Wednesday, April 29, 2026

Japanese Waver of prayer Apr 27th - May 1st

「パレスチナのための宗教間行動(IAP)」は、宗教を基盤とする活動家団体連合を結成し、7月に開催される「イスラエルを支援するクリスチャン連合(CUFI)」の年次サミットに対抗する。CUFIは、米国最大の絶対的「親イスラエル」団体である。昨年、IAPはワシントンD.C.で数百人を動員し、非暴力かつ力強く独創的な方法でCUFIの活動を妨害した。今年は、関心のある団体やグループは寄付をするか、アクション・ウィークエンドに参加することで活動に加わることができる。関心のある方は、www.interfaithforpalestine.com をご覧ください

正義の神よ、 世界中で神のことばを伝え語る勇敢な人たちのために祈ります。彼らは「正義を行い、慈しみを愛し、へりくだってあなたの神と共に歩む」という召きの言葉を体現しているのです。(ミカ書6章8節)あらゆる宗教に見られる支配と暴力の神学に立ち向かう私たちを、謙遜さと愛に根ざしてしっかりと立たせてください。そうして、高慢や独善の誘惑に陥ることのないように守ってください。私たちがどこへ行っても、あなたの革命的な愛の種を蒔き、善のために闘うことができるよう助けてください。

主よ、御憐れみにより……私たちの祈りをお聞きください 

FOSNA(フォスナ)の事務局長であるジェシー・ウィーラー氏の新しい著書『聖書は反シオニストである:現代最大の道徳的危機をめぐる40の考察』 を発表できることを、サビールは嬉しく思います。タイトルが示す通り、本書はキリスト教信仰や聖書が政治的武器として利用されることへの新たな対応のきっかけを示す重要な短編瞑想集で、最終的には平和、正義、解放というビジョンを追求しています。紙の書籍は購入可能ですが、fosna.org から無料でダウンロードすることもできます。

慈愛深い創り主よ、より良い世界を築こうと尽力する友人たちの行動と創造性を見るたび、あなたの慈しみを思い起こします。暴力の神学を根絶し、その代わりに命と解放の種を蒔くためにこの新しい知識が、教会や個々の人にとってよりよい備えとなることを祈ります。

主よ、御憐れみにより……私たちの祈りをお聞きください

 占領下のヨルダン川西岸地区では、入植者による植民地主義的暴力が、壊滅的な形でエスカレートし続けている。最近、マサファー・ヤッタでは、学校や教師、生徒を標的とした国家および入植者の暴力に妨げられ、51人以上の子供たちが少なくとも7日間、学校に通うことができなかった。これに対し、教育を受ける権利を求めて、小学生や地域住民による非暴力抗議行動が行われた。この抗議行動はイスラエル占領軍によって鎮圧され、マサファー・ヤッタの若者たちは、依然として教育に対する人為的な障害や制限に直面し続けている。

義なる神よ、あなたは不正を目の当たりにして涙を流し、今もなお抑圧された人々と共におられる神です。私たちは、パレスチナ人に対する暴力を「当たり前」のものとしてしまう、入植者による植民地主義や人種差別の構造的な罪に対し、強い憤りを表明します。マサファー・ヤッタの人々、そして追放や暴力に苦しむすべてのコミュニティのために、正義と救いがもたらされるよう祈ります。主よ、不正が存在する限り、私たちが立ち上がり、それに立ち向かえるよう助けてください。

主よ、御憐れみにより……私たちの祈りをお聞きください

米国とイランの間の停戦交渉は依然として難航しており、この地域はさらなる戦争への恐怖と不安に包まれている。一方、イスラエルとレバノンのヒズボラの間で3週間の一時的停戦が成立したにもかかわらず、イスラエルはレバノン南部で少なくとも4人を殺害し、またドローン攻撃によりイスラエル兵1人が死亡した。ガザ地区では、イスラエルが最近攻撃を激化させ、地区全域でパレスチナ人12人が殺された。

聖なる神よ、私たちが救いを求めて叫ぶときにも、あなたは私たちの中にいらっしゃいます。あなたは苦しむ者を決して見捨てず、苦しみのあるすべての場所に臨在され、最も暗い時にもなお、希望と平和の御言葉を語ってくださいます。私たちが正義と自由を求めて奮闘する時、あなたの働かれる御姿が見えるよう私たちの目を開いてください。また、あなたは私たちと共に歩んでおられるという信仰を強めてください。すべての人の暴力と苦しみに終止符を打ってください。すべての人々が理解できるよう助けてください、「平和こそが私たちが求める何よりも尊いもの」であり、「真の平和への道は正義を通してのみ見出される」ことを。

主よ、御憐れみにより……私たちの祈りをお聞きください

最近、イスラエル当局はトゥバス県内の教会所有地に対する入植者による違法な侵害に対処することを約束した。これには、法的措置を講じること、教会敷地での土地破壊や損傷に使用された重機の押収などが含まれる。これはトゥバスの教会およびクリスチャン・コミュニティの小さな勝利で、ヨルダン川西岸地区全域で入植者による暴力や拡大が日々起きている中、イスラエル当局によるこの譲歩は、一筋の希望の光をもたらしている。

