Monday, July 13, 2026

German Wave of prayer July 13th - 17th

Im Rahmen des Frauenbibelstudienprogramms von Sabeel nahmen 25 Teilnehmerinnen an einer spirituellen und kulturellen Bildungsreise nach Galiläa teil. In Begleitung von Pater Aref Al-Yameen und dem ortskundigen Reiseführer Ibrahim Elias Abu Wasim erkundeten sie die historische und spirituelle Bedeutung der Region. Die Gruppe besuchte außerdem die Stadtverwaltung von Sakhnin, wo Bürgermeister Mazen Ghanayem über die Geschichte der Stadt, aktuelle Herausforderungen und kommunale Initiativen berichtete. Der Tag endete mit herzlicher Gastfreundschaft in der griechisch-katholischen St.-Joseph-Kirche, wo die Teilnehmerinnen Bischof Youssef Matta trafen, der über den Auftrag der Kirche und ihr gemeinsames Engagement mit Sabeel im Dienst an der Gesellschaft sprach.

Heiliger Gott, wir danken dir für die Gelegenheit zu dienen und dafür, dass du uns eine sichere Reise nach Galiläa gewährt hast. Wir beten um deine fortwährende Gegenwart und deinen Schutz für den Dienst von Sabeel und für den Dienst all derer, die ihren Gemeinschaften in Galiläa dienen. Hilf uns, durch unsere Arbeit die Einheit und Verbundenheit unter den Kirchen im gesamten Heiligen Land zu stärken.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet.


Die israelischen Behörden haben einen neuen Plan vorangetrieben, um innerhalb des palästinensischen Stadtteils Umm Lison im besetzten Ostjerusalem ein großes illegales Siedlungsviertel mit etwa 450 illegalen Wohneinheiten zu errichten. Das Projekt war aufgrund infrastruktureller Hindernisse mehr als zwei Jahre lang auf Eis gelegt worden. Umm Lison liegt zwischen den palästinensischen Stadtvierteln Jabal al-Mukabber und Sur Baher im besetzten Ostjerusalem und umfasst derzeit rund 800 palästinensische Wohn-einheiten. Laut Ir Amim wird das neue Siedlungsprojekt den städtebaulichen und demo-grafischen Charakter des Stadtviertels voraussichtlich erheblich verändern, da dadurch rund 2.000 neue israelische Siedler in das Gebiet kommen werden. Die UNO hat wiederholt bekräftigt, dass israelische Siedlungen in den besetzten palästinensischen Gebieten nach internationalem Recht illegal sind.

Gott von Nahab, beschütze uns vor den Jezebels und Ahabs der heutigen Zeit, die intrigieren, Intrigen schmieden und Land stehlen. Da wir in Jerusalem zunehmend dem Siedlerkolonialismus ausgeliefert sind, halten wir fest an deiner Gerechtigkeit. Wir beten darum, dass unsere Unterdrücker wie Ahab Buße tun und sich von Über-legenheitsdenken und Herrschaft abwenden. Bis sie Buße tun, hilf uns, Zeugnis abzulegen gegen den Landraub und die Vertreibung palästinensischer Gemeinschaften in Ostjerusalem.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet


Ro Khanna, ein progressiver demokratischer Politiker und Mitglied des US-Repräsentan-tenhauses, wurde während einer Reise ins Westjordanland zusammen mit anderen Amerikanern von bewaffneten Siedlern festgehalten. Khanna berichtete, dass sich die Armee bei ihrem Eintreffen auf die Seite der Siedler stellte und die Festhaltung der Gruppe fortsetzte. Der Vorfall hat die Aufmerksamkeit erneut auf die Gewalt der Siedler im besetzten Westjordanland gelenkt. Im vergangenen Monat verhängten mehrere westliche Länder Sanktionen gegen Netzwerke, die mit der Gewalt der Siedler in Verbindung stehen. Während der Reise wurde der Abgeordnete Khanna vom Geschäftsführer von B’Tselem als Experte für Siedlergewalt begleitet.

Gott der Unterdrückten, wir trauern über die sich verschlechternde Lage im West-jordanland. Mache der Welt durch die Erfahrungen des Abgeordneten Khanna die alltäglichen Verbrechen bewusst, die im Westjordanland begangen werden. Wir beten um deine Gegenwart und deinen Schutz für die vielen Familien und Gemein-schaften im Westjordanland, die unter der zunehmenden Gewalt durch Siedler und die israelische Militärbesatzung leiden.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet

Im vergangenen Monat begrüßte Sabeel neue Mitarbeiter*innen: Majd Salfiety, Yasmiena Kassasieh, Sara Wazwaz, Yara Zaed und Rojeh Gharfeh.

