Tuesday, May 31, 2022

French 2 June, 2022

 

PRIÈRE DE SABEEL

                                                                                           

Dieu de miséricorde et d’amour, nous Te rendons grâce pour les nombreuses bénédictions que tu nous as gracieusement accordées. Nous Te rendons grâce pour ta présence et pour ta conduite sur le chemin de la paix où nous marchons.

Bénis l’œuvre de Sabeel et de ses amis, localement et internationalement. Dirige ses activités œcuméniques, interreligieuses, et en faveur de la justice. Accorde à nous tous le courage de faire face à l’oppression. Fortifie notre engagement au service de la justice, de la paix, et de la réconciliation entre tous les peuples, et particulièrement entre Palestiniens et Israéliens. Aide-nous tous à voir ton image les uns dans les autres. Rends-nous capables de nous dresser en faveur de la vérité et pour le respect de la dignité de tout être humain.

À toi seul soit la gloire et l’honneur, maintenant et pour toujours. Amen.

 

 

Vague de prière pour le jeudi 2 juin 2022

La Journée mondiale des parents a été fêtée ce mercredi 1er juin par les Nations Unies. Beaucoup de parents palestiniens auront pensé ce jour-là à leurs enfants victimes du système des tribunaux militaires israéliens, ou pleuré ceux qui ont été les cibles et les victimes des tirs de soldats israéliens. Sabeel accueillera le Cercle des parents, une organisation qui réunit des parents palestiniens et israéliens qui ont perdu des enfants dans des attentats. Le 16 mai, ils se sont adressés au Conseil de Sécurité des Nations Unies. La semaine prochaine, après la Journée Mondiale de l’Environnement qui sera célébrée ce dimanche 5 juin, Kumi Now se penchera sur la dévastation dont souffrent les terres palestiniennes à cause de l’occupation israélienne.

Notre Dieu et notre créateur, nous crions vers toi quand nous voyons tous les dégâts causés au territoire palestinien et à sa population par l’occupation israélienne, et nous prions pour que tous les habitants de la Terre Sainte puissent connaître la justice et la paix, et pour que l’environnement pollué soit restauré. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

La mort de Rosemary Radford Ruether a été annoncée le 21 mai. Elle était une grande théologienne et traitait dans ses écrits autant de théologie féministe que de théologie de la libération, tout particulièrement en Amérique Latine et en Palestine.

Seigneur, nous te sommes reconnaissants pour la vie et l’œuvre de Rosemary, et nous prions pour sa famille qui pleure sa perte. Nous sommes particulièrement reconnaissants pour ses longues années de soutien à Sabeel et pour son plaidoyer en faveur de la justice pour le peuple palestinien.  Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

Kairos Mondial pour la solidarité de l’Asie et du Pacifique avec la Palestine vient de publier la déclaration de clôture qui reprend les principales contributions à la rencontre qu’elle avait organisée du 27 au 30 avril à Taïwan. L’organisation, qui est présente dans plus de 21 pays de la zone Asie-Pacifique, s’était penchée sur la lutte de groupes marginalisés en se demandant comment ils pourraient s’inspirer de la résistance non-violente des Palestiniens obligés de vivre sous occupation israélienne.

« Le Seigneur accomplit des actes de justice, il fait droit à tous les exploités » (Psaume 103.6). Fortifie-nous, Seigneur, et continue à donner de l’espoir à ceux qui connaissent des situations apparemment sans espoir et qui doivent vivre sous des régimes déterminés à les priver du droit à la terre, à la vie et aux besoins vitaux. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

Le Département d’État des Etats-Unis vient de rayer de sa liste d’organisations terroristes étrangères le groupe ultra-nationaliste israélien connu sous le nom de Kahane Chai ou Kach. Meir Kahane, fondateur de ce groupe, plaidait ouvertement pour que les Palestiniens soient expulsés de leur patrie, et ses partisans continuent à mener des attaques violentes.

