Thursday, April 30, 2026

Simplified Chinese Wave of prayer Apr 27th - May 1st

巴勒斯坦跨信仰行动(IAP)正动员一个根植于信仰的行动组织联盟,以在「基督徒联合支持以色列」(CUFI)——美国最大的无条件「亲以色列」组织——即将于七月举行的年度峰会期间展开对抗。去年,IAP在华盛顿特区动员了数百人,以强大且富有创意的非暴力方式,扰乱了CUFI的议程。今年,有兴趣的组织和团体,可作出捐款或参与周末行动。有兴趣人士请浏览 www.interfaithforpalestine.com

公义的上帝,我们为国际间那些勇敢的先知之声祈祷,他们活出「行公义,好怜悯,存谦卑的心,与你的神同行」(弥迦书六8)的呼召。当我们面对各宗教中那些充满支配与暴力的神学观时,求祢使我们坚守谦卑与爱,免得我们陷入骄傲与自义的诱惑。帮助我们为良善而奋斗,在所到之处播撒祢革命之爱的种子。

主啊!求祢垂怜……俯听我们祷告。


萨比尔(Sabeel)欣然宣布推出北美萨比尔之友(FOSNA)执行干事Jesse Wheeler的最新著作:《圣经是反锡安主义:当代最大道德危机的40则反思》。正如书名所示,本书收录了一系列重要的短篇默想,旨在激发人们以崭新的方式应对基督教信仰与圣经被武器化的现象,并始终追求和平、公义与解放的愿景。实体书可供购买,亦可于fosna.org免费下载。

慈爱的创造主,当我们看见朋友们为建设更美好的世界而努力的行动和创意时,我们便会想起祢的良善。我们祈祷,这部新书能更好地装备教会与个人,以根除暴力神学,并在他们的地方播撒生命与解放的种子。

主啊!求祢垂怜……俯听我们祷告。


殖民屯垦暴力正在被占领的西岸,以毁灭性的方式持续升级。近日在马萨费尔.亚塔(Masafer Yatta),针对学校、教师及学生的国家与屯垦者的暴力,阻碍了超过51名儿童至少七天无法上学,驱使当地年轻学童与社区成员为争取受教育权而发起的非暴力抗议。抗争遭到以色列占领军镇压,而马萨费尔.亚塔的青年在接受教育时,仍持续面临施加的障碍与限制。(译按:马萨费尔.亚塔(Masafer Yatta, مسافر يطا),位于约旦河西岸南部希伯伦山区(South Hebron Hills),由约12到19个巴勒斯坦村庄组成。自1970年代以来,一直处于以色列的军事控制之下,居民主要从事农业和牧羊。于2024年上映并荣获奥斯卡最佳纪录片的《无处可逃》No Other Land,即聚焦于马萨费尔.亚塔)

公义的上帝,祢是那位为了不公义而哭泣的上帝,此刻,祢也与受压迫者同在。我们对屯垦殖民主义和种族主义的结构性罪恶深感愤慨,这种罪恶使针对巴勒斯坦人的暴力行为正常化。我们为马萨费尔.亚塔的村民,以及所有流离失所与遭受暴力的社群,祈求公义与拯救。主啊,只要还有不公义,求祢帮助我们挺身对抗。

主啊!求祢垂怜……俯听我们祷告。


美伊停火谈判持续陷入僵局,该地区正笼罩着对战争再度爆发的恐惧与焦虑。同时,尽管以色列与黎巴嫩真主党之间达成了为期三周的临时停火协议,以色列仍在黎巴嫩南部杀害了至少四人,而一名以色列士兵遭无人机袭击身亡。以色列近期对加沙的攻击行动升级,在加沙走廊杀害了12名巴勒斯坦人。

圣洁的上帝,当我们呼求拯救之际,祢仍与我们同在。祢不抛弃受苦的人;祢的临在恒存于每个充满痛苦的地方,祢的声音仍在最黑暗的时刻诉说着希望与和平。开启我们的眼睛,好让我们为正义和自由而奋斗时,看见祢的作为;坚固我们的信心,确信祢与我们同行。求祢终止暴力,终结所有人的苦难。求祢帮助所有人明白,和平比我们所寻觅的一切来得更珍贵,而唯有公义才是通往真正和平的道路。

主啊!求祢垂怜……俯听我们祷告。


对图巴斯(Tubas)的教会及基督徒社群而言,这是一项小小的胜利:以色列当局最近承诺解决,屯垦者非法侵占图巴斯省教会土地的问题,包括采取后续法律行动,并没收用于破坏土地和拆毁教会场所的重型机械。尽管屯垦者暴力与扩张的行为每天都在西岸发生,今次以色列当局的让步,仍让人瞥见一丝希望。

圣洁的上帝,我们为这片土地上诸多不公义而悲痛,亦为改善现状的每一步都心存感恩。我们继续为所有正在经历流离失所、房屋被拆毁、遭受屯垦者暴力、以及军事占领的家庭和社群祈祷。