Heiliger Gott, wir danken dir für die Arbeit der Sabeel-Mitarbeiter*innen, die unsere Gemeinschaft stärken. Wir beten für Majd, Yasmina, Sara, Rojeh und Yara, die nun zur Sabeel-Familie gehören. Gib ihnen Kraft, Demut und Mut, während sie Sabeels Berufung leben, deine Zeugen in dieser Welt zu sein und den Unterdrückten Liebe zu erweisen.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet


Während der Völkermordkrieg in Gaza bereits 1000 Tage andauert, treffen weiterhin tödliche israelische Angriffe Gaza. Bei einem Angriff in der vergangenen Woche tötete israelisches Feuer mindestens sechs Palästinenser, darunter die 9-jährige Tala Abu Matar, bei Angriffen auf eine Schmiede und Flüchtlingslager.

Gott der Unterdrückten, lass uns nicht gegenüber dem Leid in Gaza abgestumpft sein, sondern hilf uns, durch den anhaltenden Verlust von Menschenleben erschüttert zu sein. Wir bereuen, dass wir die Toten in Gaza entmenschlichen, indem wir sie als Zahlen und nicht als Menschen mit Träumen und Hoffnungen betrachten. Wir beten für die Familie von Tala Abu Matar und für ihre Seele, während sie zu dir heimkehrt. Mögen Tala und alle Opfer von Ungerechtigkeit uns an unseren Auftrag erinnern, Solidarität und revolutionäre Liebe zu praktizieren.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet


Wir beten mit dem Ökumenischen Rat der Kirchen für die Menschen in Eritrea und Äthiopien.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unsere Gebete

Sunday, July 12, 2026

English Wave of prayer July 13th - 17th

As part of Sabeel’s women’s Bible study program, 25 participants took part in a spiritual and cultural educational trip to the Galilee. Accompanied by Fr. Aref Al-Yameen and local guide Ibrahim Elias Abu Wasim, they explored the region’s historical and spiritual significance. The group also visited the Municipality of Sakhnin, where Mayor Mazen Ghanayem shared the city’s history, current challenges, and community initiatives. The day concluded with warm hospitality at St. Joseph Greek Catholic Church, where participants met Bishop Youssef Matta, who reflected on the church’s mission and its shared commitment with Sabeel to serving society. 
Holy God, we thank you for the opportunity to serve and for granting us a safe journey to the Galilee. We pray for your continued presence and protection over Sabeel’s ministry and the ministries of all who serve their communities in the Galilee. Through our work, help us strengthen the unity and connection among the church throughout the Holy Land. 
Lord, in Your mercy… hear our prayer. 
Israeli authorities have advanced a new plan to establish a large illegal settlement neighbourhood of about 450 illegal housing units inside the Palestinian neighbourhood of Umm Lison in occupied East Jerusalem. The project had been frozen for more than two years due to infrastructure-related obstacles. Umm Lison lies between the Palestinian neighbourhoods of Jabal al-Mukabber and Sur Baher in occupied East Jerusalem and currently includes around 800 Palestinian housing units. According to Ir Amim, the new settlement project is expected to significantly alter the neighbourhood's urban and demographic character by introducing around 2,000 new Israeli settlers to the area. The UN has repeatedly affirmed that Israeli settlements in occupied Palestinian territories are illegal under international law. 
God of Nahab, protect us against modern day Jezebels and Ahabs who plot, scheme, and steal land. As we become more vulnerable to settler-colonialism in Jerusalem, we hold firm to your justice. We pray that our oppressors repent like Ahab, turning away from supremacy and domination. Until they repent, help us to bear witness against the theft of land and displacement of Palestinian communities in East Jerusalem. 
Lord in your mercy...hear our prayer 
Ro Khanna, a progressive Democratic politician and Member of the U.S. House of Representatives, was detained along with other Americans by armed settlers during a trip to the West Bank. Khanna reported that when the army arrived, they sided with the settlers and continued the group’s detention. The incident has drawn renewed attention to settler violence in the occupied West Bank. Last month, several Western countries sanctioned networks linked to settler violence. During the tour, Rep. Khanna was joined by B'Tselem's executive director as an expert on settler violence. 
God of the oppressed, we grieve the worsening situation in the West Bank. Through the experience of Rep. Khanna, illuminate to the world of the everyday crimes being committed in the West Bank. We pray for your presence and protection over the many families and communities in the West Bank who experience worsening settler and israeli military occupation violence.  
Lord in your mercy...hear our prayer 
Last month, Sabeel welcomed new staff members, Majd Salfiety, Yasmiena Kassasieh, Sara Wazwaz, Yara Zaed and Rojeh Gharfeh.  
Holy God, we thank you for the work of Sabeel staff in uplifting our community. We pray for Majd, Yasmina, Sara, Rojeh and Yara as they join the Sabeel family. Give them strength, humility, and courage as they live out Sabeel’s call to be your witnesses in this world and show love to the oppressed. 
Lord in your mercy...hear our prayer 
As the genocidal war in Gaza passes 1000 days, deadly Israeli strikes continue to hit Gaza. In one attack last week, Israeli fire killed at least six Palestinians, including 9-year-old Tala Abu Matar, in attacks on a blacksmith shop and displacement camps. 
God of the oppressed, do not let us be numb to the suffering in Gaza, but help us to be disturbed by the continued loss of life. We repent for dehumanizing the dead in Gaza by counting them as numbers and not as people with dreams and aspirations. We pray for the family of Tala Abu Matar and for her soul as she returns home to you. Let Tala and all victims of injustice remind us of our mandate to practice solidarity and revolutionary love. 
Lord in your mercy...hear our prayer 
We join the World Council of Churches in their prayers for the people of Eritrea and Ethiopia. 
Lord in your mercy...hear our prayers 

