Wednesday, June 24, 2026

Traditional Chinese Wave of prayer June 22nd - 26th

美伊正式簽署諒解備忘錄,旨在結束伊朗境內的戰事。這份包含14點協議的內容包括:立即停止包括黎巴嫩在內的所有戰線、解除美國對伊朗的海上封鎖、並全面恢復霍爾木茲海峽的航運交通。

聖潔的主,我們感恩暴力與死亡可能即將終結,特別是在黎巴嫩。我們祈求這份和平能延伸至整個地區,並為加沙的人民祈禱——他們至今仍飽受以色列佔領軍的暴力侵害,且基本生活需求遭到剝奪。願祢那超越一切人所理解的平安與公義得以彰顯,並解放我們。

主啊,求祢憐憫……垂聽我們的禱告

以色列佔領軍在拉姆安拉的家中逮捕了巴勒斯坦醫生Dr. Mazen Al-Rantisi。以色列當局尚未公佈Al-Rantisi的原因,也未透露其關押地點。Al-Rantisi因長期致力於為低收入病人提供免費且負擔得起的醫療服務,而於巴勒斯坦各城鎮鄉村廣為人知,被譽為「窮人的醫生」。自2023年以來,以色列已逮捕了約360名醫生和醫護人,其中大多數來自加沙。目前仍有約82人被關在以色列的監獄。

公義的主,求你幫助我們為Dr. Al-Rantisi以及所有遭監禁的醫護人員,將心中的義憤轉化為顛覆性的見證。願祢與他們同在,分擔他們的痛苦與煎熬。我們為那些仍在加沙和約旦河西岸服侍社區的醫護人員的安全祈禱。

主啊,求祢憐憫……垂聽我們的禱告

上週,薩比爾(Sabeel)共同創辦人暨巴勒斯坦神學家Cedar Duaybis女士,與Fadi Diab牧師,共同展開了一場以「來自底層的神學:巴勒斯坦基督徒的見證與解放」為題的對談。這場跨世代的對話觸及了普世教會的基層行動主義與解放神學。

公義的主,我們感恩祢的聖靈,正以充滿創意且跨越世代的方式,透過Cedar、Fadi牧師以及所有參與我們巴勒斯坦基督徒運動的人士,傳遞愛與解放的信息。求祢提醒我們,解放的事工並非一蹴而就,而必須歷經各個時代與世代,以信實持之以恆地推進。如此,求祢賜給我們蘇穆德(Sumud,即堅韌不拔的精神)以及聖靈所帶來的盼望,使我們能繼續為更美好的世界播下種子。

主啊,求祢憐憫……垂聽我們的禱告

上週,美國各地紀念了「六月節」(Juneteenth),以紀念1865年6月19日——德克薩斯州的奴隸們,在《黑奴解放宣言》兩年多後,得知自己已重獲自由的一天。自歐洲人開始在如今的美國境內定居以來的419年間,奴隸制存在了大約250年。大多數奴隸要麼透過大西洋奴隸貿易從非洲而來,要麼就是這些人的後裔。

聖潔的主,當我們慶祝這場歷史性的自由之際,我們深知奴隸制所帶來的暴力與非人化,仍藉由種族主義、族群民族主義及殖民主義等結構性罪惡而存續至今。幫助我們致力實現真正的解放,瓦解這些造成傷害的體制,並在其原處建立徹底的團結。

主啊,求祢憐憫……垂聽我們的禱告

薩比爾(Sabeel)持續在禱告中記念一萬多名巴勒斯坦在囚人士,以及所有在以色列監獄中,未經指控或審判便遭拘留與綁架的人士;這些監獄被人權組織形容為「酷刑營」。

聖潔的主,求祢保佑我們這片土地上的所有年輕人,他們正面臨來自四面八方的種種生命的不確定性與令人窒息的困境。我們堅信,在我們經歷患難與痛苦之時,祢不會撇下我們。求祢釋放所有被囚禁在監獄中的人,也求祢使我們脫離對監禁和不公義制度的共謀參與。

主啊,求祢憐憫……垂聽我們的禱告

我們與普世基督教協會共同為馬拉威和尚比亞的人民祈禱。

主啊,求祢憐憫……垂聽我們的禱告

Simplified Chinese Wave of prayer June 22nd - 26th

美伊正式签署谅解备忘录,旨在结束伊朗境内的战事。这份包含14点协议的内容包括:立即停止包括黎巴嫩在内的所有战线、解除美国对伊朗的海上封锁、并全面恢复霍尔木兹海峡的航运交通。

圣洁的主,我们感恩暴力与死亡可能即将终结,特别是在黎巴嫩。我们祈求这份和平能延伸至整个地区,并为加沙的人民祈祷——他们至今仍饱受以色列占领军的暴力侵害,且基本生活需求遭到剥夺。愿祢那超越一切人所理解的平安与公义得以彰显,并解放我们。

主啊,求祢怜悯……垂听我们的祷告

以色列占领军在拉姆安拉的家中逮捕了巴勒斯坦医生Dr. Mazen Al-Rantisi。以色列当局尚未公布Al-Rantisi的原因,也未透露其关押地点。 Al-Rantisi因长期致力于为低收入病人提供免费且负担得起的医疗服务,而于巴勒斯坦各城镇乡村广为人知,被誉为「穷人的医生」。自2023年以来,以色列已逮捕了约360名医生和医护人,其中大多数来自加沙。目前仍有约82人被关在以色列的监狱。

公义的主,求你帮助我们为Dr. Al-Rantisi以及所有遭监禁的医护人员,将心中的义愤转化为颠覆性的见证。愿祢与他们同在,分担他们的痛苦与煎熬。我们为那些仍在加沙和约旦河西岸服侍社区的医护人员的安全祈祷。

主啊,求祢怜悯……垂听我们的祷告

上周,萨比尔(Sabeel)共同创办人暨巴勒斯坦神学家Cedar Duaybis女士,与Fadi Diab牧师,共同展开了一场以「来自底层的神学:巴勒斯坦基督徒的见证与解放」为题的对谈。这场跨世代的对话触及了普世教会的基层行动主义与解放神学。

公义的主,我们感恩祢的圣灵,正以充满创意且跨越世代的方式,透过Cedar、Fadi牧师以及所有参与我们巴勒斯坦基督徒运动的人士,传递爱与解放的信息。求祢提醒我们,解放的事工并非一蹴而就,而必须历经各个时代与世代,以信实持之以恒地推进。如此,求祢赐给我们苏穆德(Sumud,即坚韧不拔的精神)以及圣灵所带来的盼望,使我们能继续为更美好的世界播下种子。

主啊,求祢怜悯……垂听我们的祷告

上周,美国各地纪念了「六月节」(Juneteenth),以纪念1865年6月19日——德克萨斯州的奴隶们,在《黑奴解放宣言》两年多后,得知自己已重获自由的一天。自欧洲人开始在如今的美国境内定居以来的419年间,奴隶制存在了大约250年。大多数奴隶要么透过大西洋奴隶贸易从非洲而来,要么就是这些人的后裔。

圣洁的主,当我们庆祝这场历史性的自由之际,我们深知奴隶制所带来的暴力与非人化,仍藉由种族主义、族群民族主义及殖民主义等结构性罪恶而存续至今。帮助我们致力实现真正的解放,瓦解这些造成伤害的体制,并在其原处建立彻底的团结。

主啊,求祢怜悯……垂听我们的祷告

萨比尔(Sabeel)持续在祷告中记念一万多名巴勒斯坦在囚人士,以及所有在以色列监狱中,未经指控或审判便遭拘留与绑架的人士;这些监狱被人权组织形容为「酷刑营」。

圣洁的主,求祢保佑我们这片土地上的所有年轻人,他们正面临来自四面八方的种种生命的不确定性与令人窒息的困境。我们坚信,在我们经历患难与痛苦之时,祢不会撇下我们。求祢释放所有被囚禁在监狱中的人,也求祢使我们脱离对监禁和不公义制度的共谋参与。

主啊,求祢怜悯……垂听我们的祷告

我们与普世基督教协会共同为马拉威和尚比亚的人民祈祷。

主啊,求祢怜悯……垂听我们的祷告

Japanese Wave of prayer June 22nd - 26th

米国とイランは、イランでの戦争終結を目指す覚書に正式に署名した。14項目からなるこの合意には、レバノンを含むすべての戦線での戦闘の即時停止、イランに対する米海軍の海上封鎖の解除、およびホルムズ海峡における海上交通の全面的な再開などが盛り込まれている

聖なる神よ、暴力と死が終息する兆しが、特にレバノンにおいて見えていることに感謝いたします。この平和が地域全体に広がり、イスラエルの占領によって依然として暴力や生活必需品の欠乏に苦しんでいるガザの人々にも及ぶよう祈ります。人間の理解を超越するあなたの平和と正義が最終的な勝者となり、私たちを解放してくださいますように。

主よ、御憐れみにより……私たちの祈りをお聞きください。

イスラエル占領軍は、パレスチナ人医師のマゼン・アル=ランティシ博士を、ラマッラーの自宅にて逮捕した。イスラエル当局は、アル=ランティシ博士の逮捕理由を公表しておらず、彼がどこに拘束されているかも明らかにしていない。アル=ランティシ博士は、パレスチナの都市、町、村の至る所で「貧しい人々の医師」として広く知られている。これは、彼が長年にわたり低所得の患者の治療に尽力し、手頃な価格で無料の医療を提供してきたことによるものである。イスラエルは2023年以降、約360人の医師や医療従事者を逮捕しており、その大半はガザ出身である。約82人が現在もイスラエルの刑務所に収監されている。

正義の神よ、アル・ランティシ博士や投獄されているすべての医療従事者のために、私たちの正義の怒りを、現状に劇的な変化をもたらす証しへと変えてください。彼らの苦しみと痛みに寄り添ってください。ガザとヨルダン川西岸地区で今も地域社会のために尽力し続けている医療従事者たちの安全を祈ります。

主よ、御憐れみにより……私たちの祈りをお聞きください。

先週、サビール(Sabeel)の共同創設者でありパレスチナ人神学者のシーダー・ドゥアイビス氏が、ファディ・ディアブ牧師と共に、「社会の底辺からの神学:パレスチナ人クリスチャンの証しと解放」と題した対談を行いました。世代を超えたこの対談では、エキュメニカルな草の根運動と解放の神学について触れられました。

正義の神よ、シーダー、ファディ牧師、そしてパレスチナのキリスト教運動に関わるすべての人々を通して、愛と解放のメッセージを創造的かつ世代を超えて伝えてくださる聖霊に感謝いたします。解放の働きはすぐに実現するものではなく、あらゆる時代、あらゆる世代を通して忠実に続けられるものであることを、私たちに思い出させてください。そうすることで、私たちがより良い世界のために種を蒔き続けることができるよう、聖霊のスムド(揺るぎない意志)と希望をお与えください。

主よ、御憐れみにより……私たちの祈りをお聞きください。

先週、米国では「ジューンティーンス」が祝われました。これは、1865年6月19日――「奴隷解放宣言」によって解放が宣言されてから2年以上が経過した後、テキサス州の奴隷たちが自由になったことをようやく知った日――を記念するものです。現在の米国にあたる地域へのヨーロッパ人による入植が始まってから419年、奴隷制はそのうち約250年間にわたって存在しました。奴隷にされた人々のほとんどは、大西洋奴隷貿易を通じてアフリカから連れてこられた人々か、あるいはその末裔でした。

聖なる神よ、私たちは自由という歴史的な出来事を祝う一方で、奴隷制による暴力と人間性の否定が、今日でも人種差別、民族ナショナリズム、植民地主義といった構造的な罪を通じて依然として生き続けていることを知っています。私たちが、こうした害をもたらす体制を解体し、その代わりに変革を目指す連帯を築くことで、真の解放に向けて歩むことができるよう、お助けください。

