagern leben müssen und von einer Regierung, die für sie sorgen sollte, nur Beraubung und Missstand erleiden.

            Herr, nach Deinem Erbarmen erhöre unsere Gebete.

Präsident Trump hat am Donnerstag, 21.März angekündigt, dass die USA die besetzten Golanhöhen für israelisches Gebiet erklären.  In den letzten fünfzig Jahren haben Regierungen der USA die Golanhöhen mit den Resolutionen des Sicherheitsrats der UN als besetztes Gebiet Syriens angesehen.
  • Herr, wir bitten, dass Regierungen und Gerichte weltweit ihre Stimmen erheben und gegen diese Verletzung von internationalem Recht protestieren.

               Herr, nach Deinem Erbarmen erhöre unsere Gebete.

Sabeel hat eine Studienreise für Frauen der kommunalen Verwaltung in Dörfer Palästinas, wie qrit und Kufr Birám, die 1948 entvölkert wurden, angeboten.
    
  • Herr, wir beten immer wieder für den Stab und die Freiwilligen von Sabeel. Wir sind dankbar für alle, die bereit sind, aufzustehen und nach Recht zu rufen, auch dann, wenn ihnen mit Vergeltung gedroht wird.

                  Herr, nach Deinem Erbarmen erhöre unsere Gebete.

  • Wir beten mit dem Weltrat der Kirchen für die Tschechische Republik, Polen und die Slowakei.

                  Herr, nach Deinem Erbarmen erhöre unsere Gebete.  AMEN


übersetzt von Gerhard Vöhringer




Swedish March 28-2019


Sabeels bönebrev
De utsända bönerna gör det möjligt för lokala och internationella vänner till Sabeel att be för regionala ämnen varje vecka. Bönerna sänds till Sabeels nätverk av stödjare och används i gudstjänster runt om i världen och under Sabeels torsdagsgudstjänster med nattvard. Eftersom varje sammanhang i sin tidszon ber för dessa böneämnen klockan tolv varje torsdag, går ”vågen av böner” över hela världen.
Bed med Sabeel
Torsdag 28 mars 2019

Två palestinier dödades av israelisk beskjutning under ”den stora marschen för återvändande” som genomfördes i fredags längs gränsen mellan Gaza och Israel. Femtiofem andra palestinier skadades.

  • Herre, vi ber för alla dessa som skadades och för Nidal Shatat och Jehad Moniers familjer när de sörjer sina närmaste. Vi ber om ett fredligt slut på blockaden av Gaza.
    Herre, i din nåd…   Hör våra böner.



    Den här veckan fokuserar Kumi Now-initiativet på arbetet som görs av Aid Watch Palestine (AWP). Detta är en oberoende palestinsk organisation som försöker stimulera, effektivisera och kanalisera internationellt bistånd. De har nyligen hjälpt odlare i Gaza att få bistånd efter det att 29 % av jordbruksmarken i Gaza förstörts genom israeliskt bombardemang.

     
  • Herre, vi ber för arbetet av organisationer likt AWP, som försöker hjälpa behövande och arbetar för att värdefulla resurser utnyttjas på ett bra sätt.
    Herre, i din nåd…   Hör våra böner.

     

    I fredags, den 22 mars startade 8.000 palestinier och internationella besökare i det sjunde årliga ”Free Movement Palestine Marathon” i den ockuperade västbankstaden Betlehem. Sträckningen tog löparna från Födelsekyrkan vid Krubbans torg, längs den separerande muren, genom flyktinglägret Aida och till byn al-Khader.

     
  • Käre Herre, vi är tacksamma att så många palestinier och internationella kunde delta i Betlehem Maraton. Vi ber att palestinier återigen kommer att kunna röra sig i landet utan att tvingas att passera vägspärrar och murar, eller att hindras från att nå sin jordbruksmark, att använda vägar eller komma in i bosättningar.
    Herre, i din nåd…   Hör våra böner.