Seigneur, nous prions pour que les autorités civiles des États-Unis et du monde entier continuent à contrôler et à interdire les groupes qui visent au déchaînement de la haine et du racisme. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

Une enquête CNN publiée mardi 24 mai laissait entendre que la journaliste américano-palestinienne Shireen Abu Akleh a été tuée par un tir commandé par Israël. L’enquête se fondait sur onze vidéos de l’incident et huit témoignages de témoins oculaires. Les témoins ont démenti la déclaration de l’armée israélienne selon laquelle il y avait « des tirs généralisés et incontrôlés » dans le secteur lorsque la reporter a été atteinte.

Seigneur, nous prions pour que la communauté internationale fasse une enquête sérieuse sur les circonstances de la mort de Shireen, afin qu’elles soient clairement établies et que tous les auteurs de violences soient tenus d’en rendre compte. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

Le samedi 21 mai, Nooran Alhamdan, étudiante américano palestinienne de l’université Georgetown à Washington D.C., a refusé de serrer la main du Secrétaire d’État Anthony Blinken lors de la cérémonie de remise des diplômes. Elle a expliqué que c’était une manière de protester contre le soutien des États-Unis à Israël. Nooran et ses camarades de classe portaient des posters à la mémoire de Shireen Abu Akleh alors qu’ils allaient recevoir leurs diplômes.

Seigneur, nous sommes reconnaissants pour le courage des jeunes Palestiniens de la diaspora qui continuent à élever leur voix pour protester d’une manière non-violente contre la violence dont sont victimes les Palestiniens obligés de vivre sous occupation israélienne. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

Le Comité israélien contre les démolitions de maisons (ICAHD) continue à suivre et à enregistrer le nombre de maisons et d’autres constructions palestiniennes essentielles à la vie, telles que les granges, les citernes et les clôtures qui sont démolies par les autorités israéliennes. Il y a eu ces derniers temps un accroissement du nombre de démolitions tant dans des zones urbaines comme Jérusalem-Est que dans des zones rurales comme la vallée du Jourdain et le secteur de Salfit dans le centre de la Palestine.

Seigneur, nous prions pour que les gouvernements et les organismes internationaux contestent la rapacité des autorités israéliennes qui expulsent les Palestiniens de leurs terres et démolissent leurs maisons et leurs propriétés. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

Nous joignons nos prières à celles du Conseil Œcuménique des Églises pour les populations de l’Angola et du Mozambique. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

 

 

Invitation à la vague de prière

Ce service de prière permet à tous les Amis de Sabeel, locaux et internationaux, de prier à un rythme hebdomadaire pour les mêmes sujets de préoccupation dans la région. Envoyée au réseau de tous ceux qui soutiennent Sabeel, cette prière est utilisée au cours de célébrations dans le monde entier, et tous les jeudis lors du Service de communion de Sabeel. Chaque communauté reprenant ces intentions le jeudi à midi sur son propre fuseau horaire, cette « Vague de prière » recouvre le monde entier.

 

Vous pouvez aussi consulter le blog des Amis de Sabeel France : https://amisdesabeelfrance.blogspot.com/

Vous y trouverez les prières et bien d’autres informations.

 

 

 

عربي Arabic 2 June, 2022

 

 

صلاة السبيل

2 حزيران 2022

 

احتفلت منظمة الأمم المتحدة باليوم العالمي للوالدين وذلك يوم الأربعاء 1 حزيران. وفي فلسطين يتعرض الأطفال والوالدين لفقدان أحد الوالدين أو الأطفال نتيجة لظروف الاحتلال، إضافة إلى مشاكل لم الشمل وصعوبة الالتقاء بالوالدين والأطفال نتيجة لمعاملات لم الشمل. وبهذه المناسبة، يستضيف مركز السبيل "منتدى العائلات الثكلى الفلسطيني-الاسرائيلي من أجل المصالحة والسلام". ونتناول الأسبوع القادم موضوع "اليوم العالمي للبيئة" وذلك يوم الأحد 5 حزيران.