聖なる神よ、私たちはこの地で起きている多くの不正に心を痛めていますが、状況を改善するためのあらゆる取り組みに感謝いたします。私たちは、追放や家屋の取り壊し、入植者による暴力、そして軍事占領に苦しむすべての家族や地域社会のために、引き続き祈り続けます。

主よ、御憐れみにより……私たちの祈りをお聞きください

世界教会協議会(WCC)に連なって祈りましょう。アルメニア、アゼルバイジャン、ジョージアに住む人々を覚えて感謝します:

• この地におけるキリスト教の長い歴史のゆえに

• 長年にわたる弾圧と迫害の中にあっても、信仰を証しし続けてきたキリスト教徒とイスラム教徒のゆえに

• ソ連時代の終焉以来、これらの国々でみられた前向きな進展のゆえに

• 長年の猜疑心や敵意に直面しながらも、平和と和解を追求する人々のゆえに感謝します。 

神よ、私たちの歎願をお聞きください:

• これらの国々に住むすべての人々の人権が、より深く尊重されますように。

• 貧困や差別に苦しむ人々のために、公正な変化がもたらされますように。

• 過去の過ちと、起こった出来事に対する歪曲された記憶が修復されますように。

• 新たな課題に対して、教会が預言的な証しをできますように。

• ジョージア正教会が、世界中の教会共同体との豊かな関係を再発見できますように。

主よ、あなたの憐れみによって……私たちの祈りをお聞きください

AI翻訳に基づく 監修・校正 岩浅明子 翻訳補佐 吉村啓子

Tuesday, April 28, 2026

Arabic wave of prayer Apr 27th - May 1st

تقوم «مبادرة العمل من أجل فلسطين (IAP) بتشكيل تحالف من المنظمات الدينية لمواجهة منظمة "مسيحيون متحدون من أجل إسرائيل” وهي أكبر منظمة أمريكية تقدم دعماً غير مشروط لإسرائيل — خلال مؤتمرها السنوي المقرر عقده في تموز/يوليو. وفي العام الماضي، نجحت المبادرة في حشد مئات المشاركين في واشنطن العاصمة، الذين استخدموا وسائل إبداعية وسلمية لتعطيل جدول أعمال المؤتمر الصهيوني والتعبير عن معارضتهم له. وفي هذا العام، تدعو المبادرة المنظمات والمجموعات المهتمة إلى المشاركة من خلال التبرع أو المشاركة في الحراك خلال عطلة نهاية الأسبوع. ويمكن للمهتمين معرفة المزيد من خلال زيارة الموقع الإلكتروني للمبادرة: www.interfaithforpalestine.com

اللهمّ العادل. نصلّي من أجل الأصوات النبوية الشجاعة التي تعيش ما ورد في الكتاب المقدس عن ضرورة العمل «بِحَسَبِ العَدلِ وَالمَحَبَّةِ وَالرَّحْمَةِ، وَأنْ تَحيَا بِتَوَاضُعٍ مَعَ إلَهِكَ». (ميخا 6: 8). ونحن نواجه اللاهوت الصادر عن أبواق مؤججي الحروب، ومشرّعي الهيمنة والعنف باسم الدين حول العالم. أعطنا، يا رب، أن نتحلى بالوعي ونواجه هذه التفسيرات المغلوطة بروح من التواضع والمحبة. علمنا ألا نقع فريسة للأنانية والتعالي على الآخرين والاستهتار بأرواح الناس أو التغاضي عما يحصل حول العالم. أعطنا أن نسعى للخير ونعيش محبتك الثورية بصدق ودون نفاق.
 
يسر مركز السبيل إصدار مصدر جديد أعده المدير التنفيذي لجمعية أصدقاء السبيل في أمريكا الشمالية، Jesse Wheeler، وهو كتاب بعنوان « The Bible is Anti-Zionist: 40 Reflections on the Greatest Moral Crisis of Our Time». وكما يوحي العنوان، يقدم هذا الكتاب مجموعة مهمة من التأملات القصيرة المصممة لتحفيز طرق جديدة للتعامل مع استغلال الإيمان المسيحي والكتاب المقدس كسلاح، والسعي في نهاية المطاف إلى تحقيق رؤية للسلام والعدالة والتحرر. وتتوفر نسخ مطبوعة يمكن شراؤها، إضافة إلى نسخة الكترونية يمكن تنزيلها مجاناً على موقع fosna.org.

أيها الخالق المحب، نتذكر صلاحك عندما نرى أفعال وإبداع أصدقائنا الذين يعملون من أجل بناء عالم أفضل. نصلي من أجل أن يزود هذا المصدر الجديد الكنائس والأفراد بشكل أفضل لاقتلاع لاهوت العنف وزرع بذور الحياة والتحرير مكانه.