    Israeliska schaktmaskiner förstörde, tisdagen den 19 mars, en påbörjad byggnad, vid skolan al-Razi, i flyktinglägret Shufat, i östra Jerusalem. Byggnaden var avsedd för förskola och lågstadium för 400 elever från lägret, för dem finns nu inga lokaler.
  • Herre Jesus, du visade sådan omsorg om barnen under ditt liv på jorden. Vi ber för de palestinska barnen vars liv är begränsade till flyktingläger och som lider av att vara bortglömda och att behandlas illa av den regering som ska ta hand om dem.
    Herre, i din nåd…   Hör våra böner.



    President Trump tillkännagav torsdagen den 21 mars att USA kommer att förklara de ockuperade Golanhöjderna som israeliskt territorium. Under de senaste femtio åren har USA-administrationen sett Golanhöjderna, som ockuperat syriskt territorium i linje med FN:s säkerhetsråds resolutioner.

     
  • Herre, vi ber att regeringar och lagstiftare över hela världen kommer att höja sina röster i protest mot detta provokativa förslag som strider mot internationell lag.
    Herre, i din nåd…   Hör våra böner.



    Sabeel har arrangerat en utbildningsresa för kvinnor i vår gemenskap, för att besöka palestinska byar som utrymdes 1948, bland andra Iqrit och Kufr Bir’am. 
  • Herre, vi fortsätter att be för anställda och volontärer i Sabeel. Vi tackar för dem som är villiga att stå upp för och call för rättvisa även om de hotas av repressalier.
    Herre, i din nåd…   Hör våra böner.
  • Vi ber tillsammans med Kyrkornas Världsråd för Tjeckien, Polen och Slovakien.
    Herre, i din nåd…   Hör våra böner.


Japanese March 28-2019



サビール「祈りの波」 2019/3/28

#先週金曜日に行われた「帰還大行進」で、2人のパレスチナ人がイスラエル兵の実弾射撃によって殺害されました。他に55人が負傷しました。

主よ、負傷したすべての人々のために祈ります。ニダル・シャタットとジェハド・モニエの死を悼む彼らの家族のために祈ります。どうかガザの封鎖が平和裡に終わりますように。主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください

#今週、非暴力行動クミ・ナウはエイド・ウォッチ・パレスチナ(AWP)の働きに焦点を当てます。AWPは、パレスチナの独立した団体で、国際的な支援を効果的に引き出して繋ぐことを目的としています。最近では、2014年のイスラエルによる空爆で農地の29%を破壊されたガザの農民が援助を受けられるように助ける働きをしました。

主よ、助けを必要とする人々を支援し、貴重な資金を有効活用することを目的とするAWPをはじめとした諸団体の働きのために祈ります。主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください

322日金曜日、占領下西岸地区の町ベツレヘムで、8千人のパレスチナ人及び諸外国からの参加者が、第7回となる「パレスチナ移動の自由マラソン」を走りました。飼葉桶広場の聖誕教会前を出発して分離壁沿いに走り、アイダ難民キャンプの中を通り、アル=カデル村の横を通るコースでした。

愛する主よ、多くのパレスチナ人と諸外国からの人々がベツレヘムで行われたマラソンに参加できたことを感謝します。どうかパレスチナ人が再び移動の自由を享受し、検問所や壁を通らずに済むようになりますように。農地に行くこと、道路や居住地を利用することを阻まれることがなくなりますように。主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください

319日火曜日、占領下東エルサレムのシュファト難民キャンプでアル=ラジ小学校・幼稚園の建設中の建物がイスラエルのブルドーザーによって取り壊されました。難民キャンプの400人の子どもたちが通う園舎・校舎になるはずでした。子どもたちは通うことができる幼稚園、小学校を失い、教育を受けられなくなりました。

主イエスよ、あなたは地上でのご生涯で、子どもたちをとても大切にされました。難民キャンプでの生活を強いられ、政府によって保護されるどころか、奪われ、虐待されているパレスチナの子どもたちのために祈ります。主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください

321日木曜日、米国のトランプ大統領は、イスラエルが占領しているゴラン高原をイスラエルの領土として近く認めると言明しました。過去50年、歴代の米国政府は、国連安保理決議に従い、ゴラン高原を占領されたシリアの領土として見てきました。

