Monday, May 11, 2026

Swedish Wave of prayer May 11th - 15th

För första gången på tre år hölls förra veckan Palestina maraton i Betlehem och Gaza. Palestina maraton är ett årligt evenemang för många palestinier lokalt och runt om i världen, och deltagarna springer för att berätta en annorlunda historia om Palestina och om effekten av Israels ockupation på palestiniernas rörelsefrihet. Årets maraton handlade om hopp. I Gaza deltog 2 523 personer, inklusive 15 amputerade, i ett 5 km-lopp, fast beslutna att leva och hålla ut trots förödelsen. I Betlehem sprang över 10 000 personer ett 10 km-lopp längs leder, omgivna av kontrollpunkter och apartheidmuren.

 

Helige Gud, vi tackar dig för motståndskraften och ansträngningarna från arrangörer och deltagare som arbetar för att återställa vår gemenskap till hopp och ståndaktighet. Genom detta maraton, belys för världen vår kamp för frihet och befrielse. Herre, hjälp oss att använda våra kroppar och röster för att kräva frihet för alla som lider av orättvisa.

Herre, i din nåd...   hör våra böner.

 

 

Tretton israeliska statstjänstemän, inklusive tre ministrar, har uppmanat högerextrema israeler att i stora mängder gå in i al-Aqsamoskén på fredagen den 15 maj för att markera årsdagen av Israels ockupation av östra Jerusalem. Datumet sammanfaller också med årsdagen av Nakba.

 

Rättvisans Gud, vi ber att du ska ge mod åt dem som älskar fred i Jerusalem och ut över världen att stå fasta mot alla ideologier av våld och rasism. Vi ber för den dag då alla ska ha rätt att be och leva fritt utan att bli avhumaniserade.

Herre, i din nåd...   hör våra böner.

 

 

Sedan den 2 mars har minst 2 846 människor dödats i Libanon. Dödssiffran inkluderar mer än 103 libanesiska sjukvårdsarbetare som dödats och 230 skadade i över 130 israeliska attacker. Samtidigt förväntas fler än 1,2 miljoner människor i Libanon möta akut hunger i år på grund av konflikter, fördrivningar och ekonomiska påtryckningar mitt i det senaste kriget mellan Israel och Hizbollah, enligt en rapport som stöds av FN.

 

De förtrycktas Gud, du förstår flyktingens vädjan; du vet hur det är att bli förföljd av ett imperium. Herre, vi söker din närvaro under spillrorna och förstörelsen i Libanon och Gaza. Vi ber för helande av de miljonerna fördrivna och tusentals skadade. Medan vi fortsätter att ropa efter rättvisa, hjälp världen att agera för att stoppa våldet och blodsutgjutelsen och göra fred till verklighet i vår region.

Herre, i din nåd...   hör våra böner.

 

 

Förra veckan höll FOSNA sitt första ”organizing institute” i USA, där deltagare från Sabeels delegationer ”Kom och se, gå och berätta” samlades. Organiseringsinstituten (OI) är heldagssammankomster som sker i städer med många återvändande delegater. OI ger kontakter mellan delegationerna och skapar utrymme för att gemensamt utöva vårt ansvar att ”gå och berätta” och ge drivkraft åt rörelsen. Fler organiseringsinstitut planeras för de kommande månaderna.

 

Kärleksfulla Skapare, vi påminns om den Helige Andes livgivande närvaro när vi samlas i enighet för att organisera och agera i solidaritet. Herre, fortsätt ge oss styrka och kreativitet när vi fortsätter arbetet för fred och rättvisa. Vi ber att dessa organiseringsinstitut ska bringa hopp och förändring till alla som bor i vårt land.

Herre, i din nåd...   hör våra böner.

 

 

Israel deporterade aktivisterna Saif Abukeshek och Thiago Avila från Global Sumud-flottiljen efter att de hållits kvar i en vecka för att ha lett en hjälpflottilj i ett försök att bryta den israeliska blockaden av Gazaremsan. De stoppades initialt nära grekiskt vatten tillsammans med 175 andra aktivister som seglade på civila fartyg, men var de enda som kidnappades och hölls kvar i Israel. Inga bevis lämnades av Israel, som anklagade Thiago och Saif för att ha kopplingar till terroristorganisationer. Både Thiago och Saif rapporterade misshandel och tortyr av israeliska soldater medan de satt kvar.

 

Helige Gud, vi ber för Saif och Thiagos fysiska och andliga läkning när de återvänder hem till sina familjer och fortsätter sitt arbete för frihet och fred. Hjälp oss att följa deras ståndaktighet genom att vara modiga och kreativa i vårt eget vittnesbörd för Gazas folk.

Herre, i din nåd...   hör våra böner.

 

 

Vi ber tillsammans med Kyrkornas Världsråd för folken i Indien, Pakistan och Sri Lanka.
Herre, i din nåd…   hör våra böner.