يستمر العنف الاستعماري الاستيطاني في التصاعد بشكل مدمر في الضفة الغربية المحتلة. ففي مسافر يطا مؤخرًا، أدى الاعتداء الصادر عن الدولة والمستوطنين ضد المدارس والمعلمين والطلاب إلى منع أكثر من 51 طفلاً من الوصول إلى مدارسهم لمدة سبعة أيام على الأقل، ما دفع التلاميذ الصغار وأفراد المجتمع المحلي إلى تنظيم احتجاج سلمي للمطالبة بالحق في التعليم. وقامت قوات الاحتلال الإسرائيلي بقمع الاحتجاج، ولا يزال شباب مسافر يطا يواجهون عقبات وقيوداً مفروضة على تعليمهم.

اللهمّ العادل، أنت إله يبكي عند رؤية الظلم وتقف إلى جانب المظلومين حتى الآن. تؤلمنا ممارسات الاستعمار الاستيطاني والعنصرية وغطرستها المستمرة، والتي تجعل العنف المرتكب ضد الفلسطينيين يبدو وكأنه أمر عادي يتم الاستهتار به. نصلي من أجل العدالة والخلاص لاهالي مسافر يطّا وجميع المجتمعات التي تعاني من النزوح والعنف. يا رب، طالما هناك ظلم، ساعدنا على النهوض لمواجهته.

لا تزال محادثات وقف إطلاق النار بين الولايات المتحدة وإيران متوترة، وتعيش المنطقة في خوف وقلق من اندلاع المزيد من الحروب. وفي الوقت نفسه، وعلى الرغم من وقف إطلاق النار المؤقت الذي دام ثلاثة أسابيع بين إسرائيل وحزب الله في لبنان، قتلت إسرائيل ما لا يقل عن أربعة أشخاص في جنوب لبنان، كما قُتل جندي إسرائيلي في هجوم بطائرة مسيرة. وفي غزة، صعّدت إسرائيل هجماتها مؤخرًا، ما أسفر عن مقتل 12 فلسطينيًا في أنحاء القطاع.

اللهمّ القدوس، أنت هنا بيننا. وإنَّا نصرخ إليك طالبين الخلاص. لا تترك المظلومين. اذكر جميع المتألمين. إنا عليك اتكلنا، لأن صوتك ينطق بالأمل والسلام في أحلك اللحظات. افتح أعيننا لنرى عملك ونحن نكافح من أجل العدالة والحرية، وقوِّ إيماننا لنثق بأنك تسير بجانبنا. ضع حداً للعنف وساعد كافة الأطراف على اتباع نهج السلام العادل والحق، وليكفوا عن درب العدوان والتجبّر.

في انتصار صغير للكنيسة والمجتمعات المسيحية في طوباس، تعهدت السلطات الإسرائيلية مؤخرًا بالتصدي لعمليات التعدي غير القانونية التي يقوم بها المستوطنون على أراضي الكنيسة في محافظة طوباس، بما في ذلك المتابعة القانونية ومصادرة الآلات الثقيلة المستخدمة في تدمير الأراضي وإلحاق الضرر بمواقع الكنيسة. وفي حين أن عنف المستوطنين وتوسعهم يحدثان يوميًا في جميع أنحاء الضفة الغربية، فإن هذا التنازل من جانب السلطات الإسرائيلية يبعث على بصيص من الأمل.

يا الله القدوس، يؤلمنا الظلم الذي تعاني منه أرضنا، ونشكرك على كل خطوة تُتخذ لمواجهة هذا الواقع. نواصل الصلاة من أجل جميع العائلات والمجتمعات التي تعاني من تهديد النزوح وهدم المنازل وعنف المستوطنين والاحتلال العسكري.

ننضم إلى مجلس الكنائس العالمي في صلواته من أجل شعوب أرمينيا وأذربيجان وجورجيا. -

French Wave of prayer Apr 27th - May 1st

IAP (Interfaith Action for Palestine / Action interreligieuse pour la Palestine) est une coalition d’organisations militantes ancrées dans la foi dont le but est de contrer CUFI (Christians United for Israël / Chrétiens unis pour Israël, la plus grande organisation aux États-Unis à s’engager inconditionnellement en faveur de l’État d’Israël) à l’occasion de la rencontre annuelle de celle-ci du 5 au 7 juillet. L’année dernière déjà, IAP a mobilisé des centaines de personnes à Washington DC pour perturber le programme de CUFI par des actions à la fois percutantes et créatives, et toujours non violentes. Cette année à nouveau, les organisations et groupes intéressés sont invités à s’impliquer, soit en faisant un don, soit en participant au week-end d’action. Plus d’informations sur le site www.interfaithforpalestine.com.

Dieu de justice, nous prions pour que des voix prophétiques et courageuses se fassent entendre partout dans le monde en réponse à l’appel de « pratiquer la justice, agir avec bonté et marcher humblement avec son Dieu » (Michée 6,8). Alors que nous avons à affronter des théologies de domination et de violence dans toutes les religions, aide-nous à rester fermes dans l’humilité et l’amour et à ne pas succomber à la tentation de l’orgueil et de la suffisance. Aide-nous à lutter pour le bien en semant les graines de ton amour révolutionnaire partout où nous allons. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

Sabeel se réjouit d’annoncer la parution d’un nouvel outil qui a été mis au point par Jesse Wheeler, directeur exécutif des Amis de Sabeel en Amérique du Nord (FOSNA) : la publication de son livre « La Bible est antisioniste. 40 réflexions sur la plus grande crise morale de notre temps ». Comme l’indique son titre, ce livre propose toute une série de courtes méditations visant à susciter de nouvelles manières de répondre à l’instrumentalisation de la foi chrétienne et de la Bible, et à promouvoir une vision de paix, de justice et de libération. Vous pouvez acheter l’ouvrage en format papier ou le télécharger gratuitement sur le site https://www.fosna.org/.