主よ、どうか世界中の政府、立法府議員が、国際法をないがしろにするこの動きに対して声をあげますように。主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください

#サビールは、地域の女性たちのために、1948年に住民が退去させられたパレスチナの村、イクリット、クフル・ビラム等を訪ねる小旅行を催しました。

主よ、サビールの職員、ボランティアのために引き続き祈ります。報復される恐れがある中で、立ち上がり、正義を呼び求める人々のゆえに感謝します。主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください

#世界教会協議会(WCC)に連なって祈りましょう

神よ、チェコ共和国、ポーランド共和国、スロバキア共和国に生きる人々を覚えて感謝をささげます。この地域のキリスト者たちが何世紀にも渡って、占領下、迫害下の時代にも、忠実に信仰を証してきたことのゆえに。数々の紛争が平和的に解決されたことのゆえに。この地に固有な文化的な影響力、活力のゆえに。信教の自由と教派を超えた協力が広がっていることのゆえに。憐れみ深い主よ、わたしたちの嘆願をお聞きください。これらの国々で、異なる信仰の人々、異なる民族の人々が歓迎され、交わりが持たれますように。民主的な統治が行われて、すべての人のために神の正義と平和が広がりますように。人々の霊的成長、身体の健康のために祈ります。主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください

Dutch March 28-2019


**Gedurende de ‘Grote Mars tot Terugkeer’ zijn twee Palestijnen door Israëlische vuur gedood..
Dit gebeurde afgelopen vrijdag aan de grens tussen Gaza en Israël. Vijf en vijftig Palestijnen werden daarbij gewond.

Gebed
Eeuwige, wij bidden voor allen die gewond zijn geraakt én voor de families van Nidal Shatat en Jehad Monier, nu zij rouwen om het verlies van hun geliefden. Wij vragen en bidden U dat er een vredig einde komt aan de blokkade van Gaza.
Heer, onze God, wij bidden U verhoor ons.

**Deze week focust Kumi Now op het werk van Aid Watch Palestine. (AWP) Dit is een onafhankelijke organisatie die steeds op zoek is om internationale hulp te stimuleren en in goede banen te leiden.
Pas geleden heeft deze organisatie boeren in Gaza geholpen met extra steun nadat 29 % van de landbouwgrond in Gaza verwoest was door Israëlische bombardementen.

Gebed 
Eeuwige, wij bidden voor het werk van organisaties, zoals AWP die op zoek zijn naar boeren die hulp nodig hebben en ze instaat stellen gebruik te kunnen maken van belangrijke bronnen.
Heer, onze God, wij bidden U verhoor ons.

**Op vrijdag 22 maart begonnen 8000 Palestijnen en internationale bezoekers aan de zevende jaarlijkse Palestijnse marathon, beweging in vrijheid genaamd. Dit gebeurde in Bethlehem, gelegen op de bezette Westelijke Jordaanoever.
De route liep van de Geboorte Kerk op het Manger Plein, langs de MUUR, door het Aida kamp tot aan het al-Kader dorp.

Gebed    
Eeuwige, wij danken U dat zovele Palestijnen en mensen uit het buitenland konden meedoen aan de marathon in Bethlehem. Wij bidden U dat de Palestijnen ooit de mogelijkheid krijgen om zich vrij te bewegen in hun land, zonder iedere keer door de checkpoints en de muren te moeten of op die plaatsen waar de toegang tot landbouwgrond, wegen en nederzettingen wordt verboden.
Heer, onze God, wij bidden U verhoor ons.

**Israëliache bulldozers hebben dinsdag 19 maart een gebouw, behorend tot de al-Razi school in het vluchtelingen kamp Shufat in Oost Jeruzalem en dat nog in aanbouw was, met de grond gelijk gemaakt. Het gebouw was bestemd voor een kleuterschool en basisschool voor 400 kinderen die in het kamp wonen. Deze kinderen kunnen nergens anders naar toe.

Gebed
Eeuwige, Uw zoon Jezus uit Nazareth heeft in zijn leven zoveel aandacht besteed aan kinderen. Wij bidden vandaag voor Palestijnse kinderen wiens levens beperkt zijn te leven in een vluchtelingenkamp en die van alles verstoken zijn en door de regering worden misbruikt.
Een regering die juist zorg voor ze zou moeten dragen.
Heer, onze God, wij bidden U verhoor ons.