 

 

 

 

 

Översatt: Marianne Claesson   claessonmariannne@hotmail.com

German Wave of prayer May 11th - 15th

Letzte Woche fand in Bethlehem und Gaza zum ersten Mal seit drei Jahren wieder der Palästina-Marathon statt. Der Palästina-Marathon ist für viele Palästinenser vor Ort und weltweit ein jährliches Ereignis, bei dem die Teilnehmer laufen, um eine andere Geschichte über Palästina zu erzählen und auf die Auswirkungen der israelischen Besatzung auf die Bewegungsfreiheit der Palästinenser aufmerksam zu machen. Im Mittelpunkt des diesjährigen Marathons stand die Hoffnung. In Gaza nahmen 2.523 Menschen, darunter 15 Amputierte, an einem 5-km-Lauf teil, entschlossen, trotz der Zerstörung zu leben und durchzuhalten. In Bethlehem liefen über 10.000 Menschen einen 10-km-Lauf auf Strecken, die von Kontrollpunkten und der Apartheidmauer eingezwängt waren.

Heiliger Gott, wir danken dir für die Widerstandskraft und die Bemühungen der Organisatoren und Teilnehmer, die daran arbeiten, unsere Gemeinschaft wieder auf Hoffnung und Standhaftigkeit auszurichten. Erleuchte durch diesen Marathon die Welt über unseren Kampf für Freiheit und Befreiung. Herr, hilf uns, unseren Körper und unsere Stimme einzusetzen, um die Freiheit all derer einzufordern, die unter Ungerechtigkeit leiden.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet


Dreizehn israelische Amtsträger, darunter drei Minister, haben rechtsgerichtete Israelis dazu aufgerufen, am Freitag, dem 15. Mai, in Scharen die Al-Aqsa-Moschee zu betreten, um den Jahrestag der Besetzung Ostjerusalems durch Israel zu begehen. Das Datum fällt zudem mit dem Jahrestag der Nakba zusammen.

Gott der Gerechtigkeit, wir beten, dass du diejenigen ermutigst, die den Frieden in Jerusalem und darüber hinaus lieben, standhaft gegen alle Ideologien der Gewalt und des Rassismus zu bleiben. Wir beten für den Tag, an dem alle das Recht haben, frei zu beten und zu leben, ohne entmenschlicht zu werden.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet


Seit dem 2. März wurden im gesamten Libanon mindestens 2.846 Menschen getötet. Zu den Todesopfern zählen mehr als 103 getötete libanesische medizinische Fachkräfte und 230 Verletzte bei über 130 israelischen Angriffen. Unterdessen werden laut einem von den Vereinten Nationen unterstützten Bericht voraussichtlich mehr als 1,2 Millionen Menschen im Libanon in diesem Jahr aufgrund von Konflikten, Vertreibung und wirtschaftlichem Druck inmitten des jüngsten Krieges zwischen Israel und der Hisbollah unter akuter Hungersnot leiden.

Gott der Unterdrückten, du verstehst die Bitte der Flüchtlinge; du weißt, wie es ist, von einem Imperium verfolgt zu werden. Herr, wir suchen deine Gegenwart unter den Trümmern und der Zerstörung im Libanon und in Gaza. Wir beten für die Heilung der Millionen Vertriebenen und Tausenden Verletzten. Während wir weiterhin nach Gerechtigkeit rufen, hilf der Welt, zu handeln, um die Gewalt und das Blutvergießen zu beenden und Frieden in unserer Region Wirklichkeit werden zu lassen.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet

Letzte Woche veranstaltete FOSNA sein erstes Organisationsinstitut in den Vereinigten Staaten und brachte zurückgekehrte Delegierte aus Sabeels „Come and See, Go and Tell“-Delegationen zusammen. Organisationsinstitute (OIs) sind ganztägige, persönliche Zusammenkünfte in Städten mit einer hohen Konzentration an zurückgekehrten Delegierten. OIs schaffen Verbindungen zwischen den Delegationen und bieten Raum, um gemeinsam unsere Verantwortung für das „Go and Tell“ zu praktizieren und die Dynamik der Bewegung zu fördern. Für die kommenden Monate sind weitere Organisationsinstitute geplant.