主啊!求祢垂怜……俯听我们祷告。

我们与普世基督教协会一同为亚美尼亚、阿塞拜疆和格鲁吉亚的人民祈祷。

主啊!求祢垂怜……俯听我们祷告。

Traditional Chinese Wave of prayer Apr 27th - May 1st

巴勒斯坦跨信仰行動(IAP)正動員一個根植於信仰的行動組織聯盟,以在「基督徒聯合支持以色列」(CUFI)——美國最大的無條件「親以色列」組織——即將於七月舉行的年度峰會期間展開對抗。去年,IAP在華盛頓特區動員了數百人,以強大且富有創意的非暴力方式,擾亂了CUFI的議程。今年,有興趣的組織和團體,可作出捐款或參與週末行動。有興趣人士請瀏覽 www.interfaithforpalestine.com

公義的上帝,我們為國際間那些勇敢的先知之聲祈禱,他們活出「行公義,好憐憫,存謙卑的心,與你的神同行」(彌迦書六8)的呼召。當我們面對各宗教中那些充滿支配與暴力的神學觀時,求祢使我們堅守謙卑與愛,免得我們陷入驕傲與自義的誘惑。幫助我們為良善而奮鬥,在所到之處播撒祢革命之愛的種子。

主啊!求祢垂憐……俯聽我們禱告。


薩比爾(Sabeel)欣然宣布推出北美薩比爾之友(FOSNA)執行幹事Jesse Wheeler的最新著作:《聖經是反錫安主義:當代最大道德危機的40則反思》。正如書名所示,本書收錄了一系列重要的短篇默想,旨在激發人們以嶄新的方式應對基督教信仰與聖經被武器化的現象,並始終追求和平、公義與解放的願景。實體書可供購買,亦可於fosna.org免費下載。

慈愛的創造主,當我們看見朋友們為建設更美好的世界而努力的行動和創意時,我們便會想起祢的良善。我們祈禱,這部新書能更好地裝備教會與個人,以根除暴力神學,並在他們的地方播撒生命與解放的種子。

主啊!求祢垂憐……俯聽我們禱告。


殖民屯墾暴力正在被佔領的西岸,以毀滅性的方式持續升級。近日在馬薩費爾.亞塔(Masafer Yatta),針對學校、教師及學生的國家與屯墾者的暴力,阻礙了超過51名兒童至少七天無法上學,驅使當地年輕學童與社區成員為爭取受教育權而發起的非暴力抗議。抗爭遭到以色列佔領軍鎮壓,而馬薩費爾.亞塔的青年在接受教育時,仍持續面臨施加的障礙與限制。 (譯按:馬薩費爾.亞塔(Masafer Yatta, مسافر يطا),位於約旦河西岸南部希伯倫山區(South Hebron Hills),由約12到19個巴勒斯坦村莊組成。自1970年代以來,一直處於以色列的軍事控制之下,居民主要從事農業和牧羊。於2024年上映並榮獲奧斯卡最佳紀錄片的《無處可逃》No Other Land,即聚焦於馬薩費爾.亞塔)

公義的上帝,祢是那位為了不公義而哭泣的上帝,此刻,祢也與受壓迫者同在。我們對屯墾殖民主義和種族主義的結構性罪惡深感憤慨,這種罪惡使針對巴勒斯坦人的暴力行為正常化。我們為馬薩費爾.亞塔的村民,以及所有流離失所與遭受暴力的社群,祈求公義與拯救。主啊,只要還有不公義,求祢幫助我們挺身對抗。

主啊!求祢垂憐……俯聽我們禱告。


美伊停火談判持續陷入僵局,該地區正籠罩著對戰爭再度爆發的恐懼與焦慮。同時,儘管以色列與黎巴嫩真主黨之間達成了為期三週的臨時停火協議,以色列仍在黎巴嫩南部殺害了至少四人,而一名以色列士兵遭無人機襲擊身亡。以色列近期對加沙的攻擊行動升級,在加沙走廊殺害了12名巴勒斯坦人。

聖潔的上帝,當我們呼求拯救之際,祢仍與我們同在。祢不拋棄受苦的人;祢的臨在恆存於每個充滿痛苦的地方,祢的聲音仍在最黑暗的時刻訴說著希望與和平。開啟我們的眼睛,好讓我們為正義和自由而奮鬥時,看見祢的作為;堅固我們的信心,確信祢與我們同行。求祢終止暴力,終結所有人的苦難。求祢幫助所有人明白,和平比我們所尋覓的一切來得更珍貴,而唯有公義才是通往真正和平的道路。

主啊!求祢垂憐……俯聽我們禱告。


對圖巴斯(Tubas)的教會及基督徒社群而言,這是一項小小的勝利:以色列當局最近承諾解決,屯墾者非法侵佔圖巴斯省教會土地的問題,包括採取後續法律行動,並沒收用於破壞土地和拆毀教會場所的重型機械。儘管屯墾者暴力與擴張的行為每天都在西岸發生,今次以色列當局的讓步,仍讓人瞥見一絲希望。

聖潔的上帝,我們為這片土地上諸多不公義而悲痛,亦為改善現狀的每一步都心存感恩。我們繼續為所有正在經歷流離失所、房屋被拆毀、遭受屯墾者暴力、以及軍事佔領的家庭和社群祈禱。