**President Trump heeft op donderdag 21 maart verklaard dat de Golan hoogte tot Israëlische grond gebied behoort. Wonderlijk genoeg heeft de US administration de laatste 50 jaren verklaard dat de Golan hoogte tot Syrisch grond gebied behoort, in de lijn van de resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties.

Gebed
Eeuwige, wij bidden dat de regeringen en diegenen die over de gehele wereld wetten maken, hun stem zullen verheffen als een protest tegen deze provocerende move die gericht is tegen internationaal recht.
Heer, onze God, wij bidden U verhoor ons. 

**Sabeel organiseerde een internationaal uitstapje voor vrouwen, deelneemsters van de gemeenschap. Zij bezochten Palestijnse dorpen, Iqrit en Kufr Bir’am, die in 1948 die ontvolkt werden.

Gebed
Eeuwige, wij blijven bidden voor de staf en de vrijwilligers van Sabeel.
Wij danken U voor hen die recht op willen blijven staan en niet ophouden zich uit te spreken voor recht en gerechtigheid, zelfs als ze bedreigd worden.
Heer, onze God, wij bidden U verhoor ons.

Gebed
Samen met de Wereldraad van Kerken bidden wij voor de landen: de Tsjechische Republiek, Polen en Slovakije.
Heer, onze God, wij bidden U verhoor ons.

Gebed



عربي Arabic March 28-2019


صلاة السبيل
28 آذار 2019

شيعت جماهير غفيرة في قطاع غزة جثماني الشابين نضال عبد الكريم شتات وجهاد منير حرارة اللذين أصيبا برصاص قوات الاحتلال بعد مشاركتهما في فعاليات "مسيرات العودة الكبرى". يُذكر أن 55 من المشاركين في جمعة "المسيرات خيارنا" أصيبوا نتيجة للعدوان الإسرائيلي على المتظاهرين.
·         نصلي، اللهمّ، من أجل أهالي غزة وعائلات الشهداء والمصابين. امنحنا، يا رب، القوة على الصمود في وجه الظلم، أملاً برؤية الحل السلمي والعادل، أنت الحي القادر على كل شيء. 
مبادرة "قومي" تسلّط الضوء في هذا الأسبوع على عمل "متابعة الدعم الدولي لفلسطين"، وهي مؤسسة فلسطينية مستقلة تسعى لتوجيه الدعم الدولي بشكل يستجيب لاحتياجات الشعب الفلسطيني. من نشاطاتها الأخيرة دعم مزارعين من قطاع غزة لوجود مصادر تمويل. يُذكر أن 29% من الأراضي الزراعية في قطاع غزة تعرّضت للقصف إثر العدوان على القطاع عام 2014.
·         بارك يا رب كل مؤسسة فلسطينية تعمل من أجل الحق. بارك "متابعة الدعم الدولي لفلسطين" ومبادرة "قومي". نسألك أيضاً أن تبارك الفلاحين الفلسطينيين الذين يزرعون بذور المستقبل وسط العدوان على أراضيهم. 
شارك 8000 شخصاً من فلسطين والعالم في "ماراثون فلسطين الدولي السابع" الذي انطلق في مدينة بيت لحم يوم الجمعة 22 آذار. جرى المشاركون من ساحة كنيسة المهد ثم بمحاذاة جدار الفصل العنصري، مروراً بمخيم عايدة وقرية الخضر في أجواء من الهتافات زينت شوارع بيت لحم بالأمل وسط واقع من الجدران والمستوطنات.  
·         نشكرك، يا رب، على هذه الأجواء التي رسمت الفرحة على وجوه أطفال وسكان بلادنا. نشكرك على كل من جرى وتحرّك وتحدى جدران اليأس أملاً بمستقبل أفضل. نشكرك على كافة منظمي النشاط وأجواء التلاقي التي منحها الماراثون. نشكرك أيضاً على كل من ساهم في إحياء اقتصاد بلادنا المحتلة عبر المشاركة والتسوق. نسألك أن تكمل فرحتنا برؤية شمس الحرية والعدالة بعد أن تزول الجدران والمستوطنات المتغلغلة في قلب بلادنا وأراضينا.