Lieber Schöpfer, wir werden an die lebensspendende Gegenwart des Heiligen Geistes erinnert, wann immer wir uns in Einheit versammeln, um uns zu organisieren und solidarisch zu handeln. Herr, gib uns weiterhin Kraft und Kreativität, während wir die Arbeit für Frieden und Gerechtigkeit fortsetzen. Wir beten, dass diese Organisationsinstitute allen, die in unserem Land leben, Hoffnung und Veränderung bringen mögen.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet


Israel hat die Aktivisten der Global Sumud Flotilla, Saif Abukeshek und Thiago Avila, abgeschoben, nachdem sie eine Woche lang inhaftiert waren, weil sie eine Hilfsflotte angeführt hatten, die versuchte, die israelische Blockade des Gazastreifens zu durchbrechen. Sie wurden ursprünglich in der Nähe der griechischen Gewässer zusammen mit 175 anderen Aktivisten abgefangen, die auf zivilen Schiffen segelten, waren jedoch die einzigen, die entführt und in Israel inhaftiert wurden. Israel legte keine Beweise vor, als es Thiago und Saif vorwarf, Verbindungen zu terroristischen Organisationen zu haben. Sowohl Thiago als auch Saif berichteten von Misshandlungen und Folter durch israelische Soldaten während ihrer Haft.

Heiliger Gott, wir beten für die körperliche und geistige Heilung von Saif und Thiago, wenn sie zu ihren Familien zurückkehren und ihre Arbeit für Freiheit und Frieden fortsetzen. Hilf uns, ihrer Standhaftigkeit zu folgen, indem wir mutig und kreativ in unserem eigenen Zeugnis für die Menschen im Gazastreifen sind.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet

Wir beten mit dem Ökumenischen Rat der Kirchen für die Menschen in Indien, Pakistan und Sri Lanka.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unsere Gebete

Sunday, May 10, 2026

English Wave of prayer May 11th - 15th

Last week, the Palestine marathon was held for the first time in three years in Bethlehem and Gaza. The Palestine marathon is an annual event for many Palestinians locally and around the world, and participants run to tell a different story about Palestine as well as the effect of Israel’s Occupation on Palestinians’ freedom of movement. This year’s marathon was centered on hope. In Gaza, 2,523 people, including 15 amputees, participated in a 5K, determined to live and persevere despite the devastation. In Bethlehem, over 10,000 people ran a 10K along routes hemmed in by checkpoints and the apartheid wall. 
Holy God, we thank you for the resilience and efforts of organizers and participants who work to recenter our community on hope and steadfastness. Through this marathon, illuminate to the world our struggle for freedom and liberation. Lord, help us to use our bodies and voices to demand the freedom of all who suffer from injustice.  
Lord in your mercy...hear our prayer 
Thirteen Israeli officials, including three ministers, have called on right wing Israelis to enter Al-Aqsa Mosque in droves on Friday, May 15, to mark the anniversary of Israel’s occupation of East Jerusalem. The date also coincides with the anniversary of the Nakba.  
God of Justice, we pray that you would embolden those who love peace in Jerusalem and beyond to stand firm against all ideologies of violence and racism. We pray for the day that all may have the right to worship and live freely without dehumanization.
Lord in your mercy...hear our prayer  
Since March 2, at least 2,846 people have been killed across Lebanon. The death toll includes more than 103 Lebanese medical workers killed and 230 injured in over 130 Israeli strikes. Meanwhile, more than 1.2 million people in Lebanon are expected to face acute hunger this year due to conflict, displacement, and economic pressures amid the latest war between Israel and Hezbollah, according to a United Nations‑backed report. 
God of the oppressed, you understand the plea of the refugee; you know what it is like to be persecuted by empire. Lord, we look for your presence underneath the rubble and destruction in Lebanon and Gaza. We pray for the healing of the millions displaced and thousands injured. As we continue to cry for justice, help the world act to stop the violence and bloodshed and make peace a reality in our region. 
Lord in your mercy...hear our prayer  
Last week, FOSNA held its first organizing institute in the United States, bringing together returned delegates from Sabeel’s “Come and See, Go and Tell” delegations. Organizing Institutes (OIs) are daylong, in-person gatherings in cities with high concentrations of returned delegates. OIs create connections across delegations and provide space to practice collectively our responsibility to 'Go and Tell’ and encourage movement momentum. More organizing institutes are planned for the coming months. 
Loving Creator, we are reminded of the life-giving presence of the Holy Spirit whenever we gather in unity to organize and act in solidarity. Lord, continue to give us strength and creativity as we continue the work for peace and justice. We pray that these organizing institutes will bring about hope and change to all who live in our Land. 
Lord in your mercy...hear our prayer
Israel deported Global Sumud Flotilla activists Saif Abukeshek and Thiago Avila after being detained for a week for leading an aid flotilla attempting to break the Israeli blockade of the Gaza Strip. They were initially intercepted near Greece waters along with 175 other activists who were sailing on civilian vessels but were the only ones to be kidnapped and detained in Israel. No evidence was provided by Israel, who accused Thiago and Saif of having ties to terrorist organizations. Both Thiago and Saif reported abuse and torture by Israeli soldiers while in detention. 
Holy God, we pray for the physical and spiritual healing of Saif and Thiago as they return home to their families and continue their work for freedom and peace. Help us to follow their steadfastness by being brave and creative in our own witness to the people of Gaza.  
Lord in your mercy...hear our prayer 
We join the World Council of Churches in their prayers for the people of India, Pakistan, and Sri Lanka. 
Lord in your mercy...hear our prayers 