主よ、御憐れみにより……私たちの祈りをお聞きください。

サビールは、人権団体から「拷問収容所」と形容されているイスラエルの刑務所に収監されている、1万人以上のパレスチナ人囚人、および起訴や裁判を経ずに拘束・拉致されたすべての人々のために、引き続き祈りを捧げ続けています。

聖なる神よ、この地に住むすべての若者たちをお守りください。彼らはあらゆる角度から迫る不確実性や息苦しい状況に直面しています。私たちは、苦難や痛みの中にあっても、あなたが私たちを見捨てないという信仰を固く持ち続けています。獄につながれているすべての人々を解放し、また、私たちを、投獄や不正のシステムへの加担や関与から解放してください。

主よ、御憐れみにより……私たちの祈りをお聞きください。

世界教会協議会(WCC)に連なって祈りましょう。マラウイとザンビアに住む人々を覚えて感謝します。

  • これらの地域に見られる生物多様性や素晴らしい自然のゆえに
  • 性的暴力や人権侵害に声を上げ、立ち向かってきた教会指導者たちのゆえに
  • これらの国の国内移住、他国からの移住に伴う課題に取り組んでしている人々のゆえに
  • 安定した統治と経済、そして近年、多くの人々の生活水準が向上していることのゆえに感謝します。

神よ、私たちの歎願をお聞きください:

  •  特に気候変動の時代において、最も脆弱な立場にある人々への食料安全保障の強化が図られますように
  •  政治的・経済的腐敗が根絶されますように
  • 生活水準の向上が、特に最貧困層の人々に図られますように
  • 資源や人々に対する搾取、とりわけ若年者や女性に対する搾取が根絶されますように。
  • 主よ、御憐れみにより……私たちの祈りをお聞きください

AI翻訳に基づく 監修・校正 岩浅明子 翻訳補佐 吉村啓子

Tuesday, June 23, 2026

Arabic Wave of prayer June 22nd - 26th

وقّعت الولايات المتحدة وإيران رسميًا مذكرة تفاهم تهدف إلى إنهاء الحرب في إيران. ويتضمن الاتفاق المكون من ١٤ بندًا وقفًا فوريًا للقتال على جميع الجبهات، بما في ذلك لبنان، وإنهاء الحصار البحري الأمريكي على إيران، والاستئناف الكامل لحركة الملاحة البحرية عبر مضيق هرمز.

أيها الإله القدوس، نسألك أن يدوم هذا الاتفاق وينتهي مسلسل العدوان والدمار والموت، بما في ذلك عند اخوتنا اللبنانيين وفي قطاع غزة الذي لا يزال يعاني من العنف والحرمان من الاحتياجات الأساسية بسبب الاحتلال الإسرائيلي. أعطنا، يا رب، أن يحل السلام العادل والشامل في المنطقة بأسرها وأن نحيا بحرية وكرامة دون خوف من استيطان أو تهجير أو عدوان. 
 
اعتقلت قوات الاحتلال الإسرائيلي الطبيب الفلسطيني الدكتور مازن الرنتيسي من منزله في رام الله. ولم تعلن السلطات الإسرائيلية أسباب اعتقال الدكتور الرنتيسي، كما لم تكشف عن مكان احتجازه. ويُعرف الدكتور الرنتيسي على نطاق واسع في المدن والبلدات والقرى الفلسطينية بلقب "طبيب الفقراء"، بسبب التزامه الطويل بعلاج المرضى من ذوي الدخل المحدود وتقديم الرعاية الصحية المجانية أو بتكلفة منخفضة لهم. ومنذ عام ٢٠٢٣، اعتقلت إسرائيل نحو ٣٦٠ طبيبًا وعاملًا في القطاع الصحي، معظمهم من غزة، ولا يزال نحو ٨٢ منهم أسرى ومعتقلين في السجون الإسرائيلية.

يا إله العدل، أعنّا على تحويل غضبنا المشروع إلى شهادةٍ فاعلة ومؤثرة من أجل أراضينا التي تنزف ألماً. ليفرج الاحتلال عن الدكتور مازن الرنتيسي وجميع العاملين في القطاع الصحي الموجودين حالياً في المعتقلات والسجون. خفف عنهم وكن مع عائلاتهم واجعل الاحتلال يطلق سراحهم بشكل فوري، مع كافة العاملين في الرعاية الصحية الذين لا يزالون يخدمون مجتمعاتهم في غزة والضفة الغربية. متى يا رب ينتهي عهد الاعتقال الظالم؟

في الأسبوع الماضي، شاركت السيدة سيدر دعبيس، وهي لاهوتية فلسطينية ساهمت في تأسيس مركز السبيل ورافقت مسيرته عبر السنوات عبر عطائها وحراكها وإسهاماتها المثمرة، في حوار مع القس فادي دياب بعنوان "اللاهوت من منظور المهمَّشين: الشهادة المسيحية الفلسطينية والتحرر". وتناول هذا الحوار، الذي جمع بين أجيال مختلفة، موضوعات النشاط المسكوني الشعبي ولاهوت التحرير.

يا إله العدل، نشكرك على روحك القدوس الذي يعمل بإبداع وعبر الأجيال لنشر رسائل المحبة والتحرر من خلال الأخت سيدر، والقس فادي، وجميع المشاركين في حراكنا المسيحي الفلسطيني. بارك يا رب كافة اخوتنا واخواتنا المتحدثين والعاملين والمتطوعين في مركز السبيل وأصدقاء مركز السبيل حول العالم. أعطنا أن نبقى على يقين بأن الحراك من أجل التحرر هو درب حق يُصان بأمانة عبر الأجيال وستثمر بذوره ثمارَ عالم أفضل عاجلاً أم آجلاً. أعطنا أن نمتلئ بحكمة الصمود والثبات والخدمة بقوة نعمة الروح القدس، فنكمل مشوارنا واثقين بعدلك ومؤمنين بأنك معنا.

وافق الأسبوع الماضي ذكرى "جونتينث" (Juneteenth) ، وتحديداً في ١٩ يونيو/حزيران ١٨٦٥، والذي يحيي فيه الأمريكيون ذكرى كسر أغلال العبودية في ولاية تكساس، وذلك بعد أكثر من عامين من صدور ميثاق تحرير العبيد الذي أعتقهم وأنهى عقوداً من الاستعباد الظالم لذوي البشرة السوداء هناك. فعلى مدى 419 عامًا منذ بداية الاستيطان الأوروبي في ما يُعرف اليوم بالولايات المتحدة، استمر نظام العبودية مدة ٢٥٠ عامًا. وكان معظم المستعبَدين قد جُلبوا من أفريقيا عبر تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي، أو من أقارب أولئك الذين جُلبوا بهذه الطريقة.

أيها الإله القدوس، بينما نحتفل بحدث تاريخي يجسّد الحرية، فإننا ندرك أن عنف العبودية وتجريد الإنسان من إنسانيته ما زالا يعيشان من خلال الخطايا البنيوية المتمثلة في العنصرية، والقومية العِرقية، والاستعمار في عصرنا الحاضر. أعنّا على العمل من أجل تحرر حقيقي كامل، بتفكيك هذه الأنظمة المؤذية وبناء تضامن إنساني عميق بدلًا منها.

يواصل مركز السبيل رفع صلواته من أجل أكثر من 10,000 أسير فلسطيني، ومن أجل جميع المحتجزين والمختطفين دون تهم أو محاكمة في السجون والمعتقلات الإسرائيلية، والتي وصفتها منظمات حقوق الإنسان بأنها معسكرات تعذيب وتعد انتهاكاً صارخاً لحقوق الانسان.

أيها الإله القدوس، احمِ جميع الشباب في أرضنا وهم يواجهون عدم اليقين وخنق الحياة من كل جانب. نتمسك بالإيمان بأنك لا تتخلى عنا في ضيقاتنا وآلامنا. حرّر جميع المقيَّدين في السجون، وحرّرنا نحن أيضًا من تواطئنا ومشاركتنا في أنظمة السجن والظلم.

ينضم مركز السبيل إلى مجلس الكنائس العالمي في صلواته من أجل شعبَي ملاوي وزامبيا

French Wave of prayer June 22nd - 26th

 

Les États-Unis et l'Iran ont officiellement signé un accord visant à mettre fin à la guerre en Iran. Cet accord en 14 points prévoit la cessation immédiate des combats sur tous les fronts, y compris au Liban, ainsi que la levée du blocus naval américain de l'Iran et la reprise intégrale du trafic maritime dans le détroit d'Ormuz.

Dieu Saint, nous te sommes reconnaissants pour la perspective d'une fin des violences et des menaces de mort qui pèsent sur tant de gens, tout particulièrement au Liban, et nous prions pour que cette paix s'étende à toute la région, y compris la bande de Gaza où vivent tant de gens qui continuent à être victimes de violences et à être privés de leurs besoins essentiels à cause de l'occupation de leur terre par Israël. Que ta paix et ta justice, qui vont au-delà de toute compréhension humaine, prennent le dessus et nous libèrent. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

Les forces israéliennes d'occupation ont arrêté le médecin palestinien Mazen Al-Rantisi dans sa maison à Ramallah. Les autorités israéliennes n'ont pas communiqué les raisons de son arrestation, ni le lieu où il est détenu. Le Dr Mazen Al-Rantisi est connu dans toutes les villes et villages palestiniens comme « le médecin des pauvres », parce qu’il soigne depuis longtemps des patients à faibles revenus et leur fournit des soins gratuitement ou à un prix abordable. Depuis 2023, Israël a arrêté près de 360 médecins et autres professionnels de santé, surtout dans la bande de Gaza, et près de 82 d'entre eux sont toujours détenus dans des prisons israéliennes.

Dieu de justice, aide-nous à transformer notre juste indignation en un vibrant témoignage en faveur du Dr Al-Rantisi et de tous les soignants encore emprisonnés. Sois avec eux dans leur souffrance et dans toutes les misères qu’ils traversent. Accorde une vraie sécurité à tous les soignants qui continuent à servir leur communauté à Gaza et en Cisjordanie. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

La semaine dernière, Mme Cedar Duaybis, une théologienne palestinienne qui est aussi l’une des fondatrices de Sabeel, a animé avec le révérend Fadi Diab un échange sur « La théologie vue d'en bas : Témoignages de chrétiens palestiniens et leur engagement en faveur de la libération ». Des gens de tous âges ont participé à cet échange qui a mis en lumière un engagement de base œcuménique en faveur d’une théologie de la libération.

Dieu de justice, nous te rendons grâce pour ton Esprit Saint qui est à l’œuvre d’une manière créative et transgénérationnelle pour partager un message d'amour et de libération à travers l’engagement de Cedar, du pasteur Fadi, et de toutes celles et tous ceux qui participent à nos mouvements palestiniens chrétiens. Rappelle-nous que l'œuvre de libération n'a pas d’effet immédiat, mais qu'elle se poursuit fidèlement à travers les générations et par des gens de tous âges. Accorde-nous en tout temps le soumoud / la constance et l'espérance de l'Esprit Saint, afin que nous puissions continuer à semer les graines d'un monde meilleur. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

La semaine dernière, on a célébré le « Juneteenth » aux États-Unis, une fête qui commémore le 19 juin 1865, jour où les personnes réduites en esclavage dans l’État du Texas ont appris leur liberté plus de deux ans après la Proclamation d'émancipation qu’avait faite le président Abraham Lincoln. Au long des 419 années écoulées depuis le début de la colonisation européenne sur l’actuel territoire des États-Unis, l'esclavage y a existé pendant près de 250 ans. La plupart des personnes réduites en esclavage aux États-Unis y avaient été amenées d'Afrique par la traite négrière transatlantique, ou étaient les descendants de ceux qui avaient ainsi été amenés.