主啊!求祢垂憐……俯聽我們禱告。

我們與普世基督教協會一同為亞美尼亞、阿塞拜疆和格魯吉亞的人民祈禱。

主啊!求祢垂憐……俯聽我們禱告。

Wednesday, April 29, 2026

Japanese Waver of prayer Apr 27th - May 1st

「パレスチナのための宗教間行動(IAP)」は、宗教を基盤とする活動家団体連合を結成し、7月に開催される「イスラエルを支援するクリスチャン連合(CUFI)」の年次サミットに対抗する。CUFIは、米国最大の絶対的「親イスラエル」団体である。昨年、IAPはワシントンD.C.で数百人を動員し、非暴力かつ力強く独創的な方法でCUFIの活動を妨害した。今年は、関心のある団体やグループは寄付をするか、アクション・ウィークエンドに参加することで活動に加わることができる。関心のある方は、www.interfaithforpalestine.com をご覧ください

正義の神よ、 世界中で神のことばを伝え語る勇敢な人たちのために祈ります。彼らは「正義を行い、慈しみを愛し、へりくだってあなたの神と共に歩む」という召きの言葉を体現しているのです。(ミカ書6章8節)あらゆる宗教に見られる支配と暴力の神学に立ち向かう私たちを、謙遜さと愛に根ざしてしっかりと立たせてください。そうして、高慢や独善の誘惑に陥ることのないように守ってください。私たちがどこへ行っても、あなたの革命的な愛の種を蒔き、善のために闘うことができるよう助けてください。

主よ、御憐れみにより……私たちの祈りをお聞きください 

FOSNA(フォスナ)の事務局長であるジェシー・ウィーラー氏の新しい著書『聖書は反シオニストである:現代最大の道徳的危機をめぐる40の考察』 を発表できることを、サビールは嬉しく思います。タイトルが示す通り、本書はキリスト教信仰や聖書が政治的武器として利用されることへの新たな対応のきっかけを示す重要な短編瞑想集で、最終的には平和、正義、解放というビジョンを追求しています。紙の書籍は購入可能ですが、fosna.org から無料でダウンロードすることもできます。

慈愛深い創り主よ、より良い世界を築こうと尽力する友人たちの行動と創造性を見るたび、あなたの慈しみを思い起こします。暴力の神学を根絶し、その代わりに命と解放の種を蒔くためにこの新しい知識が、教会や個々の人にとってよりよい備えとなることを祈ります。

主よ、御憐れみにより……私たちの祈りをお聞きください

 占領下のヨルダン川西岸地区では、入植者による植民地主義的暴力が、壊滅的な形でエスカレートし続けている。最近、マサファー・ヤッタでは、学校や教師、生徒を標的とした国家および入植者の暴力に妨げられ、51人以上の子供たちが少なくとも7日間、学校に通うことができなかった。これに対し、教育を受ける権利を求めて、小学生や地域住民による非暴力抗議行動が行われた。この抗議行動はイスラエル占領軍によって鎮圧され、マサファー・ヤッタの若者たちは、依然として教育に対する人為的な障害や制限に直面し続けている。

義なる神よ、あなたは不正を目の当たりにして涙を流し、今もなお抑圧された人々と共におられる神です。私たちは、パレスチナ人に対する暴力を「当たり前」のものとしてしまう、入植者による植民地主義や人種差別の構造的な罪に対し、強い憤りを表明します。マサファー・ヤッタの人々、そして追放や暴力に苦しむすべてのコミュニティのために、正義と救いがもたらされるよう祈ります。主よ、不正が存在する限り、私たちが立ち上がり、それに立ち向かえるよう助けてください。

主よ、御憐れみにより……私たちの祈りをお聞きください

米国とイランの間の停戦交渉は依然として難航しており、この地域はさらなる戦争への恐怖と不安に包まれている。一方、イスラエルとレバノンのヒズボラの間で3週間の一時的停戦が成立したにもかかわらず、イスラエルはレバノン南部で少なくとも4人を殺害し、またドローン攻撃によりイスラエル兵1人が死亡した。ガザ地区では、イスラエルが最近攻撃を激化させ、地区全域でパレスチナ人12人が殺された。

聖なる神よ、私たちが救いを求めて叫ぶときにも、あなたは私たちの中にいらっしゃいます。あなたは苦しむ者を決して見捨てず、苦しみのあるすべての場所に臨在され、最も暗い時にもなお、希望と平和の御言葉を語ってくださいます。私たちが正義と自由を求めて奮闘する時、あなたの働かれる御姿が見えるよう私たちの目を開いてください。また、あなたは私たちと共に歩んでおられるという信仰を強めてください。すべての人の暴力と苦しみに終止符を打ってください。すべての人々が理解できるよう助けてください、「平和こそが私たちが求める何よりも尊いもの」であり、「真の平和への道は正義を通してのみ見出される」ことを。

主よ、御憐れみにより……私たちの祈りをお聞きください

最近、イスラエル当局はトゥバス県内の教会所有地に対する入植者による違法な侵害に対処することを約束した。これには、法的措置を講じること、教会敷地での土地破壊や損傷に使用された重機の押収などが含まれる。これはトゥバスの教会およびクリスチャン・コミュニティの小さな勝利で、ヨルダン川西岸地区全域で入植者による暴力や拡大が日々起きている中、イスラエル当局によるこの譲歩は、一筋の希望の光をもたらしている。