Friday, May 8, 2026

Spanish Wave of prayer May 4th - 8th

El 15 de febrero, tras más de tres años de acoso y abusos por parte de las autoridades israelíes desde que tenía 16 años, Shadi Khoury (nieto de Samia Khoury, cofundadora de Sabeel) fue condenado a 32 meses de prisión y a una multa equivalente a 3.836 dólares. Su familia presentó posteriormente una apelación contra la condena y la sentencia, junto con una solicitud para suspender la orden de ingreso en prisión. El domingo 29 de marzo de 2026, el Tribunal Supremo decidió suspender la ejecución de dicha orden y fijó una audiencia para el 16 de abril para revisar el caso de Shadi. El 16 de abril, la audiencia fue aplazada una vez más. Ahora se celebrará el lunes 11 de mayo a las 9:00 a. m., hora local. Aunque Shadi pudo pasar la Pascua con su familia, los aplazamientos continúan manteniéndolo en el limbo al que se lleva enfrentando desde que empezaron las mas de 40 audiencias judiciales. Su familia sigue aferrándose a la esperanza y agradece a todas las personas que les han apoyado durante este difícil tiempo.

Dios de justicia, oramos por Shadi y su familia mientras soportan la injusticia del sistema judicial israelí. Oramos por justicia, sanación y libertad para los miles de jóvenes palestinos que sufren bajo la ocupación militar y el apartheid. Señor, fortalécenos para desmantelar todas las estructuras de deshumanización y construir en su lugar un mundo de dignidad y paz.

Oremos. Padre bueno, confiamos en ti. 

Un hombre palestino ha sido asesinado y otros cuatro resultaron gravemente heridos, incluido un niño de 12 años, durante una redada militar israelí en la ciudad de Nablus, en la Cisjordania ocupada, el domingo, según informó la Media Luna Roja Palestina. Nayef Firas Ziad Samaro, el hombre asesinado sin sentido, tenía solo 26 años, y su cuerpo fue llevado al hospital donde su esposa estaba dando a luz.

Dios de los oprimidos, oramos por la familia de Nayef Samaro en su duelo. Señor, hazte presente ante las innumerables familias que son perseguidas y ejecutadas por el imperio. Mientras clamamos a ti en medio del hedor de la muerte sin sentido y del mal, concédenos tu justicia. Líbranos de la opresión y de los pecados estructurales de la ocupación militar.

Oremos. Padre bueno, confiamos en ti.


La semana pasada, el ejército israelí interceptó 22 embarcaciones de la Flotilla Global Sumud cerca de la isla griega de Creta y detuvo a sus tripulaciones, que se dirigían a Gaza. Otras 36 embarcaciones siguen navegando hacia Gaza, que permanece bajo bloqueo naval israelí. Mientras que la mayoría de los activistas fueron trasladados a Grecia, las fuerzas israelíes secuestraron a dos activistas para detenerlos en Israel. Testigos informaron que ambos, el ciudadano español Saif Abukeshek y el ciudadano brasileño Thiago Avila, fueron torturados y maltratados a bordo de un buque militar israelí. España, junto con organizaciones internacionales de derechos humanos, ha pedido su liberación.

Dios santo, presentamos ante ti a Saif y a Thiago, junto con tantas personas en todo el mundo que han arriesgado sus vidas por los oprimidos y marginados. Oramos por su seguridad y libertad, y para que su sacrificio continúe visibilizando el asedio ilegal e inhumano contra el pueblo de Gaza. Señor, recuérdanos nuestra fragilidad y mortalidad.  Al hacerlo, enséñanos a preservar el precioso don de la vida actuando en solidaridad con quienes ven amenazadas sus vidas y su dignidad.

Oremos. Padre bueno, confiamos en ti.


Los servicios de culto en línea de Sabeel continúan semanalmente todos los jueves a las 18:00, hora de Jerusalén. Estos servicios, un espacio para reflexionar sobre las Escrituras desde la mirada de los cristianos palestinos, comenzaron al inicio mismo del ministerio de Sabeel hace más de 30 años y continúan hoy a través de estudios bíblicos locales, el estudio semanal del personal y, durante los últimos cinco años, mediante un encuentro en línea que reúne a amigos de Sabeel de todo el mundo. Inscríbete en tinyurl.com/sabeelworship.

Dios santo, te damos gracias por la esperanza y el amor del Espíritu Santo cada vez que nos reunimos como una sola comunidad. Seguimos orando por el personal y la comunidad de Sabeel mientras continúan este ministerio. Ayúdanos a ser instrumentos de tu paz en el mundo.

Oremos. Padre bueno, confiamos en ti.


El 15 de mayo es el Día de la Nakba (o catástrofe), una jornada que conmemora el desplazamiento masivo de más de 750.000 palestinos y la pérdida de más del 75% de la Palestina histórica. Durante las últimas ocho décadas, los palestinos viven en lo que ellos llaman una “continua Nakba”: desplazamiento y desposesión, negación de derechos, ocupación, apartheid y ahora genocidio. Para reflexionar sobre esta Nakba continuada, la United Church of Christ (Igelsia Unida de Cristo) organiza un seminario web el 13 de mayo con el director ejecutivo Jonathan Kuttab, quien abordará la realidad actual en el contexto de la guerra regional, el genocidio y la ocupación en Palestina, así como las perspectivas de una paz con justicia. Para inscribirse, visita el siguiente enlace:http://ucc.org/event/whats-next-rooted-in-faith-and-justice-a-vision-of-liberation-with-jonathan-kuttab/

Cristo libertador, durante muchos años hemos sido testigos de la continua Nakba en Palestina y seguimos clamando para que haya justicia y liberación. En medio de la desesperación, concédenos una esperanza activa y firme como la de la viuda perseverante que no deja de insistir ante la injusticia. Seguimos orando por la creatividad y la sabiduría del Espíritu Santo mientras nos organizamos en una misma lucha por la liberación y una paz justa.

Oremos. Padre bueno, confiamos en ti.

Nos unimos al Consejo Mundial de Iglesias en sus oraciones por los pueblos de Afganistán, Kazajistán, Kirguistán, Mongolia, Tayikistán, Turkmenistán y Uzbekistán.

Oremos. Padre bueno, confiamos en ti.

Thursday, May 7, 2026

Simplified Chinese Wave of prayer May 4th - 8th

Shadi Khoury自16岁起就饱受以色列当局长达三年多的骚扰和虐待后,Shadi (Sabeel联合创始人Samia Khoury的孙子)在2月15日被判监32个月并罚款3,836美元。他的家人随后就判决和量刑提出上诉,并要求暂停执行Shadi 的入狱令。 2026年3月29日星期日,最高法院决定暂停执行该命令,并安排于4月16日举行听证会,检视Shadi 的案件。 4月16日,听证会再次延后。现在,听证会将于耶路撒冷时间5月11日星期一,上午9点举行。虽然Shadi 得以与家人共度复活节,但不断延期的听证会使他仍处于长达40多次庭审的煎熬之中。他的家人仍然抱持着希望,并感谢所有在这段艰难时期支持他们的人。

公义的上帝,我们为Shadi 和他的家人祈祷,愿他们能克服不公的以色列司法系统。我们也为成千上万遭受军事占领和种族隔离之苦的巴勒斯坦青年祈祷,愿他们获得正义、医治和自由。主啊,求祢赐给我们勇气,拆除一切非人道的制度,并在其基础上建立一个充满尊严与和平的世界。

主啊,求祢怜悯……垂听我们的祷告。


根据巴勒斯坦红新月会报道,以色列在周日占领的约旦河西岸城市纳布卢斯(Nablus)发动突袭,造成一名巴勒斯坦男子被杀,四名严重受伤,其中包括一名12岁的儿童。被无情杀害的Nayef Firas Ziad Samaro年仅26岁,他的遗体被送往医院时,其妻子正在分娩。

受压迫者的神啊,我们为哀伤中的纳耶夫·萨马罗的家人祈祷。主啊,求祢让无数遭受帝国迫害和处决的家庭感受到祢的同在。当我们在无情的死亡和邪恶中呼求祢时,求祢赐给我们公义。求祢将我们从压迫和军事占领的罪恶中解救出来。

主啊,求祢怜悯……垂听我们的祷告。


上周,以色列军方在希腊克里特岛附近拦截「全球坚毅船队(Global Sumud Flotilla) 」22艘船及扣押正前往加沙的船员。另有36艘船仍在驶往加沙,即使面对以色列的海上封锁。虽然大多数行动者被带到希腊,以色列军队绑架了两名行动者,并将他们拘留在以色列境内。目击者称,这两名行动者分别是西班牙公民Saif Abukeshek和巴西公民Thiago Avila,他们在以色列军舰上遭到酷刑和虐待。西班牙和国际人权组织呼吁释放他们。

圣洁的上帝,我们为赛义夫和蒂亚戈以及世界各地许多为受压逼和被边缘化者冒生命危险的人祈祷。愿他们平安,愿他们的牺牲继持续唤起人们对加沙人民遭受的非人道及非法围困的关注。主啊,提醒我们自身的脆弱和生命的短暂。愿祢教导我们珍惜生命这份宝贵的礼物,与那些生命和尊严受到威胁的人们团结一致。

主啊,求祢怜悯……垂听我们的祷告。


Sabeel的网上崇拜继续每周四在耶路撒冷时间下午6点进行。崇拜始于Sabeel事工之初,至今延续30多年,旨在让参与者以巴勒斯坦基督徒的视角反思圣经,包括本地查经、每周的职员查经,以及近五年来的网上聚会,将世界各地的Sabeel之友聚集在一起。请在此报名:tinyurl.com/sabeelworship。

圣洁的上帝,我们感谢祢,每当我们聚集在一起成为一个群体时,便得着圣灵而来的盼望和爱。我们继续为Sabeel的同工和群体持续这项事工祷告。求祢帮助我们成为祢在世上和平的使者。

主啊,求祢怜悯……垂听我们的祷告。


5月15日是「灾难日」(Nakba Day),纪念超过75万巴勒斯坦人流离失所,以及超过75%巴勒斯坦历史上的领土被摧毁。过去的八十年,巴勒斯坦人经历了他们所说的「持续不断的Nakba」(或称「灾难」)——流离失所、土地被剥夺、权利被剥夺、被占领、种族隔离,以及如今的种族灭绝。为了反思这场持续不断的灾难,联合基督教会将在5月13日举办一场网络研讨会,执行董事 Jonathan Kuttab将出席。他将探讨巴勒斯坦目前在区域战争、种族灭绝和占领背景下的实况,以及实现公正和平的愿景。如欲登记,请登入此关联:.(http://ucc.org/event/whats-next-rooted-in-faith-and-justice-a-vision-of-liberation-with-jonathan-kuttab/

解放者基督,多年来,我们目睹了巴勒斯坦持续不断的灾难(Nakba),我们不断呼求正义与拯救。在绝望之中,求祢赐给我们积极而坚定的盼望,如同那位目睹不公却永不放弃的寡妇。我们继续祈求圣灵赐给我们创造力和智慧,使我们团结起来,为解放公义及和平奋斗。

主啊,求祢怜悯……垂听我们的祷告。

我们与普世教会协会一起为阿富汗、哈萨克、吉尔吉斯坦、蒙古、塔吉克、土库曼和乌兹别克的人民祈祷。

主啊,求祢怜悯……垂听我们的祷告。

Traditional Chinese Wave of prayer May 4th - 8th

Shadi Khoury自16歲起就飽受以色列當局長達三年多的騷擾和虐待後,Shadi (Sabeel聯合創始人Samia Khoury的孫子)在2月15日被判監32個月並罰款3,836美元。他的家人隨後就判決和量刑提出上訴,並要求暫停執行Shadi 的入獄令。 2026年3月29日星期日,最高法院決定暫停執行該命令,並安排於4月16日舉行聽證會,檢視Shadi 的案件。 4月16日,聽證會再次延後。現在,聽證會將於耶路撒冷時間5月11日星期一,上午9點舉行。雖然Shadi 得以與家人共度復活節,但不斷延期的聽證會使他仍處於長達40多次庭審的煎熬之中。他的家人仍然抱持著希望,並感謝所有在這段艱難時期支持他們的人。

公義的上帝,我們為Shadi 和他的家人祈禱,願他們能忍克服不公的以色列司法系統。我們也為成千上萬遭受軍事佔領和種族隔離之苦的巴勒斯坦青年祈禱,願他們獲得正義、醫治和自由。主啊,求祢賜給我們勇氣,拆除一切非人道的制度,並在其基礎上建立一個充滿尊嚴與和平的世界。

主啊,求祢憐憫……垂聽我們的禱告。


根據巴勒斯坦紅新月會報道,以色列在週日佔領的約旦河西岸城市納布盧斯(Nablus)發動突襲,造成一名巴勒斯坦男子被殺,四名嚴重受傷,其中包括一名12歲的兒童。被無情殺害的Nayef Firas Ziad Samaro年僅26歲,他的遺體被送往醫院時,其妻子正在分娩。

受壓迫者的神啊,我們為哀傷中的Nayef Samaro的家人祈禱。主啊,求祢讓無數遭受帝國迫害和處決的家庭感受到祢的同在。當我們在無情的死亡和邪惡中呼求祢時,求祢賜給我們公義。求祢將我們從壓迫和軍事佔領的罪惡中解救出來。

主啊,求祢憐憫……垂聽我們的禱告。


上週,以色列軍方在希臘克里特島附近攔截「全球堅毅船隊(Global Sumud Flotilla) 」22艘船及扣押正前往加沙的船員。另有36艘船仍在駛往加沙,即使面對以色列的海上封鎖。雖然大多數行動者被帶到希臘,以色列軍隊綁架了兩名行動者,並將他們拘留在以色列境內。目擊者稱,這兩名行動者分別是西班牙公民Saif Abukeshek和巴西公民Thiago Avila,他們在以色列軍艦上遭到酷刑和虐待。西班牙和國際人權組織呼籲釋放他們。