Thursday, July 9, 2026

Traditional Chinese Wave of prayer July 6th - 10th

Sabeel近期與泰貝(Taybeh)的各教會合作,為30名來自耶路撒冷的基督教青年組織了一次參訪活動,這班年青人他們分別代表亞美尼亞、東正教及敘利亞童軍團體。此次參訪旨在了解泰貝的歷史、聲援當地居民表示團結,並加強青年與這片土地的連結。參訪期間,這群青年還參與了社區服務,包括清理舊城區的街巷,並探訪年長居民。

聖潔的上帝,我們感謝祢藉著所有參與者和主辦單位的努力,鞏固了耶路撒冷與泰貝之間的團契。聖靈啊,我們懇求祢透過創意、團結以及對團結互助的委身,來堅固我們的童軍團體。求祢使我們成為祢愛的器皿,為他人作見證,當有需要時願意挺身而出,以彰顯祢的愛。

主啊,求祢垂憐……垂聽我們的禱告 

上週,以色列國家安全部長班吉維爾(Itamar Ben-Gvir)取消了原定對紐約的訪問,此舉源於「欣德·拉賈布基金會」(Hind Rajab Foundation)與「憲法權利中心」(Center for Constitutional Rights)呼籲對他作出起訴,以及草根團體動員施加壓力。據多家媒體報導,班吉維爾作出此決定之前,「欣德·拉賈布基金會」已向美國司法部提出投訴,並與「憲法權利中心」共同提交了一封信函,敦促紐約州檢察長美國紐約州總檢察長利蒂西亞·詹姆斯(Letitia James)展開調查,以查明班各維爾違反紐約州法律,及對紐約居民犯下的罪行。

公義之神,當代和平使者與先知之聲要求問責與公義,我們深信祢會繼續透過他們去作工。主啊,請提醒我們還有許多工作待完成;在真理得勝之前,請繼續在我們心中點燃那為公義、自由與和平而奮鬥的聖火。

主啊,求祢垂憐……垂聽我們的禱告 

據報導,加沙卡Kamal Adwan Hospital 的兒科醫師兼院長Dr. Hussam Abu Safiya,每天都遭受毆打、酷刑、被剝奪食物以及醫療疏忽。他的律師警告,他目前正面臨迫在眉睫的死亡危險。

Dr. Hussam Abu Safiya在未被起訴或受審的情況下已遭羈押超過18個月,其律師於2026年7月2日前往拉凱菲特(Rakefet)審訊中心探望他,發現其全身有可見嚴重傷痕,證實了關於他遭受虐待的報導。

慈悲的上帝,當我們因不公義而深陷絕望之際,我們深信祢知曉每位在監獄中遭受虐待的巴勒斯坦囚犯,留心他們的每一滴眼淚,每一聲哭喊,並必將他們從壓迫中拯救出來。我們為Dr. Hussam Abu Safiya以及所有被囚禁的人祈禱。求祢感動當權者的心,使他們按照人權原則對待每一位囚犯,並憐憫那些貶低人性、施加酷刑的人,因為他們的罪孽深重。求祢堅固我們的行動,與Dr. Hussam Abu Safiya及所有政治犯團結站在一起。

主啊,求祢垂憐……垂聽我們的禱告 

Ahmad是個四個月大巴勒斯坦男嬰。拉姆安拉(Ramallah)以西的以色列軍事檢查站延誤其接受緊急醫療救治的安排,Ahmed最終不幸身亡。在 Qalandia,一名16歲少年遭以色列部隊開槍射殺。自2023年10月以來,以色列軍隊與屯墾者已在約旦河西岸殺害至少1,087名巴勒斯坦人。