聖なる神よ、私たちはこの地で起きている多くの不正に心を痛めていますが、状況を改善するためのあらゆる取り組みに感謝いたします。私たちは、追放や家屋の取り壊し、入植者による暴力、そして軍事占領に苦しむすべての家族や地域社会のために、引き続き祈り続けます。

主よ、御憐れみにより……私たちの祈りをお聞きください

世界教会協議会(WCC)に連なって祈りましょう。アルメニア、アゼルバイジャン、ジョージアに住む人々を覚えて感謝します:

• この地におけるキリスト教の長い歴史のゆえに

• 長年にわたる弾圧と迫害の中にあっても、信仰を証しし続けてきたキリスト教徒とイスラム教徒のゆえに

• ソ連時代の終焉以来、これらの国々でみられた前向きな進展のゆえに

• 長年の猜疑心や敵意に直面しながらも、平和と和解を追求する人々のゆえに感謝します。 

神よ、私たちの歎願をお聞きください:

• これらの国々に住むすべての人々の人権が、より深く尊重されますように。

• 貧困や差別に苦しむ人々のために、公正な変化がもたらされますように。

• 過去の過ちと、起こった出来事に対する歪曲された記憶が修復されますように。

• 新たな課題に対して、教会が預言的な証しをできますように。

• ジョージア正教会が、世界中の教会共同体との豊かな関係を再発見できますように。

主よ、あなたの憐れみによって……私たちの祈りをお聞きください

AI翻訳に基づく 監修・校正 岩浅明子 翻訳補佐 吉村啓子

Tuesday, April 28, 2026

Arabic wave of prayer Apr 27th - May 1st

تقوم «مبادرة العمل من أجل فلسطين (IAP) بتشكيل تحالف من المنظمات الدينية لمواجهة منظمة "مسيحيون متحدون من أجل إسرائيل” وهي أكبر منظمة أمريكية تقدم دعماً غير مشروط لإسرائيل — خلال مؤتمرها السنوي المقرر عقده في تموز/يوليو. وفي العام الماضي، نجحت المبادرة في حشد مئات المشاركين في واشنطن العاصمة، الذين استخدموا وسائل إبداعية وسلمية لتعطيل جدول أعمال المؤتمر الصهيوني والتعبير عن معارضتهم له. وفي هذا العام، تدعو المبادرة المنظمات والمجموعات المهتمة إلى المشاركة من خلال التبرع أو المشاركة في الحراك خلال عطلة نهاية الأسبوع. ويمكن للمهتمين معرفة المزيد من خلال زيارة الموقع الإلكتروني للمبادرة: www.interfaithforpalestine.com

اللهمّ العادل. نصلّي من أجل الأصوات النبوية الشجاعة التي تعيش ما ورد في الكتاب المقدس عن ضرورة العمل «بِحَسَبِ العَدلِ وَالمَحَبَّةِ وَالرَّحْمَةِ، وَأنْ تَحيَا بِتَوَاضُعٍ مَعَ إلَهِكَ». (ميخا 6: 8). ونحن نواجه اللاهوت الصادر عن أبواق مؤججي الحروب، ومشرّعي الهيمنة والعنف باسم الدين حول العالم. أعطنا، يا رب، أن نتحلى بالوعي ونواجه هذه التفسيرات المغلوطة بروح من التواضع والمحبة. علمنا ألا نقع فريسة للأنانية والتعالي على الآخرين والاستهتار بأرواح الناس أو التغاضي عما يحصل حول العالم. أعطنا أن نسعى للخير ونعيش محبتك الثورية بصدق ودون نفاق.
 
يسر مركز السبيل إصدار مصدر جديد أعده المدير التنفيذي لجمعية أصدقاء السبيل في أمريكا الشمالية، Jesse Wheeler، وهو كتاب بعنوان « The Bible is Anti-Zionist: 40 Reflections on the Greatest Moral Crisis of Our Time». وكما يوحي العنوان، يقدم هذا الكتاب مجموعة مهمة من التأملات القصيرة المصممة لتحفيز طرق جديدة للتعامل مع استغلال الإيمان المسيحي والكتاب المقدس كسلاح، والسعي في نهاية المطاف إلى تحقيق رؤية للسلام والعدالة والتحرر. وتتوفر نسخ مطبوعة يمكن شراؤها، إضافة إلى نسخة الكترونية يمكن تنزيلها مجاناً على موقع fosna.org.

أيها الخالق المحب، نتذكر صلاحك عندما نرى أفعال وإبداع أصدقائنا الذين يعملون من أجل بناء عالم أفضل. نصلي من أجل أن يزود هذا المصدر الجديد الكنائس والأفراد بشكل أفضل لاقتلاع لاهوت العنف وزرع بذور الحياة والتحرير مكانه.

يستمر العنف الاستعماري الاستيطاني في التصاعد بشكل مدمر في الضفة الغربية المحتلة. ففي مسافر يطا مؤخرًا، أدى الاعتداء الصادر عن الدولة والمستوطنين ضد المدارس والمعلمين والطلاب إلى منع أكثر من 51 طفلاً من الوصول إلى مدارسهم لمدة سبعة أيام على الأقل، ما دفع التلاميذ الصغار وأفراد المجتمع المحلي إلى تنظيم احتجاج سلمي للمطالبة بالحق في التعليم. وقامت قوات الاحتلال الإسرائيلي بقمع الاحتجاج، ولا يزال شباب مسافر يطا يواجهون عقبات وقيوداً مفروضة على تعليمهم.