聖潔的上帝,我們為Saif 和Thiago以及世界各地許多為受壓逼和被邊緣化者冒生命危險的人祈禱。願他們平安,願他們的犧牲繼持續喚起人們對加沙人民遭受的非人道及非法圍困的關注。主啊,提醒我們自身的脆弱和生命的短暫。願祢教導我們珍惜生命這份寶貴的禮物,與那些生命和尊嚴受到威脅的人們團結一致。

主啊,求祢憐憫……垂聽我們的禱告。


Sabeel的網上崇拜繼續每週四在耶路撒冷時間下午6點進行。崇拜始於Sabeel事工之初,至今延續30多年,旨在讓參與者以巴勒斯坦基督徒的視角反思聖經,包括本地查經、每週的職員查經,以及近五年來的網上聚會,將世界各地的Sabeel之友聚集在一起。請在此報名:tinyurl.com/sabeelworship。

聖潔的上帝,我們感謝祢,每當我們聚集在一起成為一個群體時,便得著聖靈而來的盼望和愛。我們繼續為Sabeel的同工和群體持續這項事工禱告。求祢幫助我們成為祢在世上和平的使者。

主啊,求祢憐憫……垂聽我們的禱告。


5月15日是「災難日」(Nakba Day),紀念超過75萬巴勒斯坦人流離失所,以及超過75%巴勒斯坦歷史上的領土被摧毀。過去的八十年,巴勒斯坦人經歷了他們所說的「持續不斷的Nakba」(或稱「災難」)——流離失所、土地被剝奪、權利被剝奪、被佔領、種族隔離,以及如今的種族滅絕。為了反思這場持續不斷的災難,聯合基督教會將在5月13日舉辦一場網絡研討會,執行董事 Jonathan Kuttab將出席。他將探討巴勒斯坦目前在區域戰爭、種族滅絕和佔領背景下的實況,以及實現公正和平的願景。如欲登記,請登入此連結:.(http://ucc.org/event/whats-next-rooted-in-faith-and-justice-a-vision-of-liberation-with-jonathan-kuttab/

解放者基督,多年來,我們目睹了巴勒斯坦持續不斷的災難(Nakba),我們不斷呼求正義與拯救。在絕望之中,求祢賜給我們積極而堅定的盼望,如同那位目睹不公卻永不放棄的寡婦。我們繼續祈求聖靈賜給我們創造力和智慧,使我們團結起來,為解放公義及和平奮鬥。

主啊,求祢憐憫……垂聽我們的禱告。

我們與普世教會協會一起為阿富汗、哈薩克、吉爾吉斯坦、蒙古、塔吉克、土庫曼和烏茲別克的人民祈禱。

主啊,求祢憐憫……垂聽我們的禱告。

Tuesday, May 5, 2026

French Wave of prayer May 4th - 8th

Le 15 février et après plus de trois ans de harcèlement et de mauvais traitements infligés par les autorités israéliennes, le jeune Shadi Khoury, petit-fils de Samia Khoury, cofondatrice de Sabeel, a été condamné à 32 mois de prison et à une amende équivalente à 3 276 euros. Le jeune Shadi n’avait que 16 ans quand cette histoire de fausses accusations a commencé. Sa famille a interjeté appel de cette condamnation et a demandé la suspension de l'ordre donné à Shadi de se présenter à la prison. Le dimanche 29 mars 2026, la Cour suprême israélienne a décidé de suspendre l'exécution de cet ordre et a fixé au 16 avril une nouvelle audience pour réexaminer le cas de Shadi. Mais le 16 avril, l'audience a été reportée une fois de plus, cette fois au lundi 11 mai à 9 h du matin. Cela a au moins permis à Shadi de fêter Pâques avec sa famille, mais tous ces reports (il y a eu plus de 40 audiences !) le maintiennent dans un pénible état d'incertitude. Pourtant sa famille ne perd pas espoir et est reconnaissante envers tous ceux qui l'ont soutenue tout au long de ces temps difficiles.

Dieu de justice, nous voulons te remettre Shadi et sa famille, qui sont victimes de l'injustice du système judiciaire israélien. Nous te remettons aussi les milliers d'autres jeunes Palestiniens qui souffrent de l'occupation militaire et de l'apartheid israéliens. Accorde-leur guérison et liberté, et qu’une vraie justice soit enfin mise en œuvre. Donne-nous la force, Seigneur, de démanteler toutes les structures de déshumanisation et de bâtir un monde de dignité et de paix. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

Un Palestinien a été tué et quatre autres, dont un enfant de 12 ans, ont été grièvement blessés lors d'un raid militaire israélien dimanche à Naplouse, une ville dans le nord de la Cisjordanie occupée, a rapporté le Croissant-Rouge palestinien. Nayef Firas Ziad Samaro, la victime de ce meurtre gratuit, n'avait que 26 ans. Son corps a été transporté à l'hôpital où sa femme était sur le point d'accoucher.