良善的上帝,每次收到來自約旦河西岸的消息,我們總是落入恐懼與悲傷。我們為在約旦河西岸遇害及遭受壓迫者的家屬祈求公義與療癒。求祢向全世界揭露那些導致巴勒斯坦幼童喪生的政策、體制與意識形態。在公義與和平終得彰顯之前,求祢賦予我們力量,使我們能成為巴勒斯坦孩童的見證人。

主啊,求祢垂憐……垂聽我們的禱告 

Sabeel獲悉Sabeel-Kairos UK創辦人及Sabeel的長期成員Janet Davies近日辭世,仝人深感悲痛。  

慈悲的上帝,求祢安慰正在哀悼的Janet家人與朋友。我們感謝祢在Janet 的人生,通過她對公義與和平的委身而顯出祢的作為。求祢幫助我們,每日以言以行,為公義與和平奮鬥,以此紀念Janet。

主啊,求祢垂憐……垂聽我們的禱告 

我們與World Church Council (普世教會協會) 同心為蘇丹、南蘇丹與烏干達的人民祈禱。

主啊,求祢垂憐……垂聽我們的禱告 

Simplified Chinese Wave of prayer July 6th - 10th

Sabeel近期与泰贝(Taybeh)的各教会合作,为30名来自耶路撒冷的基督教青年组织了一次参访活动,这班年青人他们分别代表亚美尼亚、东正教及叙利亚童军团体。此次参访旨在了解泰贝的历史、声援当地居民表示团结,并加强青年与这片土地的连结。参访期间,这群青年还参与了社区服务,包括清理旧城区的街巷,并探访年长居民。

圣洁的上帝,我们感谢祢借着所有参与者和主办单位的努力,巩固了耶路撒冷与泰贝之间的团契。圣灵啊,我们恳求祢透过创意、团结以及对团结互助的委身,来坚固我们的童军团体。求祢使我们成为祢爱的器皿,为他人作见证,当有需要时愿意挺身而出,以彰显祢的爱。

主啊,求祢垂怜……垂听我们的祷告 

上周,以色列国家安全部长班吉维尔(Itamar Ben-Gvir)取消了原定对纽约的访问,此举源于「欣德·拉贾布基金会」(Hind Rajab Foundation)与「宪法权利中心」(Center for Constitutional Rights)呼吁对他作出起诉,以及草根团体动员施加压力。据多家媒体报导,班吉维尔作出此决定之前,「欣德·拉贾布基金会」已向美国司法部提出投诉,并与「宪法权利中心」共同提交了一封信函,敦促纽约州检察长美国纽约州总检察长利蒂西亚·詹姆斯(莱蒂西亚·詹姆斯)展开调查,以查明班各维尔违反纽约州法律,及对纽约居民犯下的罪行。

公义之神,当代和平使者与先知之声要求问责与公义,我们深信祢会继续透过他们去作工。主啊,请提醒我们还有许多工作待完成;在真理得胜之前,请继续在我们心中点燃那为公义、自由与和平而奋斗的圣火。

主啊,求祢垂怜……垂听我们的祷告 

据报导,加沙卡Kamal Adwan Hospital 的儿科医师兼院长Dr. Hussam Abu Safiya,每天都遭受殴打、酷刑、被剥夺食物以及医疗疏忽。他的律师警告,他目前正面临迫在眉睫的死亡危险。

胡萨姆·阿布·萨菲亚博士在未被起诉或受审的情况下已遭羁押超过18个月,其律师于2026年7月2日前往拉凯菲特(Rakefet)审讯中心探望他,发现其全身有可见严重伤痕,证实了关于他遭受虐待的报导。

慈悲的上帝,当我们因不公义而深陷绝望之际,我们深信祢知晓每位在监狱中遭受虐待的巴勒斯坦囚犯,留心他们的每一滴眼泪,每一声哭喊,并必将他们从压迫中拯救出来。我们为Dr. Hussam Abu Safiya以及所有被囚禁的人祈祷。求祢感动当权者的心,使他们按照人权原则对待每一位囚犯,并怜悯那些贬低人性、施加酷刑的人,因为他们的罪孽深重。求祢坚固我们的行动,与Dr. Hussam Abu Safiya及所有政治犯团结站在一起。

主啊,求祢垂怜……垂听我们的祷告 

Ahmad是个四个月大巴勒斯坦男婴。拉姆安拉(Ramallah)以西的以色列军事检查站延误其接受紧急医疗救治的安排,Ahmed最终不幸身亡。在 Qalandia,一名16岁少年遭以色列部队开枪射杀。自2023年10月以来,以色列军队与屯垦者已在约旦河西岸杀害至少1,087名巴勒斯坦人。