·       يا رب. يا من قلت "أَنَا الْكَرْمَةُ وَأَنْتُمُ الأَغْصَانُ" (يو 15: 5). أعطنا أن نكون متجذرين في إيماننا وأرضنا. أحرس العائلات في بلادنا وامنحنا الأمن والسلام. نؤمن أنك قوي عادل وأنك مع كافة المظلومين والصابرين.  

 

توفيت الكاتبة روزماري رادفورد رويثر بتاريخ 21 أيار. وكانت روزماري كاتبة مميزة في مجال اللاهوت النسوي ولاهوت التحرر وخاصة فيما يتعلق بأمريكا اللاتينية وفلسطين.

·       نشكرك يا رب على مسيرة وعطاء وكتابات روزماري، ودعمها لمركز السبيل واهتمامها بقضايا الشعوب وخاصة القضية الفلسطينية. لترقد روحها بسلام. الراحة الأبدية أعطها يا رب والنور الدائم فليضيء لها.   

 

نشرت حركة كايروس الدولية للتضامن مع فلسطين في منطقة آسيا ومنطقة المحيط الهادي بيان مؤتمرها الختامي الذي دام مدة أربعة أيام (من 27 – 30 نيسان) في تايوان. للحركة مناصرون في أكثر من 21 دولة في آسيا والمحيط الهادي. وتطرق المؤتمر لقضايا الحراك السلمي في فلسطين أمام سياسات الاضطهاد والتهميش. 

"الرب مجري العدل والقضاء لجميع المظلومين" (مز. 103: 6). نؤمن يا رب أنك لنا معين، تمنحنا القوة وتساعدنا على الصبر والثبات. لا نخضع للظالمين لأننا نؤمن أنك إله حق ورحمة وعدل. نسبّحك على كل نعمك ونشكرك على كل من يهتم بقضيتنا. عجّل يا رب زمن الحرية والسلام والعدالة.


أزالت الحكومة الأمريكية حركة "كاخ" الصهيونية من قائمة المنظمات الإرهابية. يذكر أن مؤسس الحركة "ميئير كاهانيه" يدعو علناً إلى ترحيل الفلسطينيين من البلاد ويحرّض على العنصرية والعنف ضد الفلسطينيين.

·       نسألك، اللهم، أن تتراجع السلطات الأمريكية عن قرارها وأن تناهض العنصرية والكراهية. اجعلها تتراجع عن إطلاق الأحكام الجائرة وأن تتعامل بما يتوافق مع حقوق الإنسان بشكل ينطبق على الجميع.

 

نشر تقرير تابع لشبكة السي إن إن الأمريكية أن شيرين أبو عاقلة قتلت برصاص صادر من قناص إسرائيلي صوّب بندقيته باتجاهها، وذلك يوم الثلاثاء 24 أيار. واعتمد التقرير على 11 فيديو للحادث وثمانية شهود كانوا في الموقع.

·       يا نور العالم. كن مع روح الشهيدة شيرين ومع كافة الصحفيين الفلسطينيين الذين يتعرضون لعنف الاحتلال. لتتوقف جرائم الاحتلال ولينال المجرمون الذين تلطخت أياديهم بقتل الصحفيين العقاب.
 

 

حملت الطالبة نوران الحمدان صور الصحفية الشهيدة شيرين أبو عاقلة خلال حفل تخرجها من جامعة جورج تاون الأمريكية مع عدد من زملائها بتاريخ 21 أيار. كذلك رفضت مصافحة يد وزير الخارجية الأمريكي أنثوني بلينكن احتجاجاً على عدم أخذ السلطات الأمريكية الحادث بمحمل الجد.  