Dieu des opprimés, nous te remettons la famille de Nayef Samaro, qui est endeuillée par sa mort. Seigneur, manifeste-lui ta présence, ainsi qu’aux innombrables autres familles persécutées et même exécutées par les forces de l'empire. Alors que nous crions vers toi du milieu de toute l'horreur de ces morts insensées et de tout ce mal, permets-nous de vivre par Ta justice. Libère-nous de l'oppression et de tous les péchés structurels liés à l'occupation militaire qui nous est imposée. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

La semaine dernière, l'armée israélienne a intercepté près de l'île de Crète 22 navires de la « Flottille pour Gaza » et a arrêté les membres de leurs équipages. 36 autres bateaux font toujours route vers la bande de Gaza, qui continue à subir un blocus naval imposé par Israël. La plupart des militants arrêtés par les forces israéliennes ont été transférés en Grèce, mais deux d'entre eux ont été transférés en Israël pour y être détenus : l'Espagnol Saïf Aboukeshek et le Brésilien Thiago Avila. Des témoins ont rapporté que ces deux militants ont été torturés et maltraités à bord d'un navire de la marine israélienne. L'Espagne et des organisations internationales de défense des droits humains demandent qu’ils soient libérés.

Dieu Saint, nous voulons te confier Saïf et Thiago ainsi que toutes les personnes à travers le monde qui ont osé risquer leur vie pour le bien de ceux qui sont opprimés et marginalisés. Nous prions pour leur sécurité et leur liberté. Que leur sacrifice continue d'attirer l'attention sur le siège inhumain et illégal qui est imposé aux habitants de la bande de Gaza. Seigneur, rappelle-nous la fragilité et les limites de nos vies, et apprends-nous à préserver ce don précieux en nous engageant dans des actes de solidarité avec ceux dont la vie et la dignité sont toujours à nouveau menacées. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

Les cultes en ligne de Sabeel ont lieu tous les jeudis à 18h heure de Jérusalem (17h heure française). Ils ont été mis en route dès les débuts du ministère de Sabeel il y a plus de 30 ans, et continuent à proposer chaque semaine un temps de réflexion sur les Écritures à travers les yeux de chrétiens palestiniens. Leurs formes sont multiples : études bibliques locales, étude biblique hebdomadaire du personnel de Sabeel, et depuis cinq ans aussi une rencontre en ligne qui permet à des amis de Sabeel du monde entier de se retrouver. Pour y participer : tinyurl.com/sabeelworship.

Dieu Saint, nous te remercions pour l'espérance et l'amour que ton Esprit Saint nous offre toutes les fois que nous nous réunissons en une seule grande communauté. Nous voulons continuer à prier pour le personnel et la communauté de Sabeel, et pour la poursuite de leur mission. Aide-nous à être des instruments de ta paix dans ce monde. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

Le 15 mai est le « Jour de la Nakba » (mot arabe qui veut dire « catastrophe »), jour qui commémore le déplacement massif de plus de 750 000 Palestiniens et la perte de plus de 75 % du territoire de la Palestine historique. Depuis huit décennies, les Palestiniens subissent ce qu’ils appellent une « Nakba continue » : déplacements forcés et dépossession, déni de leurs droits, occupation militaire, apartheid et, aujourd’hui, génocide. Pour réfléchir à cette Nakba, l’Église Unie du Christ organise un webinaire le 13 mai avec Jonathan Kuttab, directeur exécutif des Amis de Sabeel en Amérique du Nord. Il abordera la situation actuelle dans le contexte d’une guerre régionale, et de l’occupation et d’un génocide en Palestine, ainsi que les perspectives d’une paix intégrant le souci de la justice. Pour vous inscrire, veuillez suivre ce lien : http://ucc.org/event/whats-next-rooted-in-faith-and-justice-a-vision-of-liberation-with-jonathan-kuttab/.

Christ Libérateur, cela fait des années que nous sommes témoins d’une Nakba qui ne cesse de se poursuivre en Palestine, et nous continuons de crier notre soif de justice et de délivrance. Donne-nous, dans cette situation désespérante, une espérance active et inébranlable, à l'image de la veuve persévérante qui n’a pas baissé les bras face à l'injustice. Nous continuons de prier pour la créativité et la sagesse du Saint-Esprit, alors que nous nous organisons pour un combat commun et partagé en vue de la libération et d’une paix juste. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

Nous joignons nos prières à celles du Conseil Œcuménique des Églises pour les populations de l’Afghanistan, du Kazakhstan, du Kirghizstan, de la Mongolie, du Tadjikistan, du Turkménistan et de l'Ouzbékistan. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière. Amen.