良善的上帝,每次收到来自约旦河西岸的消息,我们总是落入恐惧与悲伤。我们为在约旦河西岸遇害及遭受压迫者的家属祈求公义与疗愈。求祢向全世界揭露那些导致巴勒斯坦幼童丧生的政策、体制与意识形态。在公义与和平终得彰显之前,求祢赋予我们力量,使我们能成为巴勒斯坦孩童的见证人。

主啊,求祢垂怜……垂听我们的祷告 

Sabeel获悉Sabeel-Kairos UK创办人及Sabeel的长期成员Janet Davies近日辞世,同人深感悲痛。  

慈悲的上帝,求祢安慰正在哀悼的Janet家人与朋友。我们感谢祢在Janet 的人生,通过她对公义与和平的委身而显出祢的作为。求祢帮助我们,每日以言以行,为公义与和平奋斗,以此纪念Janet。

主啊,求祢垂怜……垂听我们的祷告 

我们与World Church Council (普世教会协会) 同心为苏丹、南苏丹与乌干达的人民祈祷。

主啊,求祢垂怜……垂听我们的祷告 

Arabic Wave of prayer July 6th - 10th

نظّم مركز سبيل، بالتعاون مع مجموعة كنائس من بلدة الطيبة، زيارةً لـ٣٠ شابًا وشابة من المسيحيين في القدس، مثّلوا فرق الكشافة الأرمنية والأرثوذكسية والسريانية. وكان الهدف من الزيارة التعرّف إلى تاريخ الطيبة، والتضامن مع أهلها، وتعزيز ارتباط الشباب بالأرض والمجتمع. وخلال الزيارة، شاركت المجموعة أيضًا في خدمة عمل تطوعي شملت تنظيف أزقة البلدة القديمة وزيارة كبار السن. أيها الإله القدوس، نشكرك على مساهمات مختلف المشاركين والمنظمين ودورهم في تعزيز التواصل والوحدة بين الشباب في القدس والطيبة. 
 
أيها الروح القدس، نسألك أن تمدّ فرقنا الكشفية بنعمة الإيمان الحقيقي وروح الحكمة والقدرة على الخدمة والعطاء والتضامن الحقيقي بإيمان ومحبة.

في الأسبوع الماضي، ألغى وزير الأمن القومي الإسرائيلي، إيتمار بن غفير، زيارةً كانت مقررة إلى نيويورك، عقب رفع شكوى لملاحقته قانونيًا بادرت بها مؤسسة هند رجب ومركز الحقوق الدستورية، إلى جانب ضغوط من حملات مختلفة في الحشد الشعبي. ووفقًا لتقارير إعلامية، جاء قرار بن غفير بعد أن قدّمت مؤسسة "هند رجب" شكوى رسمية إلى وزارة العدل الأمريكية، كما وجّهت، بالتعاون مع مركز الحقوق الدستورية في الولايات المتجدة، رسالة إلى المدعية العامة لولاية نيويورك، ليتيتسيا جيمس، تدعوها إلى فتح تحقيق في انتهاكات بن غفير لقانون ولاية نيويورك والجرائم المشتبه بارتكابها بحق سكان الولاية.

يا إله العدل، نؤمن بأنك تواصل العمل من خلال صانعي السلام والأصوات النبوية في زماننا، الذين يطالبون بالمساءلة والعدالة. يا رب، ذكّرنا بأن أمامنا عملًا ينبغي إنجازه، وحتى تنتصر الحقيقة، أوقد فينا نارًا مقدسة تدفعنا إلى النضال من أجل العدالة والحرية والسلام.

أفادت تقارير بأن طبيب الأطفال ومدير مستشفى كمال عدوان في قطاع غزة، الدكتور حسام أبو صفية، يتعرض للضرب يوميًا، وللتعذيب، والحرمان الشديد من الطعام، والإهمال الطبي. وحذّر محاميه من أنه بات يواجه خطر الوفاة الوشيك. وبعد خطفه واعتقاله منذ أكثر من ثمانية عشر شهرًا من دون توجيه تهمة أو محاكمة، تمكّن محاميه من زيارته في ٢ تموز/يوليو ٢٠٢٦ في مركز تحقيق "ركيفت"، حيث بينت الآثار الواضحة إصابات بالغة في جسده بسبب تعرضه لسوء المعاملة.