اللهمّ العادل، أنت إله يبكي عند رؤية الظلم وتقف إلى جانب المظلومين حتى الآن. تؤلمنا ممارسات الاستعمار الاستيطاني والعنصرية وغطرستها المستمرة، والتي تجعل العنف المرتكب ضد الفلسطينيين يبدو وكأنه أمر عادي يتم الاستهتار به. نصلي من أجل العدالة والخلاص لاهالي مسافر يطّا وجميع المجتمعات التي تعاني من النزوح والعنف. يا رب، طالما هناك ظلم، ساعدنا على النهوض لمواجهته.

لا تزال محادثات وقف إطلاق النار بين الولايات المتحدة وإيران متوترة، وتعيش المنطقة في خوف وقلق من اندلاع المزيد من الحروب. وفي الوقت نفسه، وعلى الرغم من وقف إطلاق النار المؤقت الذي دام ثلاثة أسابيع بين إسرائيل وحزب الله في لبنان، قتلت إسرائيل ما لا يقل عن أربعة أشخاص في جنوب لبنان، كما قُتل جندي إسرائيلي في هجوم بطائرة مسيرة. وفي غزة، صعّدت إسرائيل هجماتها مؤخرًا، ما أسفر عن مقتل 12 فلسطينيًا في أنحاء القطاع.

اللهمّ القدوس، أنت هنا بيننا. وإنَّا نصرخ إليك طالبين الخلاص. لا تترك المظلومين. اذكر جميع المتألمين. إنا عليك اتكلنا، لأن صوتك ينطق بالأمل والسلام في أحلك اللحظات. افتح أعيننا لنرى عملك ونحن نكافح من أجل العدالة والحرية، وقوِّ إيماننا لنثق بأنك تسير بجانبنا. ضع حداً للعنف وساعد كافة الأطراف على اتباع نهج السلام العادل والحق، وليكفوا عن درب العدوان والتجبّر.

في انتصار صغير للكنيسة والمجتمعات المسيحية في طوباس، تعهدت السلطات الإسرائيلية مؤخرًا بالتصدي لعمليات التعدي غير القانونية التي يقوم بها المستوطنون على أراضي الكنيسة في محافظة طوباس، بما في ذلك المتابعة القانونية ومصادرة الآلات الثقيلة المستخدمة في تدمير الأراضي وإلحاق الضرر بمواقع الكنيسة. وفي حين أن عنف المستوطنين وتوسعهم يحدثان يوميًا في جميع أنحاء الضفة الغربية، فإن هذا التنازل من جانب السلطات الإسرائيلية يبعث على بصيص من الأمل.

يا الله القدوس، يؤلمنا الظلم الذي تعاني منه أرضنا، ونشكرك على كل خطوة تُتخذ لمواجهة هذا الواقع. نواصل الصلاة من أجل جميع العائلات والمجتمعات التي تعاني من تهديد النزوح وهدم المنازل وعنف المستوطنين والاحتلال العسكري.

ننضم إلى مجلس الكنائس العالمي في صلواته من أجل شعوب أرمينيا وأذربيجان وجورجيا. -

French Wave of prayer Apr 27th - May 1st

IAP (Interfaith Action for Palestine / Action interreligieuse pour la Palestine) est une coalition d’organisations militantes ancrées dans la foi dont le but est de contrer CUFI (Christians United for Israël / Chrétiens unis pour Israël, la plus grande organisation aux États-Unis à s’engager inconditionnellement en faveur de l’État d’Israël) à l’occasion de la rencontre annuelle de celle-ci du 5 au 7 juillet. L’année dernière déjà, IAP a mobilisé des centaines de personnes à Washington DC pour perturber le programme de CUFI par des actions à la fois percutantes et créatives, et toujours non violentes. Cette année à nouveau, les organisations et groupes intéressés sont invités à s’impliquer, soit en faisant un don, soit en participant au week-end d’action. Plus d’informations sur le site www.interfaithforpalestine.com.

Dieu de justice, nous prions pour que des voix prophétiques et courageuses se fassent entendre partout dans le monde en réponse à l’appel de « pratiquer la justice, agir avec bonté et marcher humblement avec son Dieu » (Michée 6,8). Alors que nous avons à affronter des théologies de domination et de violence dans toutes les religions, aide-nous à rester fermes dans l’humilité et l’amour et à ne pas succomber à la tentation de l’orgueil et de la suffisance. Aide-nous à lutter pour le bien en semant les graines de ton amour révolutionnaire partout où nous allons. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

Sabeel se réjouit d’annoncer la parution d’un nouvel outil qui a été mis au point par Jesse Wheeler, directeur exécutif des Amis de Sabeel en Amérique du Nord (FOSNA) : la publication de son livre « La Bible est antisioniste. 40 réflexions sur la plus grande crise morale de notre temps ». Comme l’indique son titre, ce livre propose toute une série de courtes méditations visant à susciter de nouvelles manières de répondre à l’instrumentalisation de la foi chrétienne et de la Bible, et à promouvoir une vision de paix, de justice et de libération. Vous pouvez acheter l’ouvrage en format papier ou le télécharger gratuitement sur le site https://www.fosna.org/.

Créateur plein d’amour pour toutes ses créatures, ta bonté nous est rappelée quand nous voyons les initiatives et toute la créativité de nos amis qui s’engagent pour construire un monde meilleur. Nous prions pour que cette nouvelle ressource permette aux Églises et à bien des personnes à travers le monde de mieux déraciner les théologies de la violence et de semer à leur place des graines de vie et de libération. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

La violence des colons, toujours plus nombreux à s’installer en Cisjordanie occupée, ne cesse de s’intensifier d’une manière dévastatrice à travers toute la région. À Masafer Yatta tout récemment encore, la violence conjuguée de l’État et des colons contre les écoles palestiniennes, leurs enseignants et leurs élèves, a empêché plus de 51 enfants d’accéder à leur école pendant sept jours au moins. En réaction à cela, des écoliers et des membres de leur communauté ont organisé une manifestation non violente pour affirmer leur droit à l’éducation. Mais la manifestation a été réprimée par les forces israéliennes d’occupation, et les jeunes de Masafer Yatta continuent de subir de multiples restrictions et bien des obstacles mis au travers de leur droit à l’éducation.

Dieu de justice, tu es un Dieu qui pleure face à l’injustice, un Dieu qui est aux côtés des opprimés, aussi dans ce qu’ils vivent aujourd’hui. Nous voulons dire notre indignation face aux péchés structurels du colonialisme de peuplement et du racisme qui en viennent à normaliser toute la violence perpétrée contre les Palestiniens. Nous prions pour la justice et la délivrance des habitants de Masafer Yatta et de toutes les communautés victimes de déplacements forcés et d’actes de violence. Seigneur, tant que l’injustice persistera, aide-nous à nous lever pour la combattre. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

Les négociations de cessez-le-feu entre les États-Unis et l’Iran restent tendues, et toute la région vit dans la peur d’une guerre qui risque de s’étendre encore. En même temps, malgré un cessez-le-feu temporaire de trois semaines entre Israël et le Hezbollah au Liban, Israël a tué au moins quatre personnes dans le sud du Liban, et un soldat israélien a été tué par une frappe de drone. Et dans la bande de Gaza, Israël a récemment intensifié ses attaques, y tuant 12 Palestiniens.

Dieu saint, tu es présent parmi nous alors même que nous crions à toi pour que tu viennes nous délivrer. Tu n’abandonnes pas ceux qui souffrent, ta présence se poursuit en chaque lieu de douleur, et même dans les moments les plus sombres tu as pour nous des paroles d’espérance et de paix. Ouvre nos yeux pour que nous puissions te voir à l’œuvre alors même que nous sommes engagés dans une lutte pour la justice et la liberté, et fortifie notre foi pour que nous puissions croire que tu es en route à nos côtés. Mets fin à toute violence, mets fin à la souffrance de tous les peuples. Aide chacun à comprendre que la paix est plus précieuse que tout ce que nous pouvons désirer, et que le chemin vers une paix véritable ne peut être trouvé qu’à travers la justice. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

L’Église et les communautés chrétiennes de Tubas, dans le nord de la Cisjordanie, ont récemment pu vivre une petite victoire : les autorités israéliennes se sont engagées à réagir contre les empiètements illégaux des colons sur les terres appartenant aux Églises dans le gouvernorat de Tubas, notamment par des poursuites judiciaires et la saisie des engins lourds utilisés pour la destruction de leurs terres et la dégradation de leurs bâtiments. Même si la violence des colons et l’expansion des colonies se poursuivent quotidiennement en Cisjordanie, cette concession des autorités israéliennes apporte une lueur d’espoir.

Dieu saint, nous sommes profondément attristés par les nombreuses injustices qui se poursuivent dans notre pays, et nous sommes en même temps reconnaissants pour chaque avancée qui améliore tant soit peu notre situation. Nous continuons de prier pour toutes les familles et toutes les communautés qui ont connu des déplacements forcés, des démolitions de maisons, la violence des colons et l’occupation par l’armée israélienne. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

Nous joignons nos prières à celles du Conseil Œcuménique des Églises pour les populations de l’Arménie, de l’Azerbaïdjan et de la Géorgie. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière. Amen.

Swedish Wave of prayer Apr 28th - May 1st

Interfaith Action for Palestine (IAP) bildar en koalition av trosbaserade aktivistorganisationer för att motverka Christians United for Israel (CUFI) – den största förbehållslösa "pro-Israel"-organisationen i USA – under deras årliga toppmöte i juli. Förra året mobiliserade IAP hundratals i Washington DC, för att störa CUFIs agenda med kraftfulla och kreativa sätt av icke-våld. I år kan intresserade organisationer och grupper engagera sig genom att donera eller delta i aktionshelgen. De som är intresserade kan besöka www.interfaithforpalestine.com.

 

Rättvisans Gud, vi ber för modiga profetiska röster internationellt, som lever ut kallelsen "att du gör det rätta, lever i kärlek, och troget håller dig till din Gud." (Mika 6:8) När vi konfronterar teologier om dominans och våld bland alla religioner, håll oss orubbliga i ödmjukhet och kärlek så att vi inte faller för frestelser av stolthet och självrättfärdighet. Hjälp oss att kämpa för godhet genom att så frön av din revolutionära kärlek överallt där vi går.

Herre, i din nåd... hör våra böner.

 

Sabeel har glädjen att presentera en ny resurs skapad av FOSNAs verkställande administratör, Jesse Wheeler, en bok med titeln ”Bibeln är antisionistisk”: 40 reflektioner över vår tids största moraliska kris. Som titeln antyder erbjuder denna bok en viktig samling korta meditationer utformade för att föra fram nya sätt att bemöta användningen av den kristna tron och Bibeln för att rättfärdiga vapenanvändning och i stället sträva efter en vision om fred, rättvisa och befrielse till slut. Fysiska exemplar finns att köpa, men resursen finns också tillgänglig online som gratis nedladdning på fosna.org.

 

Kärleksfulle Skapare, vi påminns om din godhet när vi ser handlingarna och kreativiteten hos våra vänner som arbetar för att bygga en bättre värld. Vi ber att denna nya resurs bättre ska utrusta kyrkor och individer för att rycka upp våldsteologier med rötterna och så frön av liv och befrielse i deras ställe.

Herre, i din nåd... hör våra böner.

 

Våldet från bosättare/kolonisatörer fortsätter att eskalera på ett förödande sätt på den ockuperade Västbanken. I Masafer Yatta nyligen har statligt våld och bosättarvåld riktat mot skolor, lärare och elever hindrat över 51 barn från att nå sin skola i minst sju dagar, vilket lett till en icke-vålds protest från unga skolbarn och samhällsmedlemmar om rätten till utbildning. Protesten slogs ner av israeliska ockupationsstyrkor och ungdomarna i Masafer Yatta fortsätter att uppleva påtvingade hinder och restriktioner för sin utbildning.

 

Rättfärdige Gud, du är en Gud som gråter när du ser orättvisa och är med de förtryckta även nu. Vi uttrycker vår indignation över de strukturella synderna av bosättarkolonialism och rasism som normaliserar våldet mot palestinier. Vi ber för rättvisa och befrielse för folket i Masafer Yatta och alla samhällen som upplever fördrivning och våld. Herre, så länge det finns orättvisa, hjälp oss att resa oss upp och konfrontera den.

Herre, i din nåd... hör våra böner.

 

I en liten seger för kyrkan och de kristna samhällena i Tubas åtog sig israeliska myndigheter nyligen att ta itu med olagliga bosättares intrång på kyrkomark i Tubas-provinsen, inklusive rättslig uppföljning och beslagtagande av tunga maskiner som används för markförstörelse och skador på kyrkoplatser. Medan bosättarvåld och expansion sker dagligen över hela Västbanken, ger denna eftergift från israeliska myndigheter en glimt av hopp.

 

Helige Gud, vi sörjer de många orättvisorna i vårt land och vi är tacksamma för varje steg som görs för att förbättra situationen. Vi fortsätter att be för alla familjer och samhällen som utsätts för fördrivning, husrivning, bosättarvåld och militär ockupation.

Herre, i din nåd... hör våra böner.

 

Vi ber tillsammans med Kyrkornas Världsråd för folken i Armenien, Azerbajdzjan och Georgien.
Herre, i din nåd… hör våra böner.

 

 

 

Översatt: Marianne Claesson   claessonmariannne@hotmail.com

Monday, April 27, 2026

German Wave of prayer Apr 27th - May 1st

Die „Interfaith Action for Palestine“ (IAP) bringt eine Koalition von religiös geprägten Aktivistenorganisationen zusammen, um während des jährlichen Gipfeltreffens im Juli gegen „Christians United for Israel“ (CUFI) – die größte bedingungslose „pro-israelische“ Organisation in den Vereinigten Staaten – vorzugehen. Im vergangenen Jahr mobilisierte die IAP Hunderte von Menschen in Washington, D.C., um die Agenda von CUFI auf eindrucksvolle und kreative Weise mit gewaltfreien Mitteln zu stören. In diesem Jahr können interessierte Organisationen und Gruppen sich beteiligen, indem sie spenden oder am Aktionswochenende teilnehmen. Interessierte können www.interfaithforpalestine.com besuchen.


Gott der Gerechtigkeit, wir beten um mutige prophetische Stimmen weltweit, die den Aufruf leben, „Gerechtigkeit zu üben, Güte zu lieben und demütig mit deinem Gott zu wandeln“. (Micha 6,8) Wenn wir uns mit Theologien der Herrschaft und Gewalt in allen Religionen auseinandersetzen, bewahre uns in Demut und Liebe, damit wir nicht in die Versuchung von Stolz und Selbstgerechtigkeit geraten. Hilf uns, für das Gute zu kämpfen, indem wir überall, wo wir hingehen, Samen deiner revolutionären Liebe säen.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet 


Sabeel freut sich, eine neue Ressource bekannt zu geben, die von FOSNAs Geschäftsführer Jesse Wheeler verfasst wurde: ein Buch mit dem Titel Die Bibel ist antizionistisch: 40 Reflexionen über die größte moralische Krise unserer Zeit. Wie der Titel schon andeutet, bietet dieses Buch eine wichtige Sammlung kurzer Meditationen, die neue Wege aufzeigen sollen, wie wir auf die Instrumentalisierung des christlichen Glaubens und der Bibel reagieren und letztlich eine Vision von Frieden, Gerechtigkeit und Befreiung verfolgen können. Gedruckte Exemplare sind käuflich zu erwerben, aber das Werk ist auch online als kostenloser Download unter fosna.org verfügbar.


Du unser Schöpfer, wir werden an deine Güte erinnert, wenn wir die Taten und die Kreativität unserer Freunde sehen, die sich für den Aufbau einer besseren Welt einsetzen. Wir beten, dass diese neue Ressource Kirchen und Einzelpersonen besser dazu befähigt, Theologien der Gewalt zu entwurzeln und an ihrer Stelle Samen des Lebens und der Befreiung zu säen. 

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet 


Die Gewalt der Siedlerkolonialisten eskaliert weiterhin auf verheerende Weise im besetzten Westjordanland. Kürzlich in Masafer Yatta hat staatliche und Siedlergewalt, die sich gegen Schulen, Lehrer und Schüler richtete, über 51 Kinder mindestens sieben Tage lang daran gehindert, ihre Schule zu erreichen, was zu einem gewaltfreien Protest junger Schüler und Gemeindemitglieder für das Recht auf Bildung führte. https://www.aljazeera.com/news/2026/4/22/israeli-settlers-block-palestinian-children-from-school-in-the-west-bank . Der Protest wurde von israelischen Besatzungstruppen unterdrückt, und die Jugendlichen von Masafer Yatta sind weiterhin mit auferlegten Hindernissen und Einschränkungen ihrer Bildung konfrontiert.


Gerechter Gott, du bist ein Gott, der beim Anblick von Ungerechtigkeit weint und auch jetzt noch bei den Unterdrückten ist. Wir bringen unsere Empörung über die strukturellen Sünden des Siedlerkolonialismus und des Rassismus zum Ausdruck, die die Gewalt gegen Palästinenser normalisieren. Wir beten um Gerechtigkeit und Befreiung für die Menschen in Masafer Yatta und alle Gemeinschaften, die Vertreibung und Gewalt erleben. Herr, solange es Ungerechtigkeit gibt, hilf uns, uns zu erheben, um ihr entgegenzutreten.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet 


Die Waffenstillstandsverhandlungen zwischen den Vereinigten Staaten und dem Iran verlaufen weiterhin angespannt, und die Region lebt in Angst und Sorge vor weiteren Kriegen. Unterdessen tötete Israel trotz eines dreiwöchigen vorübergehenden Waffenstillstands zwischen Israel und der Hisbollah im Libanon mindestens vier Menschen im Südlibanon, und ein israelischer Soldat wurde bei einem Drohnenangriff getötet. Im Gazastreifen hat Israel kürzlich seine Angriffe eskaliert und dabei 12 Palästinenser im gesamten Gazastreifen getötet.


Heiliger Gott, du bist hier unter uns, auch wenn wir nach Erlösung schreien. Du verlässt diejenigen nicht, die leiden; deine Gegenwart bleibt an jedem Ort des Schmerzes, und deine Stimme spricht auch in den dunkelsten Momenten Hoffnung und Frieden. Öffne unsere Augen, damit wir dein Wirken sehen, während wir für Gerechtigkeit und Freiheit kämpfen, und stärke unseren Glauben, damit wir darauf vertrauen, dass du an unserer Seite gehst. Beende die Gewalt und das Leiden aller Menschen. Hilf allen zu verstehen, dass Frieden kostbarer ist als alles, was wir suchen, und dass der Weg zu wahrem Frieden nur durch Gerechtigkeit gefunden wird. 

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet.


In einem kleinen Erfolg für die Kirche und die christlichen Gemeinschaften in Tubas haben sich die israelischen Behörden kürzlich verpflichtet, gegen illegale Übergriffe von Siedlern auf Kirchengelände im Gouvernement Tubas vorzugehen, einschließlich rechtlicher Schritte und der Beschlagnahmung von schwerem Gerät, das zur Zerstörung und Beschädigung von Kirchengelände eingesetzt wurde. Während Gewalt und Expansion der Siedler täglich im gesamten Westjordanland stattfinden, bringt dieses Zugeständnis der israelischen Behörden einen Hoffnungsschimmer. https://www.vaticannews.va/de/welt/news/2026-04/westjordanland-lateinisches-patriarchat-verurteilt-siedlungsbau.html
https://yaffaps.com/en/page-97138.html

Heiliger Gott, wir trauern über die vielen Ungerechtigkeiten in unserem Land und sind dankbar für jeden Schritt, der unternommen wird, um die Situation zu verbessern. Wir beten weiterhin für alle Familien und Gemeinschaften, die Vertreibung, Hauszerstörungen, Gewalt durch Siedler und militärische Besatzung erleben. 

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet

Wir beten mit dem Ökumenischen Rat der Kirchen für die Menschen in
Armenien, Aserbaidschan und Georgien. 

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unsere Gebete