Friday, January 9, 2015

18/12/2014 - French

Le Conseil de Sécurité des Nations Unies a demandé une enquête sur la mort du ministre palestinien Ziad Abu Ein, qui est mort la semaine dernière après avoir été bousculé et saisi à la gorge par un policier de la police des frontières. Le ministre était à la tête d’un groupe de Palestiniens qui allaient planter des oliviers près du village de Turnusayya en Cisjordanie en protestation pacifique contre la colonie juive illégale voisine d’Adei Ad. Dieu de justice, nous Te prions pour que les Israéliens cessent de réagir avec violence aux manifestations pacifiques au cours desquelles trop souvent des Palestiniens sont blessés ou tués. Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.

La semaine dernière, l’organisation israélienne des droits humains Zochrot (“souvenir” en hébreu) a tenu à Beersheba au Negev sa toute première “commission publique de vérité” pour présenter les témoignages de soldats israéliens et de Bédouins palestiniens qui ont vécu la Nakba de 1948 lorsque 700.000 Palestiniens ont fui leurs foyers ou en ont été expulsés par les forces juives. Nous te prions pour que la lumière soit faite sur cette catastrophe afin que tous en aient connaissance et pour qu’une solution politique définitive fondée sur le droit international ouvre la voie à la réconciliation. Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.

Depuis la vague de violence de cet été, une centaine de conducteurs de bus palestiniens d’une compagnie de bus israélienne de Jérusalem ont quitté leur emploi par peur d’attaques d’extrémistes juifs. Des chauffeurs de taxi palestiniens de Jérusalem ont aussi été attaqués et boycottés. Seigneur, nous Te prions pour que les Palestiniens qui vivent tous les jours les tensions de la ville puissent préserver leurs moyens d’existence pendant ces temps difficiles au plan financier sans avoir en plus à se faire du souci pour leur sécurité. Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.

Seigneur, nous Te prions pour que notre prochain dîner œcuménique de Noël soit un temps de joie pour la communauté et nous Te prions de bénir nos programmes de cette semaine à Nazareth dont une célébration de Noël pour les jeunes. Nous te disons aussi notre gratitude pour le tout récent N° de notre revue trimestrielle Cornerstone intitulé “Santé sous occupation” consacré aux conditions critiques de santé publique auxquelles sont soumis les Palestiniens sous occupation ou siège. Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.


Nous Te prions en union avec le Conseil Œcuménique des Églises pour les populations du Bénin, de Côte d’Ivoire et du Togo. Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.

No comments:

Post a Comment