يا إله الرحمة، في عمق يأسنا، نؤمن بأنك مع الأسرى والمعتقلين الفلسطينيين في أنينهم وألمهم. متى يا رب يتم الافراج عنهم؟. نتذكر الم يسوع المسيح في درب الصليب. نؤمن بأن نهاية الألم هو النور والخلاص. كن يا رب مع الدكتور حسام أبو صفية وجميع الأسرى والمعتقلين الفلسطينيين. حرّك قلوب أصحاب السلطة ليحرروا كافة المعتقلين السياسيين ويعاملوهم بإنسانية. اجعل العالم يحاسب جرائم حقوق الانسان، وساعدنا على تعزيز التضامن مع الدكتور حسام وسائر الأسرى والمعتقلين السياسيين.

توفي الرضيع الفلسطيني أحمد، البالغ من العمر أربعة أشهر، بعدما تسبب حاجز عسكري إسرائيلي غرب رام الله في تأخير وصوله إلى الرعاية الطبية العاجلة. وفي قلنديا، استشهد شاباً يبلغ من العمر ١٦ عامًا برصاص جيش الاحتلال. ومنذ تشرين الأول/أكتوبر ٢٠٢٣، قتلت قوات الاحتلال والمستوطنون ما لا يقل عن ١٠٨٧ فلسطينيًا في الضفة الغربية.

يا إلهنا الصالح، تؤلمنا أخبار بلادنا المرعبة. نصلي من أجل العدالة والشفاء لكل من استشهد أو يعاني من الظلم في الضفة الغربية. متى يدرك العالم فظاعة السياسات والبُنى والأيديولوجيات التي تقود إلى استشهاد الأطفال الفلسطينيين الأبرياء. وحتى يتحقق العدل الحقيقي والسلام وتتم محاسبة المجرمين؟. أعطنا أن نكون يا رب شهودًا للحق.

بحزنٍ عميق، ينعى مركز سبيل السيدة جانيت ديفيز، العضو منذ سنوات طويلة في مركز السبيل، ومركز السبيل-كايروس في المملكة المتحدة، التي انتقلت إلى الأمجاد السماوية مؤخرًا. يا إله الرحمة، كن مع أفراد عائلة جانيت وأصدقائها وطاقم اصدقاء السبيل في حزنهم على فراقها.
 
نشكرك على مسرتها والتزامها بالعدالة والسلام. وأعنّا أن نكرّم ذكراها بأن نسعى كل يوم، بأقوالنا وأفعالنا، إلى تحقيق العدالة وصنع السلام.

ننضم إلى مجلس الكنائس العالمي في الصلاة من أجل شعوب السودان، وجنوب السودان، وأوغندا

Wednesday, July 8, 2026

Japanese Wave of prayer July 6th - 10th

サビールは、タイベの教会と連携し、アルメニア教会、ギリシャ正教会を代表するエルサレムのクリスチャンの若者30名と、シリアのスカウト・グループのためのタイベ訪問ツアーを企画しました。この訪問の目的は、タイベの歴史について学び、住民と連帯し、若者たちとこの土地との絆を深めることでした。訪問中、一行は旧市街の路地を清掃したり、高齢の住民を訪問するなど、地域奉仕活動にも参加しました。

注: Taybehは「西岸地区において住民全員がクリスチャンである最後のパレスチナ人町」として広く知られている。

:Syrian Scout groups:シリアのスカウト運動…1912年に始まり、国内の青年育成や難民キャンプでの青少年支援において重要な役割を果たしている。シリア国内だけではなく、国外に避難した難民の子どもたちのコミュニティでも活動している。

 

聖なる神よ、エルサレムとタイベの霊的な交わりを深めるために、すべての参加者と主催者を通して働いてくださったことを感謝いたします。聖霊よ、私たちのスカウト・グループを強めて、創造 性、団結、そして連帯への献身を授けてください。私たちが必要とされる場所に身を置き、証しすることで、あなたの愛の器とならせてください。

主よ、御憐れみにより……私たちの祈りをお聞きください。

 

先週、イスラエルのイタマル・ベン・グヴィル国家安全保障相は、予定されていたニューヨーク訪問を取りやめた。草の根運動による圧力が高まったことに加え、ヒンド・ラジャブ財団(HRF)と憲法権利センター(CCR)が同氏の訴追を求めためである。複数のメディアの報道によると、ベン・グヴィル氏の決定は、HRFが米国司法省に提訴したこと、さらに憲法権利センターと共同でレティシア・ジェームズ・ニューヨーク州司法長官宛に、ベン・グヴィル氏によるニューヨーク州法違反およびニューヨーク州住民に対する犯罪行為について調査を開始するよう迫る書簡を提出したことを受けて下されたものである。

 

正義の神よ、私たちは、あなたが責任と正義を求める現代の平和構築者や預言者たちの声を通して、働き続けてくださると信じています。主よ、なすべきことはまだ山ほどあることを私たちに思い出させてください。そして、真実が勝利するその日まで、私たちの心のうちに正義と自由、そして平和のために闘う聖なる炎を燃やし続けてください。

主よ、御憐れみにより……私たちの祈りをお聞きください。

 

ガザのカマル・アドワン病院の小児科医兼院長であるフサム・アブ・サフィヤ医師は、毎日のように暴行を受け、拷問、深刻な飢餓状態、医療的放置にさらされていると報じられている。彼の弁護士は、現在、同医師が死の危機に瀕していると警告している。起訴も裁判もなされないまま18ヶ月以上にわたり拘束されているアブ・サフィヤ医師は、2026年7月2日、ラケフェット尋問施設で弁護士との面会を受けた。その際、全身に重傷の痕跡が見られ、虐待の報告が裏付けられた。

 

憐れみ深い神よ、不正義に対する深い絶望の中でも、私たちはあなたを信頼します。刑務所で虐待を受けているパレスチナ人囚人のすべての涙と叫びをあなたは知っておられること、また彼らをその抑圧から救い出してくださることを信じています。フサム・アブ・サフィヤ博士と、投獄されているすべての人々のために祈ります。権力者たちの心を動かし、すべての囚人を人権に従って扱うよう導いてください。そして、他者を人間として扱わず拷問を加える者たちに憐れみをお与えください。彼らの罪は非常に重いからです。フサム博士およびすべての政治犯との連帯を示す私たちの行動を強めてください。

主よ、御憐れみにより……私たちの祈りをお聞きください。

 

アフマドという名の生後4か月のパレスチナ人の男児は、ラマッラーの西にあるイスラエル軍検問所で緊急医療への搬送が遅れた結果、死亡した。カランディアでは、16歳の少年がイスラエル軍によって射殺された。2023年10月以降、イスラエル軍と入植者によって、ヨルダン川西岸地区で少なくとも1,087人のパレスチナ人が殺害されている。

 

善なる神よ、 西岸地区から届くニュースに、私たちは絶えることのない恐怖と悲しみに陥っています。西岸地区で命を奪われ、抑圧されている人々の家族のために、正義と癒やしがもたらされるよう祈ります。パレスチナの幼い子供たちの死を招いた政策、体制、そしてイデオロギーを、世界中に明らかにしてください。真の正義と平和が実現するまで、私たちが彼らの証人となる力を与えてください。

主よ、御憐れみにより……私たちの祈りをお聞きください。

 

サビールは、長年にわたりサビールのメンバーであり、英国サビール・カイロスの創設者でもあるジャネット・デイヴィス姉のご逝去の報に接し、深い悲しみに包まれています。

憐れみ深い神よ、ジャネットを悼む家族や友人たちを慰めてください。ジャネットが正義と平和に献身した生涯を通して、み業を成してくださったことに感謝いたします。私たちが日々の言葉と行動で正義と平和のために闘うことで、ジャネットの記憶を称えることができるよう、お助けください。

主よ、御憐れみにより……私たちの祈りをお聞きください。

 

世界教会協議会(WCC)に連なって祈りましょう。スーダン、南スーダン、ウガンダに住む人々をおぼえ感謝を献げます。

• スーダンおよび南スーダンの教会、ならびに「スーダン・エキュメニカル・ネットワーク」が、戦争で荒廃したこれらの国々において、一貫して和平プロセス、癒やし、和解を追求しきたことのゆえに。

• 国際刑事裁判所(ICC)を含め、ジェノサイドや戦争犯罪の犠牲者のために正義を実現しようと活動する人々のゆえに。

• これらの国々で人道支援活動を行い、難民の定住を支援している多くの人々のゆえに。

• ウガンダに起きた経済的進歩と平和構築、ならびにHIVおよびエイズの蔓延を抑制するためになされた効果的な対策のゆえに感謝します。

 

神よ、私たちの歎願をお聞きください。

・ 民族間の敵意や暴力を根絶し、民族・宗教集団間の相互理解が深められますように。

• 少女や女性に対する強姦や性器切除の慣行が根絶されますように。

• 各国政府が、国民の意思と最善の利益、ならびにすべての人々の人権を尊重します

ように

• 天然資源が保全され、また、さらなる砂漠化から土地を守ることができますように。

主よ、御憐れみにより……私たちの祈りをお聞きください。

AI翻訳に基づく 監修・校正 岩浅明子 翻訳補佐 吉村啓子

Tuesday, July 7, 2026

Norwegian Wave of prayer July 6th - 10th

Sabeel arrangerte nylig, i samarbeid med kirkene i Taybeh, et besøk for 30 kristne ungdommer fra Jerusalem som representerte de armenske, ortodokse og syriske speidergruppene. Formålet med besøket var å lære om Taybehs historie, vise solidaritet med innbyggerne der og styrke båndet mellom ungdommene og landet. Under besøket deltok gruppen også i samfunnstjeneste ved å rengjøre gatene  i gamlebyen og besøke eldre innbyggere. 
Hellige Gud, vi takker deg for at du virker gjennom alle disse  deltakere og arrangørene som arbeider for å styrke fellesskapet mellom Jerusalem og Taybeh. 
Hellige Ånd, vi ber deg om å styrke speidergruppene våre med kreativitet, samhold og solidaritetsengasjement. Gjør oss til redskaper for din kjærlighet ved å vitne og stille opp der det trengs. 
Herre, i din barmhjertighet... hør vår bønn 
 I forrige uke avlyste Israels nasjonale sikkerhetsminister Itamar Ben-Gvir et planlagt besøk til New York etter at det kom krav om straffeforfølgelse mot ham, fremmet i tillegg til press fra grasrotbevegelser, av Hind Rajab Foundation og Center for Constitutional Rights.
Ifølge rapporter fra flere medier kom Ben-Gvirs beslutning etter at HRF hadde sendt inn en klage til det amerikanske justisdepartementet og, sammen med Center for Constitutional Rights, oversendt et brev der de oppfordret New Yorks justisminister Letitia James til å iverksette en etterforskning av Ben-Gvirs brudd på delstaten New Yorks lovgivning og hans forbrytelser mot innbyggerne i New York. 
Rettferdighetens Gud, vi setter vår lit til at du fortsetter å virke gjennom vår tids fredsstiftere og profetiske stemmer som krever ansvarlighet og rettferdighet. Herre, minn oss på at det er mye arbeid som gjenstår, og inntil sannheten seirer, fortsett å tenne i oss et hellig ild som kjemper for rettferdighet, frihet og fred. 
Herre, i din barmhjertighet... hør vår bønn 
 
Barnelege og direktør ved Kamal Adwan-sykehuset i Gaza, dr. Hussam Abu Safiya, skal ha blitt slått daglig og utsatt for tortur, alvorlig matmangel og medisinsk forsømmelse. Hans advokat advarer om at han nå befinner seg i overhengende livsfare. Dr. Abu Safiya, som har sittet fengslet i mer enn 18 måneder uten tiltale eller rettssak, fikk besøk av sin advokat 2. juli 2026 på avhørssenteret Rakefet, hvor synlige tegn på alvorlige skader over hele kroppen bekreftet rapportene om mishandlingen. 
Barmhjertige Gud, i dypet av vår fortvilelse over urettferdigheten setter vi vår lit til at du kjenner hver tåre og hvert rop fra palestinske fanger som blir mishandlet i fengslene, og at du vil befri dem fra undertrykkelsen. Vi ber for dr. Hussam Abu Safiya og alle de som sitter fengslet. Rør hjertene til makthaverne, så de behandler hver innsatt i samsvar med menneskerettighetene, og vis barmhjertighet mot dem som dehumaniserer og torturerer andre, for deres synd er alvorlig. Hjelp oss å styrke våre handlinger i solidaritet med dr. Hussam og alle politiske fanger. 
 
Herre, i din barmhjertighet... hør vår bønn. 
 
En fire måneder gammel palestinsk gutt ved navn Ahmad har dødd etter at en israelsk militærkontrollpost vest for Ramallah forsinket tilgangen til akutt medisinsk behandling.  I Qalandia ble en 16 år gammel gutt skutt og drept av israelske styrker. Israelske styrker og bosettere har drept minst 1 087 palestinere på Vestbredden siden oktober 2023. 
 Gode Gud, nyhetene fra Vestbredden fortsetter å skremme og bedrøve oss. Vi ber om rettferdighet og helbredelse for familiene til de som er drept og undertrykt på Vestbredden. 
La verden få innsyn i den politikken, de strukturene og ideologiene som førte til at de unge palestinske barna mistet livet. Gi oss styrke til å være deres vitner inntil det kommer ekte rettferdighet og fred. 
Herre, i din barmhjertighet... hør vår bønn .
Sabeel er dypt berørt av nyheten om Janet Davies’ nylige bortgang, et mangeårig Sabeel-medlem og grunnlegger av Sabeel-Kairos UK.  
Barmhjertige Gud, trøst Janets familie og venner i deres sorg. Vi takker deg for at du virket gjennom Janets liv i hennes engasjement for rettferdighet og fred. Hjelp oss å hedre Janets minne ved å kjempe for rettferdighet og fred hver dag gjennom våre ord og handlinger. 
Herre, i din barmhjertighet... hør vår bønn 
Vi slutter oss til Kirkenes Verdensråd i deres bønner for folket i Sudan, Sør-Sudan og Uganda. 
 
Herre, i din barmhjertighet... hør våre bønner