Dieu Saint, alors même que nous célébrons un événement historique de libération, nous savons que la violence et la déshumanisation de l'esclavage perdurent jusqu’à nos jours à travers ces péchés structurels que sont le racisme, l'ethno-nationalisme et le colonialisme. Aide-nous à œuvrer pour une libération véritable en démantelant ces systèmes constitutifs de souffrance et en bâtissant à leur place une solidarité radicale. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

Sabeel continue de prier et d’inviter à prier pour les plus de 10 000 prisonniers palestiniens et pour toutes celles et tous ceux qui ont été arrêtés et qui sont détenus sans inculpation ni procès dans les prisons israéliennes, prisons que nombre d’organisations de défense des droits humains ont décrites comme de véritables lieux de torture.

Dieu saint, protège tous les jeunes de notre pays, alors qu’ils vivent dans un état d'incertitude permanente et que leur vie risque d’être étouffée de mille manières. Nous continuons à croire que tu ne nous abandonneras pas dans toutes les épreuves et toutes les souffrances que nous traversons. Libère tous ceux qui sont enchaînés dans des prisons, et libère-nous nous aussi de nos complicités et de notre participation à des systèmes d'injustice et d'incarcération. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

Nous joignons nos prières à celles du Conseil Œcuménique des Églises pour les populations du Malawi et de la Zambie. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière. Amen.

Monday, June 22, 2026

Swedish Wave of prayer June 22nd - 26th

 USA och Iran har officiellt undertecknat ett samförståndsavtal som syftar till att avsluta kriget i Iran. 14-punktsavtalet inkluderar ett omedelbart slut på striderna på alla fronter, inklusive Libanon, ett slut på den amerikanska marinblockaden mot Iran och ett fullständigt återupptagande av sjötrafiken genom Hormuzsundet.

 

Helige Gud, vi är tacksamma för ett potentiellt slut på våld och död, särskilt i Libanon. Vi ber att denna fred ska utvidgas till hela regionen och för Gazas folk som fortfarande lider av våld och är berövade grundläggande behov av den israeliska ockupationen. Må din fred och rättvisa, som övergår all mänsklig förståelse, segra och befria oss.

Herre, i din nåd…   hör våra böner.

 

Israeliska ockupationsstyrkor arresterade den palestinske läkaren Dr. Mazen Al-Rantisi i hans hem i Ramallah. Israeliska myndigheter har inte tillkännagivit skälen till Al-Rantisis gripande eller avslöjat var han hålls fängslad. Al-Rantisi är vida känd i palestinska städer och byar som "De fattigas läkare" på grund av sitt långvariga engagemang för att behandla låginkomsttagare och ge dem gratis och prisvärd vård. Israel har arresterat cirka 360 läkare och vårdpersonal sedan 2023, majoriteten från Gaza. Ungefär 82 sitter fortfarande i israeliska fängelser.

 

Rättvisans Gud, hjälp oss att förvandla vår rättfärdiga vrede till ett störande vittnesbörd för Dr. Al-Rantisi och all vårdpersonal som är fängslad. Var med dem i deras smärta och lidande. Vi ber för säkerheten för vårdpersonal som fortfarande tjänar sitt samhälle i Gaza och på Västbanken.

Herre, i din nåd...   hör våra böner.

 

Förra veckan, mötte Cedar Duaybis, medgrundare av Sabeel och palestinsk teolog, pastor Fadi Diab för ett samtal om "Teologi från undersidan: Palestinsk kristet vittnesbörd och befrielse". Samtalet, som sträckte sig över flera generationer, berörde ekumenisk gräsrotsaktivism och befrielseteologi.

 

Rättvisans Gud, vi tackar din Helige Ande som arbetar kreativt och generationsvis för att dela budskap om kärlek och befrielse genom Cedar, pastor Fadi och alla inblandade i våra palestinska kristna rörelser. Påminn oss om att befrielsearbetet inte är omedelbart utan upprätthålls troget genom varje tidsålder och generation. Genom att göra det, ge oss den Helige Andes sumud (ståndaktighet) och hopp så att vi kan fortsätta att så frön för en bättre värld.

Herre, i din nåd…   hör våra böner.

 

Förra veckan firade man i USA Juneteenth, den 19 juni 1865, dagen då förslavade människor i Texas fick veta att de var fria, mer än två år efter att Emancipationsförklaringen hade förkunnat deras frigörelse. Under de 419 år som gått sedan den europeiska bosättningen i det som nu är USA har slaveriet existerat i cirka 250 år. De flesta förslavade människorna fördes antingen från Afrika genom slavhandeln över Atlanten eller var ättlingar till dem som hade blivit det.

 

Helige Gud, medan vi firar en historisk händelse av frihet, vet vi att våldet och avhumaniseringen under slaveri fortfarande lever vidare, idag. genom de strukturella synderna rasism, etno-nationalism och kolonialism. Hjälp oss att arbeta för sann befrielse genom att avveckla dessa system som skadar och bygga radikal solidaritet i deras ställe.

Herre, i din nåd...   hör våra böner.

 

Sabeel fortsätter att lyfta upp i våra böner de över 10 000 palestinska fångarna och alla de som hålls kvar och kidnappas utan åtal eller rättegång i israeliska fängelser, vilka har beskrivits som tortyrläger av människorättsgrupper.

Helige Gud, beskydda alla ungdomar i vårt land när de möter osäkerhet och kvävs i livet från alla håll. Vi håller fast vid tron att du inte överger oss i våra vedermödor och smärtor. Befria alla de som är fjättrade i fängelser och befria oss från vår medverkan och deltagande i system av fängelse och orättvisa.

Herre, i din nåd...   hör våra böner.

 

Vi ber tillsammans med Kyrkornas Världsråd för folken i Malawi och Zambia.

Herre, i din nåd…   hör våra böner.

German Wave of prayer June 22nd - 26th

Die Vereinigten Staaten und der Iran haben offiziell eine Absichtserklärung unterzeichnet, die darauf abzielt, den Krieg im Iran zu beenden. Die 14-Punkte-Vereinbarung sieht eine sofortige Einstellung der Kampfhandlungen an allen Fronten, einschließlich des Libanon, ein Ende der US-Seeblockade gegen den Iran sowie die vollständige Wiederaufnahme des Schiffsverkehrs durch die Straße von Hormus vor.

Heiliger Gott, wir sind dankbar für ein mögliches Ende von Gewalt und Tod, insbesondere im Libanon. Wir beten darum, dass dieser Frieden auf die gesamte Region ausgedehnt wird, und für die Menschen in Gaza, die nach wie vor unter der Gewalt und der Vorenthaltung grundlegender Lebensbedürfnisse durch die israelische Besatzung leiden. Möge dein Friede und deine Gerechtigkeit, die jedes menschliche Verständnis übersteigen, siegen und uns befreien.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet

Israelische Besatzungstruppen haben den palästinensischen Arzt Dr. Mazen Al-Rantisi in seinem Haus in Ramallah festgenommen. Die israelischen Behörden haben weder die Gründe für Al-Rantisis Festnahme bekannt gegeben noch offenbart, wo er festgehalten wird. Al-Rantisi ist in palästinensischen Städten, Ortschaften und Dörfern weithin bekannt als „Arzt der Armen“, da er sich seit langem dafür einsetzt, Patienten mit geringem Einkommen zu behandeln und ihnen kostenlose, erschwingliche medizinische Versorgung zukommen zu lassen. Seit 2023 hat Israel etwa 360 Ärzte und Mitarbeiter des Gesundheitswesens festgenommen, die meisten davon aus dem Gazastreifen. Etwa 82 befinden sich weiterhin in israelischen Gefängnissen.

Gott der Gerechtigkeit, hilf uns, unseren gerechten Zorn in ein kraftvolles Zeugnis für Dr. Al-Rantisi und alle inhaftierten Mitarbeiter des Gesundheitswesens zu verwandeln. Sei bei ihnen in ihrem Schmerz und Leid. Wir beten für die Sicherheit der Mitarbeiter des Gesundheitswesens, die weiterhin ihrer Gemeinschaft im Gazastreifen und im Westjordanland dienen.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet

Letzte Woche führte Frau Cedar Duaybis, Mitbegründerin von Sabeel und palästinensische Theologin, gemeinsam mit Pfarrer Fadi Diab ein Gespräch zum Thema „Theologie von unten: Palästinensisches christliches Zeugnis und Befreiung“. Das generationsübergreifende Gespräch befasste sich mit ökumenischem Basisaktivismus und Befreiungstheologie.

Gott der Gerechtigkeit, wir danken deinem Heiligen Geist, der kreativ und generationsübergreifend wirkt, um durch Cedar, Pfarrer Fadi und alle, die in unseren palästinensisch-christlichen Bewegungen engagiert sind, Botschaften der Liebe und Befreiung zu verbreiten. Erinnere uns daran, dass das Werk der Befreiung nicht sofort vollendet ist, sondern treu durch jedes Zeitalter und jede Generation fortgeführt wird. Gib uns dabei die Sumud (Standhaftigkeit) und die Hoffnung des Heiligen Geistes, damit wir weiterhin Samen für eine bessere Welt säen können.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet

Letzte Woche wurde in den Vereinigten Staaten der „Juneteenth“ begangen, der an den 19. Juni 1865 erinnert – den Tag, an dem versklavte Menschen in Texas erfuhren, dass sie frei waren, mehr als zwei Jahre nachdem die Emanzipationserklärung ihre Befreiung verkündet hatte. In den 419 Jahren seit Beginn der europäischen Besiedlung des heutigen Gebiets der Vereinigten Staaten bestand die Sklaverei etwa 250 Jahre lang. Die meisten versklavten Menschen wurden entweder im Rahmen des atlantischen Sklavenhandels aus Afrika verschleppt oder waren Nachkommen derer, die verschleppt worden waren.

Heiliger Gott, während wir ein historisches Ereignis der Freiheit feiern, wissen wir, dass die Gewalt und Entmenschlichung der Sklaverei bis heute durch die strukturellen Sünden des Rassismus, des Ethnonationalismus und des Kolonialismus weiterlebt. Hilf uns, auf wahre Befreiung hinzuarbeiten, indem wir diese Systeme des Leids abbauen und an ihrer Stelle radikale Solidarität aufbauen.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet

Sabeel schließt weiterhin die über 10.000 palästinensischen Gefangenen und all jene, die ohne Anklage oder Gerichtsverfahren in israelischen Gefängnissen festgehalten und entführt wurden – Gefängnisse, die von Menschenrechtsgruppen als Folterlager bezeichnet werden – in unsere Gebete ein.

Heiliger Gott, beschütze alle jungen Menschen in unserem Land, die von allen Seiten mit Ungewissheit und einer erstickenden Lebenssituation konfrontiert sind. Wir halten an dem Glauben fest, dass du uns in unseren Nöten und Schmerzen nicht im Stich lässt. Befreie all jene, die in Gefängnissen gefesselt sind, und befreie uns von unserer Mitschuld und Beteiligung an Systemen der Inhaftierung und Ungerechtigkeit.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet

Wir beten mit dem Ökumenischen Rat der Kirchen für die Menschen in Malawi und Sambia.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unsere Gebete

Sunday, June 21, 2026

English Wave of prayer June 22nd - 26th

The United States and Iran have officially signed a memorandum of understanding aimed at ending the war in Iran. The 14-point agreement includes an immediate end to fighting on all fronts including Lebanon, an end to the U.S. naval blockade on Iran and the full resumption of maritime traffic through the Strait of Hormuz.

 

Holy God, we are grateful for a potential end to violence and death, especially in Lebanon. We pray that this peace will be extended to the whole region and for the people of Gaza who are still suffering from violence and deprivation of basic needs by the Israeli occupation. May your peace and justice, which surpasses all human understanding, prevail and liberate us.

Lord in your mercy...hear our prayer


Israeli occupation forces arrested Palestinian physician Dr. Mazen Al-Rantisi in his home in Ramallah. Israeli authorities have not announced the reasons for Al-Rantisi's arrest or disclosed where he is being held. Al-Rantisi is widely known throughout Palestinian cities, towns and villages as

"Doctor of the Poor" because of his long-standing commitment to treating low-income patients and providing them with free affordable care. Israel has arrested approximately 360 doctors and healthcare workers since 2023, the majority from Gaza. Roughly 82 remain in Israeli prisons.

 

God of justice, help us move our righteous anger into disruptive witness for Dr. Al-Rantisi and all healthcare workers who are imprisoned. Be with them in their pain and suffering. We pray for the safety of healthcare workers still serving their community in Gaza and the West Bank.

Lord in your mercy...hear our prayer


Last week, Ms. Cedar Duaybis, a Sabeel co-founder and Palestinian theologian, joined Rev. Fadi Diab for a conversation on "Theology from the Underside:

Palestinian Christian Witness and Liberation." The multi-generation conversation touched on ecumenical grassroots activism and liberation theology.

 

God of justice, we thank your Holy Spirit who is working creatively and generationally to share messages of love and liberation through Cedar, Rev. Fadi, and all involved in our Palestinian Christian movements. Remind us that the work of liberation is not immediate but is sustained faithfully through each age and generation. In doing so, give us the sumud (steadfastness) and hope of the Holy Spirit that we may continue planting seeds for a better world.

Lord in your mercy...hear our prayer


Last week in the United States, people observed Juneteenth, which commemorates June 19, 1865, the day enslaved people in Texas learned they were free more than two years after the Emancipation Proclamation had declared their emancipation. Over the 419 years since the beginning of European settlement in what is now the United States, slavery existed for approximately 250 years. Most enslaved people were either brought from Africa through the Atlantic slave trade or were descendants of those who had been.

 

Holy God, while we celebrate a historical event of freedom, we know that the violence and dehumanization of slavery still lives on through the structural sins of racism, ethno-nationalism, and colonialism today. Help us to work towards true liberation by dismantling these systems of harm and building radical solidarity in their place.

Lord in your mercy...hear our prayer


Sabeel continues to lift in our prayers the over 10,000 Palestinian prisoners and all those detained and kidnapped without charge or trial in Israeli prisons, which have been described as torture camps by human rights groups. 

 

Holy God, protect all the young people on our land as they face uncertainty and suffocation of life from all angles. We hold onto faith that you do not abandon us in our tribulations and pains. Liberate all those shackled in prisons and liberate us from our complicity and participation in systems of incarceration and injustice.

Lord in your mercy...hear our prayer


We join the World Council of Churches in their prayers for the people of Malawi and Zambia.

Lord in your mercy...hear our prayers

Saturday, June 20, 2026

Simplified Chinese Wave of prayer June 15th - 19th

Hunter Farrell、Ben Hartley 及 Al Tizon 曾与 Sabeel 一同前往耶路撒冷,将会主持一场座谈会,并邀请巴勒斯坦基督教神学家 Dr. Tony Deik 参与。座谈将围绕教会的共谋责任,以及在圣地实践基督徒同行(accompaniment)的问题。

慈爱的上帝,我们感谢所有在我们受苦与受压迫时与我们分享饼、与我们同行的人。我们祈求他们持续的先知性见证,能激励教会更靠近公义、共融与和平。求你坚固我们,使我们活出先知以赛亚的话:「学习行善,寻求公平,解救受欺压的,给孤儿申冤,为寡妇辨屈。」(以赛亚书 1:17)
主啊,求你垂听我们的祷告……

来自「Palestine Action」组织的四名示威者,因于 2024 年破坏一间以色列武器工厂以抗议加沙种族灭绝,被裁定为恐怖分子并判刑。当中三人原本仅被裁定涉及财产损毁,但法官开创英国法律先例,将四人一并以恐怖主义罪名判刑。在审讯过程中,被告未被允许解释其行动动机,陪审团亦未被告知他们可能面临恐怖主义相关判刑。被列为恐怖分子意味着他们须服刑最少三分之二刑期,并需在未来15年向警方登记为恐怖分子。

释放者基督,你深知面对帝国不公的处境。在一个从战争中获益、并惩罚反战发声者的制度下,我们感到绝望;但我们仍记得,你是喜爱公义的上帝,能「将深奥隐密的事显明,使幽暗显露在光中。 」(约伯记 12:22)求你与被囚者及抗争者同在,让他们的见证激励更多人勇敢发声,对抗不义。
主啊,求你垂听我们的祷告……

本月,FIFA 世界杯正在北美举行。本应是一个透过体育促进团结与友谊的时刻,却同时凸显全球不平等——持较弱护照的人仍面对入境美国的障碍,甚至包括部分与 FIFA 有关的人士亦被拒入境。巴勒斯坦运动员亦未能幸免于这场持续近两年的加沙战争。共有 672 名巴勒斯坦运动员被以色列军队杀害,其中 324 人隶属巴勒斯坦足球总会。

圣洁的上帝,求你让世人看见,我们制度中的结构性不公与种族歧视,与你宣告「每一个生命都宝贵,每一个人都是一个宇宙」的真理背道而驰。求你帮助我们在日常生活中活出这份真理,成为对抗不义的见证者与先知性的声音。
主啊,求你垂听我们的祷告……

以色列军方计划在约旦河西岸被占领的杰宁建立一个永久军事基地。这将是自《奥斯陆协议》以来首个永久军事基地,并将建于按协议属于巴勒斯坦民事及安全管辖的 A 区。以色列当局声称,此举是为取代目前使用巴勒斯坦民居作军事行动据点的做法,并建立长期军事行动存在。自以军在西岸北部展开军事行动以来,已有超过 33,000 名巴勒斯坦人被迫流离失所。

创造万有的主,我们带着恐惧与破碎来到你面前。求你亲自临在于那 33,000 名失去家园的巴勒斯坦人当中,保护那些在每日军事行动、空袭与暴力中受苦的最脆弱者。当我们把内心深处的恐惧与忧虑交托给你时,求圣灵以坚定的信心与忍耐充满我们,使我们时刻成为寻求你良善、公义与释放的人。
主啊,求你垂听我们的祷告……

Traditional Chinese Wave of prayer June 15th - 19th

Hunter Farrell、Ben Hartley 及 Al Tizon 曾與 Sabeel 一同前往耶路撒冷,將會主持一場座談會,並邀請巴勒斯坦基督教神學家 Dr. Tony Deik 參與。座談將圍繞教會的共謀責任,以及在聖地實踐基督徒同行(accompaniment)的問題。

慈愛的上帝,我們感謝所有在我們受苦與受壓迫時與我們分享餅、與我們同行的人。我們祈求他們持續的先知性見證,能激勵教會更靠近公義、共融與和平。求你堅固我們,使我們活出先知以賽亞的話:「學習行善,尋求公平,解救受欺壓的,給孤兒申冤,為寡婦辨屈。」(以賽亞書 1:17)
主啊,求你垂聽我們的禱告……

來自「Palestine Action」組織的四名示威者,因於 2024 年破壞一間以色列武器工廠以抗議加沙種族滅絕,被裁定為恐怖分子並判刑。當中三人原本僅被裁定涉及財產損毀,但法官開創英國法律先例,將四人一併以恐怖主義罪名判刑。在審訊過程中,被告未被允許解釋其行動動機,陪審團亦未被告知他們可能面臨恐怖主義相關判刑。被列為恐怖分子意味著他們須服刑最少三分之二刑期,並需在未來15年向警方登記為恐怖分子。

釋放者基督,你深知面對帝國不公的處境。在一個從戰爭中獲益、並懲罰反戰發聲者的制度下,我們感到絕望;但我們仍記得,你是喜愛公義的上帝,能「將深奧隱密的事顯明,使幽暗顯露在光中。」(約伯記 12:22)求你與被囚者及抗爭者同在,讓他們的見證激勵更多人勇敢發聲,對抗不義。
主啊,求你垂聽我們的禱告……

本月,FIFA 世界盃正在北美舉行。本應是一個透過體育促進團結與友誼的時刻,卻同時凸顯全球不平等——持較弱護照的人仍面對入境美國的障礙,甚至包括部分與 FIFA 有關的人士亦被拒入境。巴勒斯坦運動員亦未能倖免於這場持續近兩年的加沙戰爭。共有 672 名巴勒斯坦運動員被以色列軍隊殺害,其中 324 人隸屬巴勒斯坦足球總會。

聖潔的上帝,求你讓世人看見,我們制度中的結構性不公與種族歧視,與你宣告「每一個生命都寶貴,每一個人都是一個宇宙」的真理背道而馳。求你幫助我們在日常生活中活出這份真理,成為對抗不義的見證者與先知性的聲音。
主啊,求你垂聽我們的禱告……

以色列軍方計劃在約旦河西岸被佔領的Jenin 建立一個永久軍事基地。這將是自《奧斯陸協議》以來首個永久軍事基地,並將建於按協議屬於巴勒斯坦民事及安全管轄的 A 區。以色列當局聲稱,此舉是為取代目前使用巴勒斯坦民居作軍事行動據點的做法,並建立長期軍事行動存在。自以軍在西岸北部展開軍事行動以來,已有超過 33,000 名巴勒斯坦人被迫流離失所。

創造萬有的主,我們帶著恐懼與破碎來到你面前。求你親自臨在於那 33,000 名失去家園的巴勒斯坦人當中,保護那些在每日軍事行動、空襲與暴力中受苦的最脆弱者。當我們把內心深處的恐懼與憂慮交託給你時,求聖靈以堅定的信心與忍耐充滿我們,使我們時刻成為尋求你良善、公義與釋放的人。
主啊,求你垂聽我們的禱告……

Thursday, June 18, 2026

Spanish Wave of prayer June 15th - 19th

Hunter Farrell, Ben Hartley y Al Tizon, quienes viajaron a Jerusalén con Sabeel, organizarán un panel con la participación del teólogo cristiano palestino Dr. Tony Deik. El encuentro girará en torno a cuestiones relacionadas con la complicidad de las iglesias y el acompañamiento cristiano en Tierra Santa.

Dios de amor, te damos gracias por todas las personas que han compartido el pan con nosotros y nos han acompañado en medio de nuestro sufrimiento y opresión. Te pedimos que su continuo testimonio profético inspire a la Iglesia a acercarse cada vez más a la justicia, la inclusión y la paz. Fortalécenos para vivir las palabras del profeta Isaías: “Aprended a hacer el bien; buscad la justicia, corregid la opresión; defended al huérfano y amparad a la viuda” (Isaías 1, 17).

Oremos. Padre bueno, confiamos en ti.

Cuatro manifestantes del grupo Palestine Action fueron condenados como terroristas tras ser declarados culpables de causar daños en una fábrica israelí de armamento en 2024, en protesta por el genocidio en Gaza. Aunque tres de los cuatro únicamente habían sido condenados por daños materiales, el juez sentó un precedente jurídico en el Reino Unido al imponerles condenas bajo la legislación antiterrorista. Durante el juicio, no se les permitió explicar las razones de sus acciones, ni tampoco se informó al jurado de que posteriormente podrían recibir penas relacionadas con terrorismo. Esta calificación implica que deberán cumplir al menos dos tercios de sus condenas en prisión y registrarse ante la policía como terroristas durante los próximos quince años.

Cristo liberador, tú conoces lo que significa enfrentarse a la injusticia de los imperios. En medio de nuestra desesperación ante un sistema que se beneficia de la guerra y castiga a quienes se alzan contra ella, recordamos que eres un Dios que ama la justicia, que “revela las profundidades de las tinieblas y saca a la luz la oscuridad más densa” (Job 12, 22). Acompaña a quienes están encarcelados y a quienes protestan, y permite que su ejemplo anime a otros a alzar la voz con mayor firmeza frente a la injusticia.

Oremos. Padre bueno, confiamos en ti.

La Copa Mundial de la FIFA se celebra este mes en Norteamérica. En un momento que debería celebrar la unidad y la fraternidad a través del deporte, también pone de manifiesto las desigualdades globales, ya que las personas con pasaportes de países más desfavorecidos siguen encontrando obstáculos para entrar en Estados Unidos, y a muchas de ellas, incluidas personas vinculadas a la FIFA, les ha sido denegada la entrada al país. Los deportistas palestinos tampoco se han librado de las consecuencias de casi dos años de guerra en Gaza. Un total de 672 atletas palestinos han muerto a manos de las fuerzas israelíes, entre ellos 324 vinculados a la Asociación Palestina de Fútbol.

Dios santo, ilumina al mundo para que comprenda que las injusticias estructurales y el racismo presentes en nuestros sistemas contradicen tu verdad de que toda vida humana es preciosa y que cada persona es un universo. Ayúdanos a vivir esta verdad cada día, siendo testigos y voces proféticas frente a la injusticia.

Oremos. Padre bueno, confiamos en ti.

El ejército israelí tiene previsto establecer una base militar permanente en Yenín, en la Cisjordania ocupada. Sería la primera base militar permanente desde los Acuerdos de Oslo y se construirá en el Área A, territorio que, según dicho marco, está bajo jurisdicción civil y de seguridad palestina. Las autoridades israelíes afirman que la nueva instalación sustituirá la práctica actual de operar desde viviendas palestinas y facilitará una presencia militar permanente en la zona. Desde el inicio de las operaciones militares israelíes en el norte de Cisjordania, más de 33.000 palestinos han sido desplazados de sus hogares.

Creador divino, acudimos a ti con miedo y con el corazón herido. Hazte presente entre los 33.000 palestinos que han sido despojados de sus hogares. Protege a las personas más vulnerables que sufren ataques militares diarios, bombardeos y violencia. Al poner ante ti nuestros temores y angustias más profundas, te pedimos que tu Espíritu nos llene de una fe firme y de perseverancia, para que busquemos siempre tu bondad, tu justicia y tu liberación.

Oremos. Padre bueno, confiamos en ti.

Tuesday, June 16, 2026

French Wave of prayer June 15th - 19th

Le Centre œcuménique Sabeel de théologie palestinienne de la libération a invité Hunter Farrell, Ben Hartley et Al Tizon à venir à Jérusalem animer une table ronde à laquelle participera le théologien chrétien palestinien Dr Tony Deik, qui a plus d’une fois déjà interpelé l'Église universelle sur sa complicité dans la souffrances des Palestiniens. Ce thème sera à nouveau abordé dans la discussion, ainsi que l’accompagnement chrétien des habitants de Terre Sainte.

Dieu d’amour, nous te sommes reconnaissants pour toutes celles et tous ceux qui ont rompu le pain avec nous et nous ont accompagnés dans nos souffrances et notre oppression, et nous prions pour que leur témoignage prophétique puisse inspirer ton Église à se préoccuper davantage de la justice, du vivre ensemble, et de la paix. Donne-nous le courage de vivre nous aussi ce à quoi invitait déjà le prophète Ésaïe quand il disait, au nom du Seigneur : « Apprenez à faire le bien, cherchez à respecter le droit, ramenez dans le bon chemin celui qui écrase les autres par l’injustice, défendez les droits des orphelins, prenez en main la cause des veuves » (Ésaïe 1,17). Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

Quatre manifestants du réseau britannique Palestine Action ont été condamnés comme terroristes au Royaume-Uni après avoir été reconnus coupables d’avoir causé des dommages dans une usine israélienne d’armement au Royaume-Uni en 2024, dans le but de protester contre le génocide en cours à Gaza. Bien que trois des quatre n’aient été condamnés que pour des dégradations matérielles, le juge a créé un précédent juridique au Royaume-Uni en les condamnant tous les quatre comme terroristes. Au cours du procès, les accusés n’ont pas été autorisés à expliquer les raisons de leurs actes, et les jurés n’ont pas été informés que les accusés risquaient ensuite des peines liées au terrorisme. Cette qualification implique qu’ils devront purger au moins les deux tiers de leur peine en prison et s’enregistrer auprès de la police comme terroristes pendant les quinze prochaines années.

Christ libérateur, tu sais ce que c’est que d’être confronté à l’injustice de l’empire. Dans notre désespoir devant un système qui tire profit de la guerre et punit ceux qui s’élèvent contre elle, nous nous souvenons que tu es un Dieu qui aime la justice, un Dieu qui « fait sortir les choses cachées des profondeurs de la nuit et met en pleine lumière ce qui était dans l’ombre » (Job 12,22). Sois auprès de ceux qui sont emprisonnés et de ceux qui protestent, et que leur exemple encourage d’autres à élever plus fortement leur voix contre l’injustice. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

La Coupe du monde de la FIFA se déroule en ce moment en Amérique du Nord. Alors qu’elle devrait être un moment de célébration de l’unité et de la fraternité par le sport, elle met également en lumière les inégalités dans le monde : les détenteurs de passeports moins puissants continuent de rencontrer des obstacles pour entrer aux États-Unis, et de nombreuses personnes, y compris certaines liées à la FIFA, se sont vu refuser l’entrée dans ce pays. Les athlètes palestiniens n’ont pas été épargnés par la guerre qui ravage Gaza depuis près de deux ans. 672 athlètes palestiniens ont été tués par les forces israéliennes, dont 324 affiliés à la Fédération palestinienne de football.

Dieu saint, fais comprendre au monde que les injustices structurelles et le racisme présents dans nos systèmes sont contraires à ta vérité selon laquelle toute vie humaine est précieuse et chaque vie est tout un univers. Aide-nous à vivre cette vérité chaque jour en étant des témoins et des voix prophétiques contre l’injustice. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

L'armée israélienne prévoit d'établir une base militaire permanente à Jénine, en Cisjordanie occupée. Ce serait la première base militaire permanente depuis les Accords d'Oslo, et elle serait construite dans la zone A, un territoire qui, selon les accords d'Oslo, relève de la juridiction civile et sécuritaire palestinienne. Les autorités israéliennes d'occupation affirment que ce nouveau site vise à remplacer la pratique actuelle consistant à opérer depuis des maisons palestiniennes et à faciliter ce qu'elles décrivent comme une présence opérationnelle à long terme dans la région. Depuis le début des opérations militaires israéliennes dans le nord de la Cisjordanie, plus de 33 000 Palestiniens ont été chassés de leurs foyers.

Créateur divin, nous venons à toi dans la peur et la détresse. Nous te demandons de faire connaître ta présence aux 33 000 Palestiniens qui ont été chassés de leur foyer. Nous te demandons de protéger les plus vulnérables parmi nous, ceux qui subissent quotidiennement les assauts militaires, les frappes aériennes et la violence. Alors que nous déposons devant toi nos peurs et nos angoisses les plus profondes, que ton Esprit nous remplisse d’une foi résolue et d’une persévérance inébranlable, afin que nous recherchions en tout temps ta bonté, ta justice et ta libération. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

Nous joignons nos prières à celles du Conseil Œcuménique des Églises pour les populations du Botswana et du Zimbabwe. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière. Amen.

Arabic Wave of prayer June 15th - 19th

يستضيف كلٌّ من هانتر فاريل وبن هارتلي وآل تيزون، اللذين زاروا القدس برفقة مركز السبيل ندوة يشارك فيها اللاهوتي المسيحي الفلسطيني الدكتور توني ديك. تدور الندوة حول أسئلة متعلقة بتواطؤ الكنيسة والمرافقون المسيحيون في الأراضي المقدسة.

يا إله المحبة، نشكرك من أجل كل الذين شاركونا في كسر الخبز ورافقونا في معاناتنا ووسط الظلم الذي نعيشه. نسألك أن تظل شهادتهم النبوية مصدر إلهام للكنيسة، فتقترب أكثر من قيم العدالة والشمول والسلام. امنحنا الشجاعة لنحيا بحسب كلمات النبي إشعياء (1:17) "وَتَعَلَّمُوا الإِحْسَانَ، انْشُدُوا الْحَقَّ، أَنْصِفُوا الْمَظْلُومَ، اقْضُوا لِلْيَتِيمِ، وَدَافِعُوا عَنِ الأَرْمَلَةِ".

حُكم على أربعة متظاهرين من الحراك الفلسطيني باعتبارهم "إرهابيين"، بعد إدانتهم بالتسبب في أضرار داخل مصنع إسرائيلي للأسلحة عام 2024، احتجاجًا على الإبادة الجماعية في غزة. وعلى الرغم من أن ثلاثة من الأربعة أُدينوا فقط بتهم تتعلق بإتلاف الممتلكات، فإن القاضي سجل سابقة قانونية في بريطانيا بإصدار أحكام على مناصرين لفلسطين بصفتهم إرهابيين. وخلال المحاكمة، مُنع المتهمون من توضيح الدوافع وراء أفعالهم، كما لم تُبلَّغ هيئة المحلفين بإمكانية تعرّضهم لاحقًا لعقوبات مرتبطة بالإرهاب. ويعني هذا التصنيف أن المحكوم عليهم سيقضون ما لا يقل عن ثلثي مدة أحكامهم في السجن، وسيُلزمون بالتسجيل لدى الشرطة بوصفهم «إرهابيين» لمدة خمسة عشر عامًا.

أيها المسيح المحرِّر، نسير على دربك مؤمنين أنك كنت تواجه ظلم الإمبراطوريات وجبروتها وتدعونا إلى الحق والعدل والسلام. في خضم يأسنا من نظامٍ ينتفع من الحروب ويعاقب الذين يرفعون أصواتهم من أجل الحق، «يَكْشِفُ الأَغْوَارَ فِي الظَّلامِ، وَيُبْرِزُ الظُّلُمَاتِ الْمُتَكَاثِفَةَ إِلَى النُّورِ،» (أيوب 12:22). كن مع السجناء ومع كل من يحتجّ في وجه الظلم، واجعل من شجاعتهم مصدر إلهام للآخرين كي يرفعوا أصواتهم عاليًا في مواجهة الظلم.
 
تُقام بطولة كأس العالم لكرة القدم هذا الشهر في أمريكا الشمالية. وفي وقتٍ يُفترض أن يكون احتفالًا بالوحدة والأخوّة الإنسانية من خلال الرياضة، تسلّط البطولة الضوء أيضًا على أوجه عدم المساواة في العالم، إذ لا يزال حاملو جوازات السفر الأضعف يواجهون عوائق تحول دون دخول الولايات المتحدة، وقد مُنع كثيرون، بمن فيهم أشخاص مرتبطون بالاتحاد الدولي لكرة القدم، من دخول البلاد. ولم يسلم الرياضيون الفلسطينيون من آثار الحرب المستمرة على غزة منذ ما يقرب من عامين؛ فقد قُتل 672 رياضيًا فلسطينيًا على يد القوات الإسرائيلية، من بينهم 324 رياضيًا ينتمون إلى الاتحاد الفلسطيني لكرة القدم.

أيها الإله القدوس، متى يدرك العالم أن الظلم البنيوي والعنصرية المتجذرة في أنظمتنا يتعارضان مع حقيقتك التي تؤكد أن كل حياة إنسانية ثمينة؟ متى يدرك العالم أن كل إنسان هو ثمين بحد بذاته. أعنّا أن نحيا هذه الحقيقة كل يوم، فنكون شهودًا وأصواتًا نبوية في مواجهة الظلم والدفاع عن الكرامة الإنسانية.

يعزم الجيش الإسرائيلي إنشاء قاعدة عسكرية دائمة في مدينة جنين شمالي الضفة الغربية المحتلة. وستكون هذه أول قاعدة عسكرية دائمة تُقام منذ توقيع اتفاقيات أوسلو، وستُبنى في المنطقة (أ) التي تقع، وفق إطار أوسلو، تحت الولاية المدنية والأمنية الفلسطينية. وتزعم سلطات الاحتلال الإسرائيلية أن الموقع الجديد يهدف إلى الاستغناء عن استخدام المنازل الفلسطينية كمواقع للتمركز العسكري وتسهيل ما وصفته بوجودٍ عملياتي طويل الأمد في المنطقة. ومنذ بدء العمليات العسكرية الإسرائيلية في شمال الضفة الغربية، أُجبر أكثر من 33 ألف فلسطيني على مغادرة منازلهم.

أيها الخالق الإلهي، نأتي إليك بخوفٍ وانكسار. نسألك أن تُشعر بحضورك أولئك الفلسطينيين الثلاثة والثلاثين ألفًا الذين سُلبت منهم بيوتهم وأُجبروا على النزوح. ونلتمس حمايتك للأكثر ضعفًا بيننا، أولئك الذين يعانون يوميًا من الاقتحامات العسكرية والغارات الجوية وأشكال العنف المختلفة. وإذ نضع أمامك مخاوفنا العميقة وقلقنا، نسأل روحك القدوس أن يملأنا بإيمانٍ راسخ وثباتٍ لا يتزعزع، لكي نظل في كل حين طالبي صلاحك، وساعين إلى عدلك، وشهودًا لتحريرك

Swedish Wave of prayer June 15th – 19th

Hunter Farrell, Ben Hartley och Al Tizon – som rest till Jerusalem med Sabeel – kommer att vara värdar för en panel med den palestinska kristna teologen Dr. Tony Deik. Panelen kommer att kretsa kring frågor om kyrkans medbrottslighet och kristet medvandrande i det heliga landet.

Kärlekens Gud, vi tackar alla som har brutit bröd och följt oss i vårt lidande och förtryck. Vi ber att deras fortsatta profetiska vittnesbörd ska inspirera kyrkan att komma närmare rättvisa, inkludering och fred. Stärk oss så att vi kan leva ut profeten Jesajas ord: ”Lär er att göra det goda. Sträva efter rättvisa, stöd den förtryckte. För den faderlöses talan, skaffa änkan rätt.” (Jesaja 1:17)

Herre, i din nåd…   hör våra böner

Fyra demonstranter från gruppen Palestine Action dömdes som terrorister efter att ha befunnits skyldiga till att ha orsakat skadegörelse på en israelisk vapenfabrik år 2024 i protest mot folkmordet i Gaza. Även om tre av de fyra endast hade dömts för egendomsskada, strävade domaren efter att som en juridisk premiär för Storbritannien att döma de fyra åtalade som terrorister. Under rättegången fick de åtalade inte förklara orsaken till sina handlingar som en del av rättegången, och jurymedlemmarna informerades inte heller om att de åtalade senare kunde få straff för terrorism. Terrorismbeteckningen innebär att de åtalade måste avtjäna minst två tredjedelar av sina straff i fängelse och kommer att vara skyldiga att registrera sig som terrorister hos polisen under de kommande 15 åren.

Befriare Kristus, du vet hur det är att möta imperiets orättvisa. I vår förtvivlan över ett system som gynnas av krig och straffar dem som talar ut mot krig, minns vi att du är en Gud som älskar rättvisa, som “Mörkrets hemligheter blottar han och för fram det dunkla i ljuset.”. (Job 12:22) Var med de fängslade och de som protesterar, och låt deras exempel uppmuntra andra att tala högre mot orättvisa.

Herre, i din nåd…   hör våra böner.

VM i fotboll äger rum denna månad i Nordamerika. I ett ögonblick som borde fira enighet och broderskap genom sport, belyser det också globala ojämlikheter, då människor med svagare pass fortsätter att möta hinder för att resa in i USA och många, inklusive personer anslutna till FIFA, har nekats inträde i landet. Palestinska idrottare har inte skonats från det nästan två år långa kriget i Gaza. 672 palestinska idrottare har dödats av israeliska styrkor, inklusive 324 anslutna till det palestinska fotbollsförbundet.

Helige Gud, upplys världen om att de strukturella orättvisorna och rasismen i våra system strider mot din sanning att allt mänskligt liv är värdefullt och att varje liv är ett universum. Hjälp oss att leva denna sanning dagligen genom att vara vittnen och profetiska röster mot orättvisor.

Herre, i din nåd…   hör våra böner.

Den israeliska militären planerar att etablera en permanent militärbas i Jenin på den ockuperade Västbanken. Det skulle bli den första permanenta militärbasen sedan Osloavtalet och kommer att byggas i område A, ett territorium som enligt Osloavtalet faller under palestinsk civil och säkerhetsmässig jurisdiktion. Israeliska ockupationsmyndigheter hävdar att den nya platsen är avsedd att ersätta militärens nuvarande praxis att operera från palestinska hem och att underlätta vad de beskriver som en långsiktig operativ närvaro i området. Sedan början av de israeliska militära operationerna på norra Västbanken har mer än 33 000 palestinier fördrivits från sina hem.

Gudomlige Skapare, vi kommer till dig rädda och brutna. Vi ber dig att göra din närvaro känd för de 33 000 palestinier som har berövats sina hem. Vi ber dig att skydda de mest utsatta bland oss som lider under dagliga militära angrepp, flyganfall och våld. När vi kommer med våra djupa farhågor och oro till dig, ber vi Anden att fylla oss med beslutsam tro och ståndaktighet så att vi kan söka din godhet, rättvisa och befrielse hela tiden.

Herre, i din nåd…   hör våra böner.

Vi ber tillsammans med Kyrkornas Världsråd för folken i länderna Lesotho, Namibia, Sydafrika och Eswatini.

Herre, i din nåd…   hör våra böner.

Norwegian Wave of prayer June 15th - 19th

Hunter Farrell, Ben Hartley og Al Tizon—som reiste til Jerusalem med Sabeel—vil lede et panel med den palestinske kristne teologen Dr. Tony Deik. Panelet vil fokusere på spørsmål om kirkelig medvirkning og kristen ledsagertjeneste i  Det hellige land.
Kjærlighetens Gud, vi takker for alle som bryter brød med oss og følger oss  gjennom og i lidelsen og undertrykkelsen.
 Vi ber om at deres fortsatte profetiske vitnesbyrd vil inspirere kirker til komme nærmere  på rettferdighet, inkludering og fred. Gi oss mot slik at vi kan leve ut ordene til profeten Jesaja: «Lær å gjøre godt! Søkdet som er rett, hjelp den undertrykte, vær forsvarer for farløse, før enkers sak!» (Jesaja 1:17)
Herre, i din miskunnhet...hør vår bønn
Fire demonstranter fra gruppen Palestine Action ble dømt som terrorister etter å ha blitt funnet skyldige i å forårsake skade på en israelsk våpenfabrikk i 2024 for å protestere mot folkemordet i Gaza. Selv om tre av de fire bare hadde blitt dømt for skade på eiendom, gikk dommeren videre med en britisk juridisk nyskaping ved å dømme de fire tiltalte som terrorister. Under rettssaken fikk ikke de tiltalte forklare årsaken til handlingene sine som en del av rettssaken, og juryen ble heller ikke informert om at de tiltalte senere kunne få straffer for terrorisme. Terrorismebetegnelsen betyr at de tiltalte må sone minst to tredjedeler av straffen i fengsel og bli registrert som terrorister hos politiet i de neste 15 årene.
Kristus vår frelser, du vet hvordan det er å møte imperiets urettferdighet. I vår fortvilelse over et system som tjener på krig og straffer de som taler imot krig, minner vi oss om at du er en Gud som elsker rettferdighet, som «avdekker mørkets dyp, trekker dødskyggen fram i lyset.» (Job 12:22) Vær med de som er fengslet og de som protesterer, og la deres eksempler oppmuntre andre til å tale høyere mot urettferdighet. Herre, i din barmhjertighet...hør vår bønn
FIFA-VM finner sted denne måneden i Nord-Amerika.  En hendelse som egentlig burde feire samhold og kameratskap gjennom sport, fremhever  også globale ulikheter, ettersom tilreisende fortsatt møter hindringer for å komme inn i USA, og mange, inkludert personer knyttet til FIFA, har også blitt nektet innreise til landet. Palestinske idrettsutøvere har ikke fått unngå de nesten to år lange kampene i Gaza. 672 palestinske idrettsutøvere har blitt drept av israelske styrker, inkludert 324 tilknyttet det palestinske fotballforbundet.
Hellige Gud, vis verden at de strukturelle urettferdighetene og rasisme i våre systemer står i kontrast til din sannhet om at alt menneskeliv er dyrebart, og at hvert liv er et univers. Hjelp oss å leve denne sannheten daglig ved å være vitner og profetiske stemmer mot urettferdighet. 
Herre i din miskunn...hør vår bønn
Det israelske militæret planlegger å etablere en permanent militærbase i Jenin på den okkuperte Vestbredden. Det vil være den første permanente militærbasen siden Oslo-avtalene og vil bli bygget i område A, et territorium som, under Oslo-rammeverket, faller under palestinsk sivil og sikkerhetsmessig jurisdiksjon. Israelske okkupasjonsmyndigheter hevder at det nye området er ment å erstatte militærets nåværende praksis med å operere fra palestinske hjem og å legge til rette for det de beskrev som en langsiktig operasjonell tilstedeværelse i området. Siden begynnelsen av israelske militæroperasjoner på den nordlige Vestbredden, har mer enn 33 000 palestinere blitt fordrevet fra sine hjem.
Guddommelige Skaper, vi kommer til deg redde og knuste. Vi ber deg gjøre din tilstedeværelse kjent for de 33 000 palestinerne som har blitt frarøvet sine hjem. Vi ber deg beskytte de mest sårbare blant oss som lider under daglige militære angrep, luftangrep og vold. Når vi legger  våre dype frykter og bekymringer fram for deg, ber vi om at Ånden fyller oss med en fast tro og utholdenhet, slik at vi til enhver tid kan komme på sporet  etter din godhet, rettferdighet og frigjøring.
 Herre, i din miskunnhet... hør vår bønn

Monday, June 15, 2026

German Wave of prayer June 15th - 19th

Hunter Farrell, Ben Hartley und Al Tizon – die mit Sabeel nach Jerusalem gereist sind – werden eine Podiumsdiskussion mit dem palästinensisch-christlichen Theologen Dr. Tony Deik moderieren. Im Mittelpunkt der Diskussion stehen Fragen zur Mitschuld der Kirche und zur christlichen Begleitung im Heiligen Land.

Gott der Liebe, wir danken allen, die das Brot mit uns gebrochen und uns in unserem Leid und unserer Unterdrückung begleitet haben. Wir beten, dass ihr fortwährendes prophetisches Zeugnis die Kirche dazu inspirieren möge, sich mehr für Gerechtigkeit, Inklusion und Frieden einzusetzen. Stärke uns, damit wir die Worte des Propheten Jesaja leben können: „Lernt Gutes zu tun; sucht Gerechtigkeit, wendet euch gegen Unterdrückung; verschafft den Waisen Recht und tretet für die Sache der Witwen ein.“ (Jesaja 1,17)

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet


Vier Demonstranten der Gruppe „Palestine Action“ wurden als Terroristen verurteilt, nachdem sie wegen Sachbeschädigung in einer israelischen Waffenfabrik im Jahr 2024 verurteilt worden waren, um gegen den Völkermord in Gaza zu protestieren. Obwohl drei der vier lediglich wegen Sachbeschädigung verurteilt worden waren, schuf der Richter einen juristischen Präzedenzfall für Großbritannien, indem er die vier Angeklagten als Terroristen verurteilte. Während des Prozesses durften die Angeklagten im Rahmen des Verfahrens nicht den Grund für ihre Taten darlegen, und die Geschworenen wurden auch nicht darüber informiert, dass die Angeklagten später wegen Terrorismus verurteilt werden könnten. Die Einstufung als Terroristen bedeutet, dass die Angeklagten mindestens zwei Drittel ihrer Strafe im Gefängnis verbüßen müssen und sich für die nächsten 15 Jahre bei der Polizei als Terroristen registrieren lassen müssen.

Befreier Christus, du weißt, wie es ist, der Ungerechtigkeit des Imperiums gegenüberzustehen. In unserer Verzweiflung über ein System, das vom Krieg profitiert und diejenigen bestraft, die sich gegen den Krieg aussprechen, erinnern wir uns daran, dass du ein Gott bist, der die Gerechtigkeit liebt, der „die Tiefen der Finsternis offenbart und völlige Finsternis ans Licht bringt“ (Hiob 12,22). Sei bei denen, die inhaftiert sind, und bei denen, die protestieren, und lass ihre Beispiele andere ermutigen, lauter gegen Ungerechtigkeit zu sprechen.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet


Die FIFA-Weltmeisterschaft findet diesen Monat in Nordamerika statt. In einem Moment, in dem Einheit und Brüderlichkeit durch den Sport gefeiert werden sollten, werden auch globale Ungleichheiten deutlich, da Menschen mit weniger einflussreichen Pässen weiterhin auf Hindernisse bei der Einreise in die Vereinigten Staaten stoßen und vielen, darunter auch Personen mit Verbindungen zur FIFA, die Einreise verweigert wurde. Palästinensische Sportler sind von dem fast zwei Jahre andauernden Krieg im Gazastreifen nicht verschont geblieben. 672 palästinensische Sportler wurden von israelischen Streitkräften getötet, darunter 324, die dem palästinensischen Fußballverband angehörten.

Heiliger Gott, mache der Welt deutlich, dass die strukturellen Ungerechtigkeiten und der Rassismus unserer Systeme deiner Wahrheit widersprechen, dass jedes menschliche Leben kostbar ist und jedes Leben ein Universum darstellt. Hilf uns, diese Wahrheit täglich zu leben, indem wir Zeugen und prophetische Stimmen gegen Ungerechtigkeit sind.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet


Das israelische Militär plant die Errichtung einer permanenten Militärbasis in Jenin im besetzten Westjordanland. Es wäre die erste permanente Militärbasis seit den Osloer Verträgen und soll in Gebiet A errichtet werden, einem Gebiet, das gemäß dem Osloer Rahmenabkommen unter palästinensische Zivil- und Sicherheitshoheit fällt. Die israelischen Besatzungsbehörden behaupten, der neue Standort solle die derzeitige Praxis des Militärs ersetzen, von palästinensischen Häusern aus zu operieren, und das ermöglichen, was sie als langfristige operative Präsenz in dem Gebiet bezeichnen. Seit Beginn der israelischen Militäroperationen im nördlichen Westjordanland wurden mehr als 33.000 Palästinenser aus ihren Häusern vertrieben.

Göttlicher Schöpfer, wir kommen voller Angst und verzweifelt zu dir. Wir bitten dich, den 33.000 Palästinensern, die ihrer Häuser beraubt wurden, deine Gegenwart zu offenbaren. Wir bitten dich, die Schwächsten unter uns zu beschützen, die täglich unter militärischen Angriffen, Luftangriffen und Gewalt leiden. Während wir dir unsere tiefen Ängste und Sorgen vorbringen, bitten wir den Heiligen Geist, uns mit unerschütterlichem Glauben und Standhaftigkeit zu erfüllen, damit wir jederzeit nach deiner Güte, Gerechtigkeit und Befreiung streben.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet

Wir beten mit dem Ökumenischen Rat der Kirchen für die Menschen in Botsuana und Simbabwe

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unsere Gebete

English Wave of prayer June 15th - 19th

Hunter Farrell, Ben Hartley, and Al Tizon—who traveled to Jerusalem with Sabeel- will host a panel featuring Palestinian Christian theologian Dr. Tony Deik. The panel  will be centered around questions about church complicity and Christian accompaniment in the Holy Land.  
God of love, we give thanks to all who have broken bread and accompanied us in our suffering and oppression. We pray that their continued prophetic witness will inspire the church to be closer to justice, inclusivity, and peace. Embolden us that we may live out the words of Prophet Isaiah: “Learn to do good; seek justice, correct oppression; bring justice to the fatherless, and please the widow's cause.” (Isaiah 1:17) 
Lord in your mercy...hear our prayer 
Four demonstrators with the group Palestine Action were sentenced as terrorists after being convicted for causing damage at an Israeli weapons factory in 2024 to protest the genocide in Gaza. Although three of the four had only been convicted of property damage, the judge pursued a legal first for Britain by sentencing the four defendants as terrorists. During the trial, the defendants were not allowed to explain the reason for their actions as part of the trial, nor were jurors informed that the defendants could later receive sentences for terrorism. The terrorism designation means that defendants will have to serve a minimum of two-thirds of their sentences in prison and will be required to register as terrorists with the police for the next 15 years. 
Liberator Christ, you know what it is like to face the injustice of empire. In our despair at a system that benefits from war and punishes those who speak out against war, we remember that you are a God who loves justice, who “reveals the deep things of darkness and brings utter darkness into the light.” (Job 12:22) Be with those who are imprisoned and those who protest, and let their examples encourage others to speak louder against injustice. 
Lord in your mercy...hear our prayer 
The FIFA World Cup is taking place this month in North America. At a moment that should celebrate unity and fraternity through sport, it also highlights global inequalities, as people holding weaker passports continue to face barriers to entering the United States and many, including people affiliated with FIFA, have been denied entry into the country.  Palestinian athletes have not been spared from the nearly two-year-long war in Gaza. 672 Palestinian athletes have been killed by Israeli forces, including 324 affiliated with the Palestinian Football Association.  
Holy God, illuminate to the world that the structural injustices and racism of our systems run counter to your truth that all human life is precious, and every life is a universe. Help us to live this truth daily by being witnesses and prophetic voices against injustice. 
Lord in your mercy...hear our prayer 
The Israeli military plans to establish a permanent military base in Jenin in the occupied West Bank. It would be the first permanent military base since the Oslo Accords and will be built in Area A, territory that, under the Oslo framework, falls under Palestinian civil and security jurisdiction. Israeli occupation authorities claim the new site is intended to replace the military’s current practice of operating from Palestinian homes and to facilitate what they described as a long-term operational presence in the area. Since the beginning of Israeli military operations in the northern West Bank, more than 33,000 Palestinians have been displaced from their homes. 
Divine Creator, we come to you afraid and broken. We ask you to make your presence known to the 33,000 Palestinians who have been stripped of their homes. We ask you to protect the most vulnerable among us who suffer from daily military assaults, airstrikes, and violence. As we bring our deep fears and anxieties to you, we ask the Spirit to fill us with resolute faith and steadfastness so that we may be seekers of your goodness, justice, and liberation at all times. 
Lord in your mercy...hear our prayer 

Sunday, June 14, 2026

Spanish Wave of prayer June 8th - 12th

Los enfrentamientos entre Israel y Hezbolá continúan a pesar del acuerdo de alto el fuego mediado por Estados Unidos. Los ataques israelíes en el sur del Líbano han causado hasta ahora la muerte de 3.613 personas, incluidos efectivos de mantenimiento de la paz de la FINUL, y han dejado 11.072 heridos. La violencia se ha extendido a nivel regional, con Irán y Yemen lanzando misiles hacia Israel e Israel respondiendo con ataques contra Irán.

Dios de los pobres, nos aferramos a las palabras del salmista: «Dios es juez justo, y Dios se indigna cada día» (Salmo 7, 11-12). Ayúdanos a no volvernos indiferentes ante la muerte y el sufrimiento, sino a canalizar nuestra justa indignación hacia el desmantelamiento del pecado estructural. Señor, libera a los pueblos de su opresión y haz entrar en razón a quienes están embriagados de poder.

Oremos. Padre bueno, confiamos en ti.


El ejército israelí ha detenido a cuatro estudiantes de la Universidad de Birzeit tras una serie de redadas nocturnas en la zona de Ramala, como parte de un patrón creciente de persecución contra estudiantes e instituciones académicas en la Cisjordania ocupada. Las detenidas son Jolan Abu Awwad, arrestada después de que soldados israelíes irrumpieran en una residencia estudiantil en Birzeit, al norte de Ramala; Sama Safi, detenida en la casa de su familia en Ramala; Leila Na'el Khalil, sacada por la fuerza de su hogar en Beitunia, al oeste de la ciudad; y Natalie Abu Diah, detenida en la residencia familiar en Birzeit. La misma noche, al menos 31 palestinos fueron arrestados en diversas redadas en toda Cisjordania ocupada, incluidos varios ex prisioneros.

Creador divino, la magnitud de nuestro sufrimiento no puede expresarse plenamente al mundo. Sabemos que tú ves toda obra malvada, ya sea cometida a la luz del día o en la oscuridad de una celda. Protege a quienes han sido secuestrados y detenidos, y concédeles libertad y justicia.

Oremos. Padre bueno, confiamos en ti.


El ministro de finanzas de Israel, Bezalel Smotrich, anunció el miércoles una importante ampliación de tres asentamientos judíos en la Cisjordania ocupada, con más de 2.000 nuevas viviendas. Los planes incluyen 1.006 unidades cerca de Jerusalén, 922 cerca de Nablus y 234 cerca de Hebrón.

Dios santo, nos identificamos con la historia de la viña de Nabot. Mientras nuestra tierra, fuente de nuestra dignidad y de nuestra vida, nos es arrebatada poco a poco, clamamos para que intervengas. Señor, acompaña a las comunidades de Cisjordania y ayúdanos a custodiar tu buena creación resistiendo la expansión de los asentamientos ilegales.

Oremos. Padre bueno, confiamos en ti.


Interfaith Action for Palestine está organizando una coalición interreligiosa de organizaciones para responder a la Cumbre Anual de Lobby de Christians United for Israel (CUFI), que tendrá lugar del 5 al 7 de julio de 2025 en Washington D. C. CUFI es la mayor organización pro-israelí de Estados Unidos y promueve políticas belicistas, supremacistas cristianas y genocidas. El año pasado, FOSNA y otras organizaciones de fe movilizaron a cientos de personas en Washington para interrumpir creativamente la agenda supremacista de CUFI. Para participar este año, visita interfaithforpalestine.com.

Dios de justicia, te damos gracias por el Espíritu Santo que actúa de manera creativa para confrontar las teologías de la violencia con mensajes de amor, solidaridad y justicia. Sabemos que ves el arduo trabajo de quienes resisten de forma creativa. Recompénsales con un compromiso aún más firme con la justicia y fortalécelos mientras trabajan para desmantelar las estructuras de opresión, dando testimonio auténtico de Cristo encarnado, que humilla a los poderosos y exalta a los oprimidos.

Oremos. Padre bueno, confiamos en ti.


El Instituto para el Estudio del Sionismo Cristiano organiza una serie continua de podcast titulada “Bad Theology Busted” (“Desmontando la mala teología”). En ella, el instituto conversa con teólogos y otras personas expertas sobre el sionismo cristiano y las formas de hacerle frente. El podcast está disponible en studychristianzionism.org.

Dios de paz, te damos gracias por la labor del Instituto para el Estudio del Sionismo Cristiano y por las formas creativas en que contribuye a la lucha por la liberación, la justicia y la paz en Palestina. Los ponemos en tus manos mientras continúan librando el buen combate. Señor, ayúdanos a difundir el trabajo del instituto y de Sabeel, promoviendo su visión de una paz justa y trabajando para hacerla realidad en nuestro mundo.

Oremos. Padre bueno, confiamos en ti.

Nos unimos al Consejo Mundial de Iglesias en sus oraciones por los pueblos de Lesoto, Namibia, Sudáfrica y Esuatini.

Oremos. Padre bueno, confiamos en ti

Wednesday, June 10, 2026

Norwegian Wave of prayer June 8th - 12th

Konfliktene mellom Israel og Hizbollah fortsetter til tross for våpenhvileavtalen som USA har meglet frem, og israelske angrep i Sør-Libanon har så langt drept 3 613 mennesker, inkludert UNIFIL-fredsbevarende styrke , og skadet 11 072 andre. Volden har spredt seg i regionen, med Iran og Jemen som har avfyrt raketter mot Israel, og Israel som har svart med angrep på Iran.
Gud, du de fattiges Gud , vi holder fast ved salmistenes ord om at «Gud er en rettferdig dommer, en Gud som alltid kan bli harm» (Salme 7:11-12). Hjelp oss til ikke å bli immune mot død og lidelse, men til å kanalisere vår rettferdige vrede mot å avskaffe strukturell synd. Herre, befri folket fra deres undertrykkelse og gjør de mektige, de som er beruset av makt, - edruelige. Herre, i din barmhjertighet... hør vår bønn
Den israelske hæren har pågrepet fire kvinnelige studenter ved Birzeit-universitetet etter en rekke nattlige razziaer i Ramallah-området, som en del av et økende mønster der studenter og akademiske institusjoner i den okkuperte Vestbredden blir utsatt for angrep. De pågrepne er identifisert som Jolan Abu Awwad, som ble pågrepet etter at israelske soldater stormet studentboliger i Birzeit, nord for Ramallah; Sama Safi, som ble hentet fra familiens hjem i Ramallah; Leila Na'el Khalil, som ble hentet med makt fra hjemmet sitt i Beitunia, vest for byen; og Natalie Abu Diah, som ble pågrepet fra familiens bolig i Birzeit. Samme natt som studentene ble arrestert, ble minst 31 palestinere pågrepet over hele den okkuperte Vestbredden i en rekke razziaer, blant dem flere tidligere fanger.
Guddommelige Skaper, det fulle omfanget av vår lidelse kan ikke fullt ut uttrykkes for verden. Vi vet at du ser alle onde gjerninger, enten de begås om dagen eller i mørket i fengselscellene. Beskytt dem som er blitt bortført og fengslet, og gi dem frihet og rettferdighet. 
Herre, i din barmhjertighet... hør vår bønn
Israels finansminister Bezalel Smotrich kunngjorde onsdag en stor utvidelse med over 2 000 boliger i tre jødiske bosetninger på den okkuperte Vestbredden. Planene omfatter 1 006 boliger i nærheten av Jerusalem, 922 i nærheten av Nablus og 234 i nærheten av Hebron.
Hellige Gud, vi kjenner oss igjen i historien om Nabots vingård. Når vårt land, som er kilden til vår verdighet og vårt liv, sakte blir stjålet fra oss, roper vi til deg om å gripe inn. Herre, vær med samfunnene på Vestbredden, og hjelp oss å forvalte din gode skapelse ved å motstå utvidelsen av ulovlige bosetninger.
Herre, i din barmhjertighet... hør vår bønn
Interfaith Action for Palestine organiserer en tverrreligiøs koalisjon av organisasjoner for å motvirke Christians United for Israels (CUFI) årlige lobbytoppmøte neste måned, 5.–7. juli 2025 i Washington DC. CUFI er den største «pro-Israel»-organisasjonen i USA som fremmer en høyreorientert, kristen overlegenhetsidelogi og folkemordspolitikk. FOSNA og andre trosorganisasjoner gikk sammen i fjor for å mobilisere hundrevis i Washington, DC for å forstyrre CUFIs overleghetsideologiske agenda. For å melde deg på i år, vennligst besøk  interfaithforpalestine.com 
Rettferdighetens Gud, vi takker deg for Den Hellige Ånd som arbeider kreativt for å konfrontere voldsteologier med budskap om kjærlighet, solidaritet og rettferdighet. Vi vet at du ser det harde arbeidet til dem som gjør motstand på en kreativ måte. Måtte du belønne dem med et sterkere engasjement for rettferdighet og styrke dem i deres arbeid for å bryte ned undertrykkelsesstrukturer
Herre, i din barmhjertighet... hør vår bønn
Instituttet for studier av kristen sionisme (ISCZ) driver en podkastserie kalt «Bad Theology Busted». I podkasten snakker ISCZ med teologer og andre om kristen sionisme og måter å bekjempe den på. Podcasten er tilgjengelig på studychristianzionism.org.
Fredens Gud, vi er takknemlige for arbeidet til Instituttet for studier av kristen sionisme og for de kreative måtene de bidrar til kampen for frigjøring, rettferdighet og fred i Palestina. Vi løfter dem opp i bønn mens de fortsetter å kjempe den gode kampen. Herre, hjelp oss å spre arbeidet til ISCZ og Sabeel, fremme deres visjon om rettferdig fred og arbeide for den rettferdige freden i vår verden.
Herre, i din barmhjertighet... hør vår bønn
Vi slutter oss til Kirkenes Verdensråd i deres bønner for Lesotho, Namibia, Sør-Afrika og Eswatini.
Herre, i din barmhjertighet... hør våre bønner

Japanese Wave of prayer June 8th - 12th

米国が仲介した停戦合意にもかかわらず、イスラエルとヒズボラとの衝突は続いており、イスラエルによるレバノン南部への攻撃により、これまでに国連暫定軍(UNIFILユニフィル)の平和維持要員を含む3,613人が死亡、11,072人が負傷した。暴力は地域全体に拡大しており、イランとイエメンがイスラエルに向けてミサイルを発射したのに対し、イスラエルはイランへの空爆で応酬している。

注: UNIFIL(ユニフィル):国連レバノン暫定軍(または暫定駐留軍)。レバノン南部において平和維持活動(PKOを行なっている国際連合の部隊。1978年、イスラエルのレバノン侵攻を受けて設立。

貧しい人々の神よ、私たちは詩編作者の言葉「神は正しい裁き主、日々憤りを抱かれる神である」を胸に刻みます。(詩編7:11-12)。私たちが死や苦しみに無感覚になることなく、むしろ正義の怒りを構造的な罪の打破へと向けられるよう、私たちをお助けください。主よ、人々を抑圧から解放し、権力に酔いしれている権力者たちを正気に導いてください。

主よ、御憐れみにより……私たちの祈りをお聞きください

イスラエル軍は、占領下のヨルダン川西岸地区において学生や学術機関を標的とする動きを強めている。その一環としてラマッラー地域一帯で行われた一連の夜間の強制捜索、ビルゼイト大学の女子学生4拘束された拘束されたのは、ラマッラー北部のビルゼイトにある学生寮にイスラエル兵が突入した際に連行されたジョラン・アブ・アワド、ラマッラーの実家から連行されたサマ・サフィ、 ラマラの西にあるベイトゥニアの自宅から強制的に連行されたレイラ・ナエル・ハリル、そしてビルゼイトの実家の家で拘束されナタリー・アブ・ディアである。学生らの逮捕が行われた同じ、占領下のヨルダン川西岸全域で一連の家宅捜索が行われ、元受刑者数名を含む少なくとも31人のパレスチナ人が拘束された。

神聖なる創造主よ、私たちの苦しみの深さを、世界の人々に言葉で伝えきることはできません。昼間であれ牢獄の暗闇であれ、あらゆる悪行をあなたは見通しておられることを私たちは知っています。誘拐され、拘束されている人々をお守りください。そして、彼らに自由と正義をもたらしてください。

主よ、御憐れみにより……私たちの祈りをお聞きください

イスラエルのベザレル・スモトリッチ財務相は水曜日、占領下のヨルダン川西岸地区にある3つのユダヤ人入植地について、2,000戸以上を大幅に増設する計画を発表した。

この計画には、エルサレム近郊に1,006戸、ナブス近郊に922戸、ヘブロン近郊に234戸が含まれている。

聖なる神よ、私たちはナボトのぶどう畑の物語に深く共感します。私たちの尊厳と命の源である土地が、徐々に奪われつつある今、私たちはあなたに介入してくださるよう叫び求めます。主よ、ヨルダン川西岸のコミュニティと共にいてください。そして、違法な入植地の拡大に抵抗し、あなたの素晴らしい被造物を守り抜くことができるよう、私たちをお助けください。

主よ、御憐れみにより……私たちの祈りをお聞きください

「パレスチナのための宗教間行動(Interfaith Action for Palestine)」は、来月202675日から7日にかけてワシントンD.C.で開催される「イスラエル支援するキリスト教徒連合(CUFI)」の年次ロビーサミットに対抗するため、各宗教団体による連合を組織しています。CUFIは、タカ派的な政策やキリスト教至上主義、さらにはジェノサイド的な政策を推進する、米国最大の「親イスラエル」団体です。昨年、FOSNAフォスナをはじめとする各宗教団体が連携し、ワシントンD.C.で数百人を動員して、CUFIの至上主義的なアジェンダを阻止しました。今年の参加登録は、interfaithforpalestine.com をご覧ください。

正義の神よ、愛と連帯と正義のメッセージにより暴力の神学に立ち向かおうと創造的に働いてくださる聖霊に感謝いたします。私たちは、創造的な抵抗を続ける人々のたゆまぬ努力を、あなたがご覧になっていることを知っています。彼らに報いるため、彼らの正義への献身をいっそう強め、抑圧の構造を解体するために働く彼らを勇気づけてください。また、支配者をへりくだらせ、抑圧された人々を勇気づけてくださる受肉されたキリストへのまことの証しを立てさせてください。

主よ、御憐れみにより……私たちの祈りをお聞きください

キリスト教シオニズム研究所(ISCZ)は、誤った神学を論破 Bad Theology Busted」と題したポッドキャストシリーズを配信しています。このポッドキャストでは、シオニズム研究会ISCZが神学者らを招き、キリスト教シオニズムやそれに対抗する方法について語り合っています。ポッドキャストはstudychristianzionism.orgで聴くことができます。

注:podcastポッドキャストインターネットを通じて配信される音声番組。 Busted:バレル、壊れる?

平和の神よ、私たちは、パレスチナにおける解放、正義、そして平和のための闘いに創造的な方法で貢献している「キリスト教シオニズム研究協会(ISCZ)」の活動に感謝します。「善き戦い」を戦い続ける彼らのため祈ります。主よ、私たちがISCZとサビール(Sabeel)の活動を広め、彼らの掲げる「公正な平和」というビジョンを推進し、この世界で公正な平和の実現に向けて尽力できるよう、お助けください。

主よ、御憐れみにより……私たちの祈りをお聞きください

世界キリスト教協議会(WCCに連なって祈りましょう。レソト、ナミビア、南アフリカ、エスワティニに住む人々を覚えて感謝します。

この地域に見られる豊かな動植物の生物多様性と鉱物資源のゆえに。

アパルトヘイト時代における世界中の教会の忠実な証し、そしてそれ以降、異なる人種や生活様式を持つ人々が共に歩んできたことのゆえに。

犯された残虐行為からの癒しをもたらすために、真実和解委員会などが行ってきた取り組みのゆえに

南アフリカが、HIVおよびエイズに感染したすべての人々に抗レトロウイルス薬を普及させたことのゆえに感謝します。

 神よ、私たちの歎願をお聞きください:

経済的利益のための搾取ではなく、すべての人々の幸福のために資源が守られますように。

これらの国々において、あらゆるレベルでより民主的かつ透明性のある統治が行われますように

レイプ、性的暴力、その他の犯罪に対して効果的対処がなされますように

これらの国々が難民を受け入れるための十分な資源と、人々の意識改革がもたらされますように。

主よ、御憐れみにより……私たちの祈りをお聞きください

                 AI翻訳に基づく       監修・校正 岩浅明子   翻訳補佐  吉村啓子