Créateur plein d’amour pour toutes ses créatures, ta bonté nous est rappelée quand nous voyons les initiatives et toute la créativité de nos amis qui s’engagent pour construire un monde meilleur. Nous prions pour que cette nouvelle ressource permette aux Églises et à bien des personnes à travers le monde de mieux déraciner les théologies de la violence et de semer à leur place des graines de vie et de libération. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

La violence des colons, toujours plus nombreux à s’installer en Cisjordanie occupée, ne cesse de s’intensifier d’une manière dévastatrice à travers toute la région. À Masafer Yatta tout récemment encore, la violence conjuguée de l’État et des colons contre les écoles palestiniennes, leurs enseignants et leurs élèves, a empêché plus de 51 enfants d’accéder à leur école pendant sept jours au moins. En réaction à cela, des écoliers et des membres de leur communauté ont organisé une manifestation non violente pour affirmer leur droit à l’éducation. Mais la manifestation a été réprimée par les forces israéliennes d’occupation, et les jeunes de Masafer Yatta continuent de subir de multiples restrictions et bien des obstacles mis au travers de leur droit à l’éducation.

Dieu de justice, tu es un Dieu qui pleure face à l’injustice, un Dieu qui est aux côtés des opprimés, aussi dans ce qu’ils vivent aujourd’hui. Nous voulons dire notre indignation face aux péchés structurels du colonialisme de peuplement et du racisme qui en viennent à normaliser toute la violence perpétrée contre les Palestiniens. Nous prions pour la justice et la délivrance des habitants de Masafer Yatta et de toutes les communautés victimes de déplacements forcés et d’actes de violence. Seigneur, tant que l’injustice persistera, aide-nous à nous lever pour la combattre. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

Les négociations de cessez-le-feu entre les États-Unis et l’Iran restent tendues, et toute la région vit dans la peur d’une guerre qui risque de s’étendre encore. En même temps, malgré un cessez-le-feu temporaire de trois semaines entre Israël et le Hezbollah au Liban, Israël a tué au moins quatre personnes dans le sud du Liban, et un soldat israélien a été tué par une frappe de drone. Et dans la bande de Gaza, Israël a récemment intensifié ses attaques, y tuant 12 Palestiniens.

Dieu saint, tu es présent parmi nous alors même que nous crions à toi pour que tu viennes nous délivrer. Tu n’abandonnes pas ceux qui souffrent, ta présence se poursuit en chaque lieu de douleur, et même dans les moments les plus sombres tu as pour nous des paroles d’espérance et de paix. Ouvre nos yeux pour que nous puissions te voir à l’œuvre alors même que nous sommes engagés dans une lutte pour la justice et la liberté, et fortifie notre foi pour que nous puissions croire que tu es en route à nos côtés. Mets fin à toute violence, mets fin à la souffrance de tous les peuples. Aide chacun à comprendre que la paix est plus précieuse que tout ce que nous pouvons désirer, et que le chemin vers une paix véritable ne peut être trouvé qu’à travers la justice. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

L’Église et les communautés chrétiennes de Tubas, dans le nord de la Cisjordanie, ont récemment pu vivre une petite victoire : les autorités israéliennes se sont engagées à réagir contre les empiètements illégaux des colons sur les terres appartenant aux Églises dans le gouvernorat de Tubas, notamment par des poursuites judiciaires et la saisie des engins lourds utilisés pour la destruction de leurs terres et la dégradation de leurs bâtiments. Même si la violence des colons et l’expansion des colonies se poursuivent quotidiennement en Cisjordanie, cette concession des autorités israéliennes apporte une lueur d’espoir.

Dieu saint, nous sommes profondément attristés par les nombreuses injustices qui se poursuivent dans notre pays, et nous sommes en même temps reconnaissants pour chaque avancée qui améliore tant soit peu notre situation. Nous continuons de prier pour toutes les familles et toutes les communautés qui ont connu des déplacements forcés, des démolitions de maisons, la violence des colons et l’occupation par l’armée israélienne. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

Nous joignons nos prières à celles du Conseil Œcuménique des Églises pour les populations de l’Arménie, de l’Azerbaïdjan et de la Géorgie. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière. Amen.

Swedish Wave of prayer Apr 28th - May 1st

Interfaith Action for Palestine (IAP) bildar en koalition av trosbaserade aktivistorganisationer för att motverka Christians United for Israel (CUFI) – den största förbehållslösa "pro-Israel"-organisationen i USA – under deras årliga toppmöte i juli. Förra året mobiliserade IAP hundratals i Washington DC, för att störa CUFIs agenda med kraftfulla och kreativa sätt av icke-våld. I år kan intresserade organisationer och grupper engagera sig genom att donera eller delta i aktionshelgen. De som är intresserade kan besöka www.interfaithforpalestine.com.