اللهم القدير. اجعل سلطات العالم تلتفت إلى قضيتنا وتتعامل معنا وتهتم بما نتعرض له باعتبارنا بشر، إسوة بالبشر الآخرين. دع العالم يستنكر ويصحح ما يحدث في بلادنا.  

 

منذ سنوات تنشط الحركة الإسرائيلية ضد هدم البيوت في توثيق حالات هدم المنازل الفلسطينية ومناصرة الأهالي الذين تهدم إسرائيل منازلهم. ويلاحظ زيادة حالات هدم المنازل في القدس الشرقية وفي مناطق ريفية مثل وادي الأردن ومنطقة سلفيت.

·       نصلي يا رب أن تكون مع كل من فقد منزله نتيجة للاحتلال وأن تبارك أصحاب الحق الذين يناصرون المظلومين ويقدمون على التصريح بواقع الأمور.

·        نضم صوتنا لمجلس الكنائس العالمي ونصلي من أجل أنغولا والموزمبيق.

 

 

Monday, May 30, 2022

English 2 June, 2022

 

Sabeel Wave of Prayer

June 2nd 2022

 

The Global Day of Parents was observed by the UN on Wednesday, the 1st of June. On this day many Palestinian parents will be thinking of their children caught up in the Israeli military court system or grieving for those shot and killed by Israeli soldiers. Sabeel will be hosting the Parents’ Circle, an organization which draws together Palestinian and Israeli bereaved families and which recently addressed the UN Security Council, (26.5.22)

Next week Kumi Now will be focusing on the devastation wreaked on Palestinian land by the Israeli occupation, as we mark ‘World Environment Day’ on Sunday, the 5th of June.

 

 

    Our God, our Creator, we cry out to you as we see the damage done to the Palestinian land and her people under the Israeli occupation. We pray for justice and peace for all people living in the Holy Land and for the restoration of the polluted environment there. Lord, in your mercy..

 

The death of Rosemary Radford Ruether  was announced on the 21st of May. She was an outspoken theologian whose writings focused on feminist theology, as well as liberation theology, particularly in Latin America and Palestine.

 

    Lord, we give thanks for the life and work of Rosemary and pray for her family as they grieve her loss. We are especially thankful for her many years of support for Sabeel and for her advocacy for justice for the Palestinian people. Lord, in your mercy..

 

Global Kairos for Asia Pacific Palestinian Solidarity has just published its closing statement summarizing contributions from their recent four day conference, (April 27-30th), based in Taiwan. The group has supporters in more than 21 countries in the Asia/Pacific area and they came together to consider the struggles of different groups of marginalized people and how they could be inspired by the non-violent resistance of the Palestinians living under occupation.

 

    ‘Lord, you work righteousness and justice for all who are oppressed,’,(Psalm 103:6). Strengthen us, Lord, and continue to give hope to those facing seemingly hopeless situations, living under regimes intent on depriving them of the right to life, land and livelihood. Lord, in your mercy…

 

The US State Department has just removed the ultra-nationalist Israeli group known as ‘Kahane Chai’ or ‘Kach’ from its list of foreign terrorist organizations. The founder of the group, Meir Kahane used to advocate openly for Palestinians to be expelled from their homeland. His followers continue to carry out violent attacks.

 

    Lord, we pray that civil authorities in the US and around the world will continue to monitor and proscribe groups focused on the unleashing of hatred and racism. Lord, in your mercy..

 

A CNN investigation published on Tuesday, the 24th of May, suggested that Palestinian American journalist Shereen Abu Aqleh was killed by targeted Israeli fire. The investigation was based on eleven videos of the incident and eight eye-witness testimonies. The witnesses have discounted the Israeli military claim that there was ‘widespread and uncontrolled gunfire‘ in the area at the time the reporter was shot.