هدمت جرافات اسرائيلية يوم الثلاثاء 19 آذار بناية كان يتم تشييدها عند مدرسة الرازي في مخيم شعفاط شرقي القدس. وكان يتم تشييد البناية كروضة ومدرسة ابتدائية كانت ستخدم 400 طالباً من المخيم، والآن أصبحوا الآن محرومين من هذه الخدمات.
·         اللهم الرحيم. كن بجانب كافة أطفال بلادنا المحرومين من المساحات الرحبة والمنشآت المستقرة التي تأويهم. انصر كافة التلاميذ الذين تتعرض مدارسهم للمداهمات والهدم، والأطفال القاطنين في مخيمات اللاجئين. امنحنا العزم على البناء مرة تلو الأخرى بأمل ومحبة. 

أعلن الرئيس الأمريكي دونالد ترامب يوم الخميس 21 آذار أن الولايات المتحدة ستعتبر   الجولان السوري أرضاً إسرائيلية. يذكر أن الحكومات الأمريكية المتعاقبة كانت تعتبر الجولان المحتل بمثابة أرض سورية محتلة بما يتوافق مع قرارات مجلس الأمن الدولي. فهضبة الجولان أرض سورية احتلتها إسرائيل في حرب 1967وتبقى أرضًا سورية محتلة بالرغم من قرارات غير مسؤولة.
·         اللهم العادل، نسألك أن تنبّه الضمير في حكام البشرية كافة، حتى لا تعتدي دولة على دولة، وتحترم كل الدول القرارات الدولية ومواثيق حقوق الإنسان.  

نظّم مركز السبيل رحلة تعليمية للنساء إلى مجموعة من القرى الفلسطينية المهجّرة عام 1948 مثل اقرت وكفر برعم في شمال فلسطين.
·         اللهم الكريم. بارك كافة المشاركين والمتطوعين في مركز السبيل. امنح طاقمنا الحكمة والرؤية لخدمتك وخدمة شعبنا بحكمة ومحبة والعمل من أجل الحق بإيمان وثبات دون خوف أو تردد.

·         نضم صوتنا إلى مجلس الكنائس العالمي ونصلي من أجل جمهورية التشيك وبولندا وسلوفاكيا.

English March 28-2019


Sabeel Wave of Prayer
Thursday 28th March 2019

Two Palestinians were killed by Israeli live gunfire during the ‘Great March of Return’ which took place along the Gaza/Israeli border on Friday. Fifty-five other Palestinians were wounded.

·         Lord, we pray for all those who were wounded and for the families of Nidal Shatat and Jehad Monier, as they mourn their loss. We pray for a peaceable end to the blockade of Gaza. Lord, in your mercy…hear our prayer.

This week’s Kumi Now initiative focuses on the work of Aid Watch Palestine(AWP). This is an independent Palestinian organization which seeks to stimulate and channel international aid effectively. It has recently helped farmers in Gaza to access aid after 29% of agricultural land in Gaza was destroyed by the 2014 Israeli bombardment.

·         Lord, we pray for the work of organizations like AWP, which seek to help those in need and to make good use of precious resources. Lord, in your mercy…hear our prayer.

On Friday, the 22nd of March, 8,000 Palestinian and international visitors set off on the seventh annual Free Movement Palestine Marathon in the occupied West Bank city of Bethlehem. The route took the runners from the Church of the Nativity in Manger Square, along the separation wall, through the Aida refugee camp and by al-Khader village.

·         Dear Lord, we are thankful that so many Palestinians, andinternationals, were able to participate in the marathon in Bethlehem. We pray that Palestinians will once again have the freedom to move across their lands without being forced to cross checkpoints and walls, or denied access to agricultural land, roads and settlements. Lord, in your mercy…hear our prayer.

Israeli bulldozers demolished a building which was still under construction at the site of al-Razi School in Shufat refugee camp in occupied East Jerusalem on Tuesday, the 19th of March. The building was planned as a kindergarten and elementary school for 400 pupils from the camp, who now have nowhere else to attend.

·         Lord Jesus, you showed such care for children in your life on earth. We pray for the Palestinian children whose lives are confined to refugee camps and who suffer deprivation and abuse from the government which should be caring for them. Lord, in your mercy...hear our prayer.

President Trump announced on Thursday, the 21st of March, that the US will declare the occupied Golan Heights to be Israeli territory. For the past fifty years previous US administrations have viewed the Golan Heights as occupied Syrian territory,    
in line with the United Nations Security Council resolutions.

·         Lord, we pray that governments and lawmakers throughout the world will raise their voices in protest at this provocative move against international law. Lord, in your mercy...hear our prayer.

Sabeel has held an educational trip for women in the community to visit Palestinian villages which were depopulated in 1948 including Iqrit and Kufr Bir’am. 

    Lord, we continue to pray for the staff and volunteers of Sabeel. We give thanks for those who are willing to stand up and call for justice, even under the threat of reprisals. Lord, in your mercy…hear our prayer.
    We join with the World Council of Churches in their prayers for the countries of the Czech Republic, Poland and Slovakia. Lord, in your mercy...hear our prayer.




Thursday, March 21, 2019

Japanese March 21-2019


サビール 祈りの波 2019/3/21

この祈りは、毎週木曜日の正午、東エルサレムのサビール・エキュメニカル解放神学センターの祈祷会でささげられている嘆願です。名称には祈りが波のように世界中に広がるようにという願いが込められています。

#第51回目の「帰還大行進」は延期となりました。参加者の命を守るためです。前の晩、ガザからテルアビブに向けてロケット弾が発射されて、イスラエルと一触即発の事態になっていたためです。ガザを統治するハマスは、税の引き上げに反対するデモに参加した人々の家を襲撃し、数十人の人々を逮捕しました。生活と経済の改善を求めて何百人もの人々が街頭で抗議を続けています。

主よ、どうかガザの人々が平和裡に抗議する権利が守られますように。イスラエル軍からもハマス政府からも脅かされることがありませんように。すべての立場の人々に知恵と潔さを与え、すべての敵対関係が平和的に解決されますように。主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください

#今週、非暴力行動クミ・ナウは、イスラエルによる占領が自然資源の利用を阻害していることについて啓発活動を行っているアル=ハックの働きに焦点を当てます。 占領下に生きているパレスチナ人は、肥沃な土地、鉱物、石の利用を阻まれ、水さえも買わなければならない状態に置かれています。パレスチナ人が発展を妨げられている一方で、不法なイスラエルの入植地はその土地を蚕食し、その犠牲の上で繁栄しています。

主よ、どうかあなたがお与えになったパレスチナの資源の略奪を、イスラエルが止めますように。 主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください

321日木曜日、春分の日は、パレスチナでは母の日です。

すべての母親、ことに占領下に生きるパレスチナの母親たちのゆえに神を賛美します。彼女たちは男性よりも多くの困難に遭っています。家族が生き延びるため、地域社会を保つために常に行っている努力はほとんど認められることもありません。理解と強さと命の愛を育むために助け合っているすべての人々のゆえに感謝します。主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください

#ニュージーランドのクライストチャーチの二つのモスクで、過激思想を持った若いオーストラリア人が、50人を射殺し、他に50人に怪我を負わせました。

主よ、この襲撃によって怪我を負った人々のために祈ります。家族を殺害されて嘆く人々のために祈ります。イスラム恐怖症を含め、あらゆる人種差別が世界中からなくなりますように。ことに憎悪の爆発が残したものに対処していかなければならないニュージーランドのために祈ります。主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください

#パレスチナ自治政府は、公務員の2月の給与を半分しか支払わないことを決めました。イスラエルがパレスチナ自治区で徴収した税を渡すことを保留したためです。パレスチナ自治政府の収入の大部分はその税収に拠っています。

主よ、突然収入を失ったすべての人々のために祈ります。どうかイスラエルの政策決定者たちが、彼らの政策がパレスチナの人々の生活に与えている影響を認識しますように。パレスチナの資金の保留を止めますように。主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください

3月初め、スウェーデンの若い歌手で平和活動家であったディヴィーナ・レヴリニが亡くなりました。彼女はパレスチナのために働いた情熱的な活動家で、2018年の自由船団のクルーでした。

主よ、ディヴィーナの生涯のゆえに感謝します。彼女の死を悼む家族や友人のために祈ります。主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください

#サビールは、ザバブデとエリコで女性たちの聖書研究グループの集まりを開きました。サビール・ナザレは、前ラテン・エルサレム総大司教マイケル・サバ座下の著された本の出版記念会を催しました。

主よ、ザバブデとエリコの女性たちが集い、み言葉を学ぶことができたことを感謝します。どうか彼女たちが信仰において強められますように。主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください

#この時期、キリスト教徒は断食と祈りの40日間をまもって聖週を迎えます。

主イエスよ、あなたは人々の間で働きをお始めになる前、荒れ野で40日間断食をして誘惑に打ち勝たれました。あなたのまことのゆえに深く感謝します。主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください

#世界教会協議会(WCC)に連なって祈りましょう

神よ、エストニア共和国、ラトビア共和国、リトアニア共和国に生きる人々を覚えて感謝をささげます。独特な文化的慣習、文学、音楽、自然資源が守られていることのゆえに。弾圧されていた時代に揺らぐことのなかったキリスト者たちの証しのゆえに。 占領を生き延びたキリスト者たちのゆえに。これらの国々が1918年から1991年の間に平和的に独立を達成したことのゆえに。人々が新しく見いだした自由のゆえに。それがすべての人の益になるように用いられますように。憐れみ深い主よ、わたしたちの嘆願をおききください。これらの国々のロシアとの関係、また各々の国内に生きるすべての民族集団間の関係が平和でありますように。20世紀に起きた戦いで受けた古い傷が癒やされますように。 すべての市民の益となる公正な経済的発展が実現しますように。政治指導者およびすべての人々が協力して正義と平和と福祉を追求できますように。外国に住んで労働している人々のために祈ります。主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください


Wednesday, March 20, 2019

German March 21-2019

Sabeel - Welle des Gebets
Jeden Donnerstag versammelt sich die Gemeinde in Jerusalem zum Abendmahl und zum Gebet. Ein Gebet, das in diesem Gottesdienst gebetet wird, wird auch an die Beter in aller Welt gesendet, damit in jeder Region um 12 Uhr das Gebet gebetet wird, damit eine Welle des Gebets rund um die Erde entsteht.

21.März 2019

Nach einem Ausbruch von Gewalt mit Israel in der Nacht auf Freitag, als Raketen aus Gaza in Richtung Tel Aviv abgefeuert worden waren, wurde der 51.“Große Marsch der Rückkehr“ aufgeschoben, um Leben zu schonen. Die Hamas-Regierung in Gaza hat mehrere Häuser überfallen und Dutzende Palästinenser festgenommen, die an Massenprotesten gegen die Steuererhöhung teilgenommen haben. Hunderte
Palästinenser gehen auf die Straße und fordern bessere Wirtschaftsbedingungen und einen besseren Lebensstandard.

Herr, wir beten immer wieder für das Recht, friedlich in Gaza zu protestieren, ohne Bedrohung von den Streitkräften Israels oder der Hamas - Regierung. Schenke allen Seiten die Weisheit und Größe, nach friedlichen Lösungen für alle Feindseligkeiten zu suchen.
                            Herr, nach Deiner Barmherzigkeit erhöre unsere Gebete.

In dieser Woche konzentriert sich die KUMI NOW Initiative auf die Arbeit von Al-Haq.
Al-Haq versucht, das Bewusstsein dafür zu wecken, wie die israelische Besatzung der Palästinenser-Gebiete den Zugang zu den Lebensgrundlagen erschwert. Palästinenser haben nur begrenzten Zugang zu fruchtbarem Land, Mineralien und Steinbrüchen; und oft müssen sie ihr Wasser kaufen. Die Entwicklung Palästinas wird be- und verhindert; gleichzeitig breiten sich illegale israelische Siedlungen in ihr Land aus und gedeihen auf deren Kosten.

Herr, wir bitten, dass Israel den Raub palästinensischer Lebensgrundlagenbeendet, die du unserem Land gegeben hast.
                            Herr, nach Deiner Barmherzigkeit erhöre unsere Gebete.

Donnerstag, 21.März, der erste Tag im Frühling, ist in Palästina Muttertag.

Wir loben Gott für alle Mütter, besonders für die Mütter in Palästina, die unter der Besatzung leben; sie tragen mehr als ihren fairen Anteil all der Nöte, oft ohne Anerkennung für ihr ständiges Bemühen um das Überleben ihrer Familien und der Gemeinschaft. Wir sind dankbar für alle, die einander unterstützen, zu einem besseren Verstehen, zu mehr Stärke und Liebe zum Leben.
                          Herr, nach Deiner Barmherzigkeit erhöre unsere Gebete.

Ein junger Australier mit extremem Fremdenhass hat 50 Menschen erschossen und 50 schwer verwundet als sie friedlich in zwei Moscheen in Christchurch auf Neuseeland Gottesdienst feierten.

Herr, wir beten für die bei diesen grausamen Überfällen Verwundeten. Wir beten für die Familien, die ihre Toten betrauern. Und wir bitten um ein Ende aller Art von Rassismus, eingeschlossen die „Islamophobie“ weltweit, jetzt besonders in Neuseeland, wenn die Nachwirkungen für diesen Ausbruch an Hass kommen.                   
                       Herr, nach Deiner Barmherzigkeit erhöre unsere Gebete.                     


Für den Monat Februar will die Palästinenserbehörde (PA) ihren Angestellten nur die
Hälfte ihrer Gehälter auszahlen. Zu dieser Entscheidung kam es, weil Israel beschlossen hat, die Steuereinnahmen, die Israel für die Palästinenserbehörde einzieht, und die den Hauptanteil am Budget der PA ausmacht, zurück zu halten.

Herr, wir beten für alle, die von diesem plötzlichen Verlust an Einkommen betroffen sind. Wir bitten, dass die Verantwortlichen in Israel die Auswirkung ihrer Politik auf das Leben der Palästinenser erkennen und die zurückgehaltenen Gelder auszahlen.
                     Herr, nach Deiner Barmherzigkeit erhöre unsere Gebete.

In der ersten Märzwoche starb die junge schwedische Sängerin und Friedensaktivistin Divina Levrini. Sie war eine leidenschaftliche Anwältin Palästinas und im Jahr 2018 Teil der Crew bei der Freiheitsfahrt.

Herr, wir danken dir für das Leben von Divina und beten für ihre Familie und für ihre Freunde, die diesen Verlust betrauern.
                       Herr, nach Deiner Barmherzigkeit erhöre unsere Gebete.

Sabeel hat kürzlich zwei Hauptversammlungen für verschiedene Bibelstudien-Gruppen für
Frauen in Zababdeh und Jericho organisiert.  Sabeel Nazareth hat ein Buch des Patriarchen Michel Sabah veröffentlicht.

Herr, wir sind dankbar für diese Frauen, die sich treffen konnten um gemeinsam dein Wort zu studieren. Wir bitten, dass ihr Glaube dadurch gestärkt wird.
                      Herr, nach Deiner Barmherzigkeit erhöre unsere Gebete.

In dieser Zeit des Jahres halten Christen in Jerusalem und weltweit eine 40-tägige Fastenzeit mit Gebeten, die zur Heiligen Woche führen.
                      
Herr Jesus, wir erinnern uns, wie du 40 Tage gefastet hast als du den Versuchungen in der Wüste vor deinem Auftreten in der Öffentlichkeit widerstanden hast. Für deine Treue sind wir sehr dankbar.
                     Herr, nach Deiner Barmherzigkeit erhöre unsere Gebete.

Wir beten mit dem Weltrat der Kirchen für Estland, Lettland und Litauen.
                     Herr, nach Deiner Barmherzigkeit erhörte unsere Gebete.  AMEN


übersetzt von Gerhard Vöhringer