 

Rättvisans Gud, vi ber för modiga profetiska röster internationellt, som lever ut kallelsen "att du gör det rätta, lever i kärlek, och troget håller dig till din Gud." (Mika 6:8) När vi konfronterar teologier om dominans och våld bland alla religioner, håll oss orubbliga i ödmjukhet och kärlek så att vi inte faller för frestelser av stolthet och självrättfärdighet. Hjälp oss att kämpa för godhet genom att så frön av din revolutionära kärlek överallt där vi går.

Herre, i din nåd... hör våra böner.

 

Sabeel har glädjen att presentera en ny resurs skapad av FOSNAs verkställande administratör, Jesse Wheeler, en bok med titeln ”Bibeln är antisionistisk”: 40 reflektioner över vår tids största moraliska kris. Som titeln antyder erbjuder denna bok en viktig samling korta meditationer utformade för att föra fram nya sätt att bemöta användningen av den kristna tron och Bibeln för att rättfärdiga vapenanvändning och i stället sträva efter en vision om fred, rättvisa och befrielse till slut. Fysiska exemplar finns att köpa, men resursen finns också tillgänglig online som gratis nedladdning på fosna.org.

 

Kärleksfulle Skapare, vi påminns om din godhet när vi ser handlingarna och kreativiteten hos våra vänner som arbetar för att bygga en bättre värld. Vi ber att denna nya resurs bättre ska utrusta kyrkor och individer för att rycka upp våldsteologier med rötterna och så frön av liv och befrielse i deras ställe.

Herre, i din nåd... hör våra böner.

 

Våldet från bosättare/kolonisatörer fortsätter att eskalera på ett förödande sätt på den ockuperade Västbanken. I Masafer Yatta nyligen har statligt våld och bosättarvåld riktat mot skolor, lärare och elever hindrat över 51 barn från att nå sin skola i minst sju dagar, vilket lett till en icke-vålds protest från unga skolbarn och samhällsmedlemmar om rätten till utbildning. Protesten slogs ner av israeliska ockupationsstyrkor och ungdomarna i Masafer Yatta fortsätter att uppleva påtvingade hinder och restriktioner för sin utbildning.

 

Rättfärdige Gud, du är en Gud som gråter när du ser orättvisa och är med de förtryckta även nu. Vi uttrycker vår indignation över de strukturella synderna av bosättarkolonialism och rasism som normaliserar våldet mot palestinier. Vi ber för rättvisa och befrielse för folket i Masafer Yatta och alla samhällen som upplever fördrivning och våld. Herre, så länge det finns orättvisa, hjälp oss att resa oss upp och konfrontera den.

Herre, i din nåd... hör våra böner.

 

I en liten seger för kyrkan och de kristna samhällena i Tubas åtog sig israeliska myndigheter nyligen att ta itu med olagliga bosättares intrång på kyrkomark i Tubas-provinsen, inklusive rättslig uppföljning och beslagtagande av tunga maskiner som används för markförstörelse och skador på kyrkoplatser. Medan bosättarvåld och expansion sker dagligen över hela Västbanken, ger denna eftergift från israeliska myndigheter en glimt av hopp.

 

Helige Gud, vi sörjer de många orättvisorna i vårt land och vi är tacksamma för varje steg som görs för att förbättra situationen. Vi fortsätter att be för alla familjer och samhällen som utsätts för fördrivning, husrivning, bosättarvåld och militär ockupation.

Herre, i din nåd... hör våra böner.

 

Vi ber tillsammans med Kyrkornas Världsråd för folken i Armenien, Azerbajdzjan och Georgien.
Herre, i din nåd… hör våra böner.

 

 

 

Översatt: Marianne Claesson   claessonmariannne@hotmail.com

Monday, April 27, 2026

German Wave of prayer Apr 27th - May 1st

Die „Interfaith Action for Palestine“ (IAP) bringt eine Koalition von religiös geprägten Aktivistenorganisationen zusammen, um während des jährlichen Gipfeltreffens im Juli gegen „Christians United for Israel“ (CUFI) – die größte bedingungslose „pro-israelische“ Organisation in den Vereinigten Staaten – vorzugehen. Im vergangenen Jahr mobilisierte die IAP Hunderte von Menschen in Washington, D.C., um die Agenda von CUFI auf eindrucksvolle und kreative Weise mit gewaltfreien Mitteln zu stören. In diesem Jahr können interessierte Organisationen und Gruppen sich beteiligen, indem sie spenden oder am Aktionswochenende teilnehmen. Interessierte können www.interfaithforpalestine.com besuchen.