 

    Lord, we pray that the international community will carry out a full investigation into Shereen’s killing, that the full circumstances will be established and that any perpetrators of violence will be held to account. Lord, in your mercy…

 

On Saturday, the 21st of May, Nooran Alhamdan, a Palestinian-American student at Georgetown University, Washington D.C. refused to shake hands with the Secretary of State, Anthony Blinken, at her graduation ceremony. She explained that this was in protest against the US support of Israel. Nooran and her classmates carried posters which commemorated Shereen Abu Aqleh, as they went to collect their certificates.

 

    Lord, we give thanks for the courage of young Palestinians living in the diaspora who continue to raise their voices in non-violent protest against the violence perpetrated against Palestinians living under Israeli occupation. Lord, in your mercy…

 

The Israeli Committee Against Home Demolitions, (ICHAD), continues to monitor and record the number of Palestinian homes, as well as essential structures needed for maintaining livelihood such as barns, cisterns, fencing, which are demolished by the Israeli authorities. There has been an increase in the number of demolitions carried out recently in urban areas, such as in East Jerusalem  as well as in more rural areas such as the Jordan Valley and in the Salfit area in Palestine.

 

    Lord, we pray that international governments and organizations will challenge the land clearance and the demolition of  Palestinian homes and property being carried out with such rapacity by the Israeli authorities. Lord, in your mercy…

 

    We join with the World Council of Churches in their prayers for the countries of Angola and Mozambique. Lord, in your mercy…

 

 

German 2 June, 2022

 

Jeden Donnerstag versammelt sich die Gemeinde in Jerusalem zum Abendmahl und zum Gebet. Ein Gebet, das in diesem Gottesdienst gebetet wird, wird auch an die Beter in aller Welt gesendet, damit in jeder Region um 12 Uhr das Gebet gebetet wird, damit eine Welle des Gebets rund um die Erde entsteht.

 

2. Juni 2022

 

Am Mittwoch, 1.Juni war „Welttag der Eltern“ der Vereinten Nationen. Viele palästinensische Eltern werden an diesem Tag an ihre Kinder denken, die in israelischen Militärgefängnissen sind, oder sie werden trauern um Kinder, die von israelischen Soldaten erschossen wurden. Sabeel hat den „Parents Circle „eingeladen, eine Organisation, die palästinensische und israelische Eltern zusammenbringt, deren Kinder getötet wurden, und die neulich sich an den Sicherheitsrat der Vereinten Nationen gewendet haben (26.5.22).

 

In der nächsten Woche wird sich Kumi Now mit der Zerstörung befassen, die von der israelischen Besatzung palästinensischem Land zugefügt wird; Sonntag, 5.Juni ist „Weltumwelttag.“

 

Unser Gott, unser Schöpfer, wir rufen zu dir, wenn wir den Schaden sehen, der Land und Menschen in Palästina durch die israelische Besatzung zugefügt wird. Wir bitten um Recht und Frieden für alle Menschen im Heiligen Land und für die Wiederherstellung der verschmutzten Gelände.

                      Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet

 

Am 21.Mai ist der Tod von Rosemary Radford Ruether bekanntgegeben worden. Sie war eine eindeutige Theologin; ihre Schriften galten der feministischen Theologie, aber auch der Befreiungstheologie, besonders in Latein-Amerika und Palästina.

 

Herr, wir danken dir für Leben und Wirken von Rosemary und beten für ihre Familie, die diesen Verlust betrauert. Besonders dankbar sind wir für die vielen Jahre ihrer Unterstützung von Sabeel und ihr Eintreten für das Recht der Palästinenser.

                    Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet.

 

„Global Kairos for Asia Pacific Palestinian Solidarity“ hat soeben ein Schlussdokument veröffentlicht, das die Beiträge der Konferenz vom 27.bis 30.April in Taiwan zusammenfasst. Diese Gruppe hat ihre Unterstützer in 21 Ländern in Asien und im Pazifik; sie kamen zusammen, um die Kämpfe verschiedener Gruppen marginalisierter Menschen zu bedenken, und wie sie vom gewaltfreien Widerstand der Palästinenser unter Besatzung inspiriert werden können.