Gott der Gerechtigkeit, wir beten um mutige prophetische Stimmen weltweit, die den Aufruf leben, „Gerechtigkeit zu üben, Güte zu lieben und demütig mit deinem Gott zu wandeln“. (Micha 6,8) Wenn wir uns mit Theologien der Herrschaft und Gewalt in allen Religionen auseinandersetzen, bewahre uns in Demut und Liebe, damit wir nicht in die Versuchung von Stolz und Selbstgerechtigkeit geraten. Hilf uns, für das Gute zu kämpfen, indem wir überall, wo wir hingehen, Samen deiner revolutionären Liebe säen.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet 


Sabeel freut sich, eine neue Ressource bekannt zu geben, die von FOSNAs Geschäftsführer Jesse Wheeler verfasst wurde: ein Buch mit dem Titel Die Bibel ist antizionistisch: 40 Reflexionen über die größte moralische Krise unserer Zeit. Wie der Titel schon andeutet, bietet dieses Buch eine wichtige Sammlung kurzer Meditationen, die neue Wege aufzeigen sollen, wie wir auf die Instrumentalisierung des christlichen Glaubens und der Bibel reagieren und letztlich eine Vision von Frieden, Gerechtigkeit und Befreiung verfolgen können. Gedruckte Exemplare sind käuflich zu erwerben, aber das Werk ist auch online als kostenloser Download unter fosna.org verfügbar.


Du unser Schöpfer, wir werden an deine Güte erinnert, wenn wir die Taten und die Kreativität unserer Freunde sehen, die sich für den Aufbau einer besseren Welt einsetzen. Wir beten, dass diese neue Ressource Kirchen und Einzelpersonen besser dazu befähigt, Theologien der Gewalt zu entwurzeln und an ihrer Stelle Samen des Lebens und der Befreiung zu säen. 

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet 


Die Gewalt der Siedlerkolonialisten eskaliert weiterhin auf verheerende Weise im besetzten Westjordanland. Kürzlich in Masafer Yatta hat staatliche und Siedlergewalt, die sich gegen Schulen, Lehrer und Schüler richtete, über 51 Kinder mindestens sieben Tage lang daran gehindert, ihre Schule zu erreichen, was zu einem gewaltfreien Protest junger Schüler und Gemeindemitglieder für das Recht auf Bildung führte. https://www.aljazeera.com/news/2026/4/22/israeli-settlers-block-palestinian-children-from-school-in-the-west-bank . Der Protest wurde von israelischen Besatzungstruppen unterdrückt, und die Jugendlichen von Masafer Yatta sind weiterhin mit auferlegten Hindernissen und Einschränkungen ihrer Bildung konfrontiert.


Gerechter Gott, du bist ein Gott, der beim Anblick von Ungerechtigkeit weint und auch jetzt noch bei den Unterdrückten ist. Wir bringen unsere Empörung über die strukturellen Sünden des Siedlerkolonialismus und des Rassismus zum Ausdruck, die die Gewalt gegen Palästinenser normalisieren. Wir beten um Gerechtigkeit und Befreiung für die Menschen in Masafer Yatta und alle Gemeinschaften, die Vertreibung und Gewalt erleben. Herr, solange es Ungerechtigkeit gibt, hilf uns, uns zu erheben, um ihr entgegenzutreten.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet 


Die Waffenstillstandsverhandlungen zwischen den Vereinigten Staaten und dem Iran verlaufen weiterhin angespannt, und die Region lebt in Angst und Sorge vor weiteren Kriegen. Unterdessen tötete Israel trotz eines dreiwöchigen vorübergehenden Waffenstillstands zwischen Israel und der Hisbollah im Libanon mindestens vier Menschen im Südlibanon, und ein israelischer Soldat wurde bei einem Drohnenangriff getötet. Im Gazastreifen hat Israel kürzlich seine Angriffe eskaliert und dabei 12 Palästinenser im gesamten Gazastreifen getötet.


Heiliger Gott, du bist hier unter uns, auch wenn wir nach Erlösung schreien. Du verlässt diejenigen nicht, die leiden; deine Gegenwart bleibt an jedem Ort des Schmerzes, und deine Stimme spricht auch in den dunkelsten Momenten Hoffnung und Frieden. Öffne unsere Augen, damit wir dein Wirken sehen, während wir für Gerechtigkeit und Freiheit kämpfen, und stärke unseren Glauben, damit wir darauf vertrauen, dass du an unserer Seite gehst. Beende die Gewalt und das Leiden aller Menschen. Hilf allen zu verstehen, dass Frieden kostbarer ist als alles, was wir suchen, und dass der Weg zu wahrem Frieden nur durch Gerechtigkeit gefunden wird. 

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet.


In einem kleinen Erfolg für die Kirche und die christlichen Gemeinschaften in Tubas haben sich die israelischen Behörden kürzlich verpflichtet, gegen illegale Übergriffe von Siedlern auf Kirchengelände im Gouvernement Tubas vorzugehen, einschließlich rechtlicher Schritte und der Beschlagnahmung von schwerem Gerät, das zur Zerstörung und Beschädigung von Kirchengelände eingesetzt wurde. Während Gewalt und Expansion der Siedler täglich im gesamten Westjordanland stattfinden, bringt dieses Zugeständnis der israelischen Behörden einen Hoffnungsschimmer. https://www.vaticannews.va/de/welt/news/2026-04/westjordanland-lateinisches-patriarchat-verurteilt-siedlungsbau.html
https://yaffaps.com/en/page-97138.html

Heiliger Gott, wir trauern über die vielen Ungerechtigkeiten in unserem Land und sind dankbar für jeden Schritt, der unternommen wird, um die Situation zu verbessern. Wir beten weiterhin für alle Familien und Gemeinschaften, die Vertreibung, Hauszerstörungen, Gewalt durch Siedler und militärische Besatzung erleben. 

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet

Wir beten mit dem Ökumenischen Rat der Kirchen für die Menschen in
Armenien, Aserbaidschan und Georgien. 

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unsere Gebete





Sunday, April 26, 2026

English Wave of prayer Apr 27th - Mat 1st

The Interfaith Action for Palestine (IAP) is bringing together a coalition of faith-rooted activist organizations to counter Christians United for Israel (CUFI) — the largest unconditional “pro-Israel” organization in the United States — during their Annual Summit in July. Last year, IAP mobilized hundreds in Washington, DC to disrupt CUFI’s agenda in powerful and creative ways of nonviolence. This year, interested organizations and groups can get involved by donating or participating in the weekend of action. Those interested can visit www.interfaithforpalestine.com  
God of Justice, we pray for brave prophetic voices internationally who live out the call to “do justice, to love kindness, and to walk humbly with your God.” (Micah 6:8) As we confront theologies of domination and violence among all religions, keep us steadfast on humility and love that we may not fall into temptations of pride and self-righteousness. Help us struggle for goodness through sowing seeds of your revolutionary love everywhere we go. 
Lord in your mercy...hear our prayer 
Sabeel is pleased to announce a new resource created by FOSNA’s executive administrator, Jesse Wheeler, a book titled The Bible is Anti-Zionist: 40 Reflections on the Greatest Moral Crisis of Our Time. As the title suggests, this book offers an important collection of short meditations designed to catalyze new ways of responding to the weaponization of the Christian faith and the Bible and ultimately pursue a vision of peace, justice, and liberation. Physical copies are available for purchase, but the resource is also available online as a free download at fosna.org. 
Loving Creator, we are reminded of your goodness when we see the actions and creativity of our friends who work to build a better world. We pray that this new resource will better equip churches and individuals to uproot theologies of violence and sow seeds of life and liberation in their place. 
Lord in your mercy...hear our prayer 
Settler-colonial violence continues to escalate in devastating ways in the occupied West Bank. In Masafer Yatta recently, state and settler violence targeting schools, teachers, and students has obstructed over 51 children from reaching their school for at least seven days, prompting a nonviolent protest by young schoolchildren and community members on the right to education. The protest was suppressed by Israeli occupation forces and the youth of Masafer Yatta continue to experience imposed obstacles and restrictions on their education. 
Righteous God, you are a God who weeps at the sight of injustice and is with the oppressed even now. We express our indignation at the structural sins of settler-colonialism and racism that normalize the violence done against Palestinians. We pray for justice and deliverance for the people of Masafer Yatta and all communities experiencing displacement and violence. Lord, as long as there is injustice, help us rise up to confront it. 
Lord in your mercy...hear our prayer 
Ceasefire talks continue to be strained between the United States and Iran, and the region lives in fear and anxiety of more war. Meanwhile, despite a three week temporary ceasefire between Israel and Hezbollah in Lebanon, Israel killed at least four people in southern Lebanon and one Israeli soldier was killed by a drone attack. In Gaza, Israel recently escalated attacks, killing 12 Palestinians across the Strip. 
Holy God, you are here among us even as we cry out for deliverance. You do not abandon those who suffer; your presence remains in every place of pain, and your voice still speaks hope and peace into the darkest moments. Open our eyes to see you at work as we struggle for justice and freedom, and strengthen our faith to trust that you walk beside us. Bring an end to violence and to the suffering of all people. Help all understand that peace is more precious than anything we seek, and that the path to true peace is found only through justice.  
Lord, in your mercy… hear our prayer. 
In a small win for the Church and Christian communities in Tubas, Israeli authorities recently committed to addressing illegal settler encroachments on church land in the Tubas governate, including legal follow up and seizing heavy machinery used for land destruction and damage at church sites. While settler violence and expansion occur daily throughout the West Bank, this concession from Israeli authorities brings a glimpse of hope. 
Holy God, we grieve at the many injustices in our land and we are thankful for every step made to improve the situation. We continue to pray for all families and communities undergoing displacement, house demolitions, settler violence, and military occupation.  
Lord in your mercy...hear our prayer 
We join the World Council of Churches in their prayers for the people of Armenia, Azerbaijan, and Georgia. 
Lord in your mercy...hear our prayers 

Friday, April 24, 2026

Spanish Wave of prayer Apr 20th - 24th

El 13 de abril fue el Yom HaShoah, Día de Conmemoración del Holocausto, un tiempo en el que personas de todo el mundo honran la memoria sagrada de los seis millones de judíos, y millones de personas romaníes y Sinti, personas de origen eslavo y polaco, personas con discapacidad, prisioneros de guerra soviéticos, testigos de Jehová, personas perseguidas por su orientación sexual y otras muchas víctimas inocentes que fueron brutalmente asesinadas por el régimen nazi y sus aliados.

Dios de compasión y justicia, te presentamos a las familias de todos los supervivientes del Holocausto y recordamos que el genocidio es un pecado estructural que atenta contra la santidad de la vida que tú nos has otorgado. Te pedimos que los corazones de todo el mundo se despierten para poner fin a todos los genocidios y a las ideologías deshumanizantes que los provocan. Que podamos unirnos contra los males del antisemitismo, la islamofobia, el racismo y la deshumanización de los palestinos o de cualquier pueblo. Ayúdanos a construir un mundo basado en la dignidad, la compasión y la paz para todos.

Oremos. Padre bueno, confiamos en ti.


El 24 de abril se conmemora el Genocidio Armenio. El 24 de abril de 1915, el Imperio Otomano inició su genocidio sistemático del pueblo armenio. Hoy, el pueblo armenio sigue enfrentándose a injusticias y desposeimiento, entre ellas, la limpieza étnica de Artsaj/Nagorno-Karabaj perpetrada por el gobierno de Azerbaiyán y la apropiación de tierras del Barrio Armenio de Jerusalén por colonos israelíes.

Creador divino, tú eres el Dios que recuerda a su pueblo a lo largo de las generaciones (Salmo 105, 8), incluso cuando el mundo se aleja de los oprimidos. Presentamos ante ti al pueblo armenio, que ha soportado un sufrimiento inimaginable, y lamentamos las injusticias a las que aún se enfrentan hoy. Fortalece a quienes defienden la verdad y la dignidad, y mueve los corazones del mundo para que se opongan a la opresión en cualquiera de sus formas. Que la memoria de quienes perecieron nos impulse a defender a los vivos, y que tu justicia fluya como un río para todos los pueblos.

Oremos. Padre bueno, confiamos en ti.


Una nueva Flotilla de la Libertad hacia Gaza está zarpando. Esta será la mayor acción marítima civil coordinada en la historia para romper el asedio de Israel sobre Gaza, con más de 1.000 participantes de todo el mundo. La flotilla zarpa en el contexto de bombardeos israelíes casi diarios sobre Gaza y el bloqueo del 92% de las evacuaciones médicas, a pesar del llamado alto el fuego.

Dios Santo, te damos gracias por los ciudadanos valientes del mundo que nos enseñan lo que significa la solidaridad. Oramos por la seguridad de quienes participan con el objetivo de romper el asedio. Señor, cuando te preguntamos “¿Qué podemos hacer?”, concédenos la creatividad del Espíritu Santo y la fuerza de Cristo para que nuestras acciones generen cambio. Oramos por el fin del bloqueo y del asedio sobre Gaza y por una verdadera justicia y paz para todos los pueblos.

Oremos. Padre bueno, confiamos en ti.


El 17 de abril se conmemoró el Día de los Prisioneros Palestinos, una jornada que recuerda la lucha de los prisioneros palestinos en las cárceles de la ocupación. En este día, se realizaron más de 144 eventos en 19 países, protestando contra la reciente legislación israelí sobre la pena de muerte y exigiendo la liberación de más de 10.000 prisioneros políticos palestinos que actualmente están detenidos en cárceles israelíes.

Dios de los oprimidos, recordamos las palabras del profeta Isaías: “¡Ay de los que dictan leyes injustas y de los que emiten decretos opresivos, para privar a los pobres de sus derechos y negar la justicia a los oprimidos!” (Isaías 10, 1-2). Ayúdanos a adorarte resistiendo las políticas injustas de encarcelamiento y violencia. Oramos por la libertad y la recuperación de todos los prisioneros políticos.

Oremos. Padre bueno, confiamos en ti.


El Papa León XIV celebró recientemente su primera Pascua como pontífice, y en su mensaje Urbi et Orbi llamó a los cristianos a luchar contra la “globalización de la indiferencia” frente al sufrimiento. Reflexionando sobre los temas de la esperanza y la renovación, instó a los líderes de las naciones a abandonar la lógica de la guerra y la violencia y a seguir el modelo de Cristo basado en la paz y la humildad. Sus palabras se dan en el contexto de la violencia global en curso. Este mensaje y llamada a la paz fueron recibidos hostilmente por varios líderes estadounidenses, quienes, según algunos informes, amenazaron al Vaticano, lo que llevó a cancelar la visita del Papa a Estados Unidos prevista para el 4 de julio. En su lugar, el Papa dedicará el mes de julio al acompañamiento humanitario de migrantes en la costa de Túnez, desde donde miles de refugiados parten hacia Italia.

Dios de la esperanza, seguimos orando por el testimonio profético de los líderes de la Iglesia que nos instan a rechazar todas las teologías de dominación y, en su lugar, promover una visión de tu Reino basada en el amor y la justicia. Concédenos el valor del Espíritu Santo para decir la verdad y actuar como instrumentos de tu paz frente a los imperios que instrumentalizan tu nombre para justificar la muerte.

Oremos. Padre bueno, confiamos en ti.

Nos unimos al Consejo Mundial de Iglesias en sus oraciones por los pueblos de Bielorrusia, Moldavia, Rusia y Ucrania.

Oremos. Padre bueno, confiamos en ti.