 

„Herr, du schaffst Recht und Gerechtigkeit allen, die Unrecht leiden.“ (Psalm 103,6)

Stärke uns, Gott und höre nicht auf, Hoffnung zu schenken denen, die sich in hoffnungslosen Lagen befinden, unter Regierungen leben, die sie ihres Rechts auf Leben, Land und Lebensunterhalt berauben.

                   Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet.

 

Das Außenministerium der USA hat soeben die ultra-nationalistische Gruppe „KahaneChai“ oder „Kach“ aus der Liste ausländischer Terror-Organisationen gestrichen. Der Gründer der Gruppe, Meir Kahane, hat offen dafür gearbeitet, Palästinenser von ihrem Land zu vertreiben. Seine Nachfolger setzen die gewaltsamen Angriffe fort.

              

Herr, wir bitten, dass zivile Autoritäten in den USA und weltweit auch in Zukunft Gruppen im Auge behalten und verbieten, die Hass und Rassismus schüren.

                 Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet.

 

Eine am 24.Mai veröffentlichte Untersuchung von CNN legt nahe, dass die palästinensisch amerikanische Journalistin Shereen Abu Aqleh durch gezieltes israelisches Feuer getötet wurde. Die Untersuchung stützt sich auf elf Videos und acht Augenzeugen. Die Zeugnisse widerlegen die Behauptung des israelischen Militärs, es hätte in der Gegend verbreitet unkontrollierte Schüsse gegeben, als die Reporterin erschossen wurde.

 

Herr, wir bitten, dass die internationale Gemeinschaft eine vollständige Untersuchung des Todes von Shereen vornehmen wird, dass alle Umstände aufgeklärt und alle Gewalttäter zur Rechenschaft gezogen werden.

                  Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet.

 

Am Samstag, 21.Mai hat Nooran Alhamdan, eine palästinensisch-amerikanische Studentin der Georgetown Universität in Washington D.C. Bei ihrer Graduationsfeier dem Außenminister Anthony Blinken den Handschlag verweigert. Sie erklärte, dass dies als Protest gegen die Unterstützung der USA für Israel zu verstehen sei. Nooran und ihre Studienkollegen trugen auf dem Weg zur Entgegennahme ihrer Zertifikate Poster mit dem Bild von Shereen Abu Aqleh.

 

Herr, wir danken dir für den Mut junger PalästinenserInnen im Ausland, die ihre Stimmen   immer wieder mit gewaltfreiem Protest gegen die Gewalt erheben, die Palästinenser unter israelischer Besatzung erleiden.

                Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet.

 

Das Israelische Komitee gegen Hauszerstörungen (ICHAD) registriert weiterhin die Zahl palästinensischer Häuser, aber auch Scheunen, Zisternen, Zäune, die von israelischen Behörden zerstört werden. Es gab in letzter Zeit immer mehr Zerstörungen in städtischen Gebieten wie Ostjerusalem, aber auch im Jordantal und im Gebiet von Salfit.

 

Herr, wir bitten, dass internationale Regierungen und Organisationen die Zerstörung von palästinensischen Häusern und anderem Eigentum, die israelische Behörden so habgierig vornehmen, laut kritisieren.

                Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet.

 

Mit dem Weltrat der Kirchen beten wir für Angola und Mosambik.

                Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unsere Gebete.  AMEN.

 

                    

 

 

Übersetzung Gerhard Vöhringer

 

Englisch: http://sabeel.org/category/wave-of-prayers/

www.kuminow.com

 

 


Freunde von Sabeel Deutschland e.V.

Im Lutzen 5

73773 Aichwald

Germany

++49 (0) 711 7657996

fvsabeel-germany@vodafone.de

www.fvsabeel-germany.de

 

 

Thursday, May 26, 2022

Japanese May26, 2022

 

Sabeel Wave of Prayer 2022/5/26

 

#今週の非暴力行動クミ・ナウのオンラインの集いは、パレスチナの文化と歴史を守る取り組みに焦点を当てました。来週火曜日、531日は、パレスチナにおける子どもの死者の多さを取り上げます。ディフェンス・フォー・チルドレン・インターナショナル・パレスチナは、イスラエル軍による占領下パレスチナの子どもたちへの暴行の記録を取っています。

https://kuminow.com/preservinghistory/

 

憐れみ深い主よ、み前でパレスチナの子どもたちのことを覚えます。あまりにも多くの子どもたちがイスラエルによる占領下で殺され、怪我を負い、囚われ、精神的外傷を負っています。どうか占領を終わらせ、聖地に生きるすべての子どもたちの人権を回復してください。主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください

 

5月の最初の週に、イスラエル最高裁は、ヘブロン南部丘陵マサフェル・ヤッタ地区の8つの村をイスラエル当局が破壊してその1200人以上の住民を永久追放することを認めました。この地域は発砲可能区域に指定されています。同じく域内に違法に設置された入植者の前哨地は破壊されません。

https://thewire.in/rights/israel-supreme-court-ruling-to-evict-masafer-yatta-residents-is-an-act-of-extreme-judicial-cruelty

 

主よ、どうか国際社会がイスラエルの政府と司法が国際人道法を踏みにじっていることの責任を取ることを求めますように。世界の国々からの圧力によって、マサフェル・ヤッタ地区に住むパレスチナ人の強制移住が阻まれますように。主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください

 

#イスラエル政府と警察が529日日曜日に「エルサレムの日」の行進を許可することに合意しました。この行進は、イスラム教徒の居住区を通り、ダマスカス門から旧市街に入って、嘆きの壁に向かう予定になっています。この日は、1967年の戦争でイスラエル旧市街および東エルサレムを征服したことが祝われ、国家主義者たちが全エルサレムに対するイスラエルの主権を示威するのに使われています。

https://www.reuters.com/world/middle-east/israel-permit-right-wing-march-through-jerusalems-old-city-2021-06-08/

 

主よ、エルサレムの平和のために祈ります。この挑発的な行進が完全に中止され、占領下東エルサレムで国際法が遵守されますように。主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください

 

515日日曜日、イスラエル最高裁は物議を醸しているケーブルカー建設計画に対する複数の訴えを退けました。この計画はエルサレムの東西を結ぶことを狙いとしていて、ユダヤ人のカライテ墓地の上を通ってシルワン地区のダビデの町公園に至るものです。パレスチナ人の住むシルワン地区では住民が長年にわたって強制退去を迫られています。占領下東エルサレムの旧市街の歴史的景観はこのケーブルカー建設によって大きく変えられることになります。

https://www.middleeasteye.net/news/israel-jerusalem-supreme-court-cable-car-megalomaniacal

 

主よ、どうかエルサレムにおけるケーブルカー建設計画が見直されますように。この建設事業により、エルサレムにおけるパレスチナ人の存在はさらに小さくなり、ユダヤ人の主権が誇示されることになります。主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください

 

#米国ニュージャージー州のパターソン市に何千人もの人々が集まって、その大通りが「パレスチナの道」と改称されることを祝いました。市議会は、市のパレスチナ人住民による市民生活への貢献に敬意を表してこのことを決定しました。この市の最初のパレスチナ系議員アラア・アブデラジズは次のように述べました。「これは祝いです。でも同時に、パレスチナ人が人間であることを示すものです。わたしたちは米国人であり、わたしたちがどこから来たのかを決して忘れません。」

https://www.northjersey.com/story/news/passaic/paterson/2022/04/01/paterson-nj-palestine-way-main-street-renaming/7240149001/

 

主よ、離散パレスチナ人が各々の住む地域社会で為している貢献を感謝します。今なおイスラエルによる占領支配の下に暮らす家族のために、彼らがこれからも支援、啓発活動を続けますように。主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください

 

#占領下西岸地区ジェニン近郊の町アル=ジャラマの住人アイダ・アブファルハが、パレスチナの伝統的芸術でザジャル(zajal)と呼ばれる口承詩の熟達者として広く評価を受けています。古代から伝わるこの芸術表現はかつては男性のみによって伝承されていましたが、アイダは困難に遭いながらも研究してザジャルを作る技術を磨きました。今、彼女は様々な文化的行事に呼ばれ、公演しています。

https://youtu.be/YmZOBQFH4U4?t=10

 

主よ、あなたがアイダにお与えになった賜物と、差別に逢いながらも困難を乗り越えてザジャルを学び、発表している彼女の固い意思を感謝します。彼女が若い世代にこの貴重な文化遺産を伝承しようとしていることを感謝します。主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください

 

#イスラエル政府によって「テロ組織」であると認定されたパレスチナの6つのNGOが、その根拠のない嫌がらせに対して行動を起こすように国際社会に呼びかけました。イスラエル政府は「秘密の証拠」があると主張していますが、何も具体的な証拠を示せないでいます。先週、米国のカーター・センターは、これらNGOを引き続き支援することを明らかにして、イスラエルのこの認定は占領支配に対する説明責任を求める声を黙らせる手段であると非難しました。

 

主よ、自分たちの社会の貧しい者、身を守る術を持たない者の人権を擁護するために働いているパレスチナの団体のために祈ります。どうかかれらに対するすべての偽りの証言が取り下げられますように。主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください

 

516日月曜日、東エルサレムの聖ヨセフ病院で記者会見が開かれ、キリスト教の15の教派の指導者たちがシェリーン・アブ・アクレの葬送行列へのイスラエル警察の暴力的な侵入行為を非難しました。エルサレムでバチカンを代表するモンシニョール・トマス・グリサは、イスラエルが信教の自由を守る合意を残忍な仕方で犯していることを非難しました。ラテン総大司教ピッツァバラ聖下は、イスラエル警察による過剰な暴力の使用を「基本的人権である信教の自由を含む国際的な規範、法規の重大な侵犯である」と述べました。

https://www.timesofisrael.com/video-shows-cops-storming-hospital-before-reporters-funeral-firing-shots/

 

主よ、シェリーンの殺害に対するわたしたちの叫びをお聞きください。彼女の葬送に集まった人々にイスラエル警察がふるった残忍な暴力に対するわたしたちの叫びをお聞きください。どうか国際社会が彼女の殺害と葬儀について徹底した調査を行い、不正義を犯した者たちの責任を問いますように。主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください。

 

#世界教会協議会(WCC)に連なって祈りましょう

 

神よ、インド洋諸島の国々、コモロ連合、マダガスカル共和国、モルディブ共和国、モーリシャス共和国、セーシェル共和国に生きる人々を覚えて感謝をささげます。目を見張らせる風景、魅惑的な植物、希少な動物、豊かな海洋生物のゆえに。民族的、宗教的に多様な人々が長い間共に生きてきたことのゆえに。ある程度の貧困の克服を実現した経済的発展のゆえに。生き生きとした福音宣教、社会、公共生活に関わる教会の働き、諸宗教の人々との教会の関わりのゆえに。憐れみ深いわたしたちの主よ、わたしたちの嘆願をお聞きください。海面が上昇しつつある状況にあって、傷つきやすい自然環境、独特な植物、動物、土地が保護されますように。観光、その他の経済発展が、命を脅かすことなく、これらの国々に生きるすべての人の生活を向上させるものとなりますように。教会が福音宣教の努力を通して、また諸宗教と共にしている働きの内に、成長しますように。キリスト者が、もっと大胆に、政治的混乱の時にはなおさらのこと、公共の事柄に関わって正義と和解の働きを為すことができますように。主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください