Friday, January 30, 2026

Traditional Wave of prayer Jan 26th - 30th

沙迪(Shadi Khoury),薩比爾(Sabeel)共同創辦人Samia Khoury的孫子近日出庭受審,法庭將確定他的刑期。檢方要求判處他四年有期徒刑。法官駁回了檢方的請求,並決定將判決延至2月15日。在此期間,儘管檢方要求施加限制性條件,沙迪仍將保持自由。有關沙迪案的更多詳情,請瀏覽美國教友會(American Friends Service Committee)的網站https://afsc.org/。

慈愛的上帝,我們將沙迪交託給祢。我們為沙迪的精神健康祈禱,他一直承受佔領所帶來的身心創傷,願他早日得到治癒。主啊,求您開啟那些壓迫者的心,他們以非人道和殘暴的行徑,參與種族隔離和種族主義的結構性罪惡。願我們更加委身,為所有面臨不公正審判與監禁的人們發聲並採取行動。

主啊,求祢垂憐,俯聽我們禱告。


特朗普近日為和平委員會新成員舉行簽署儀式,該委員從他成立之初,旨在鞏固以色列和哈馬斯之間的停火,其後致力於協助「重建加沙」。然而,事實上,委員會中並無巴勒斯坦代表,而加沙的巴勒斯坦人仍然流離失所、持續遭受圍困與暴力對待。普京與內塔尼亞胡都因涉嫌戰爭犯罪而遭國際刑事法院指控並通緝,然而,兩人均獲邀加入該委員會。內塔尼亞胡接受了邀請,但由於擔心遭逮捕而未有出席簽署儀式。

聖潔的上帝,當偽善的領袖們一面宣揚和平,一面卻發動戰爭之際,我們深切體會馬太福音的話:「你們要提防假先知,他們披著羊皮到你們當中,骨子裡卻是貪婪的狼。」(太七15)。當世界領袖們暴露他們對加沙的殖民野心時,求祢幫助我們銘記:祢最常臨在於,並非權力的殿堂,而是被邊緣與受壓迫者的人群當中。求祢引領我們藉著與加沙人民團結一致,成為真正的先知之聲。

主啊,求祢垂憐,俯聽我們禱告。


以色列被佔領土人權資訊中心(B’Tselem)最近發表了巴勒斯坦在囚人士狀況最新報告,自10月7日以來,被關押的巴勒斯坦人已超過1萬人。這份題為《人間煉獄》的報告詳細描述了以色列監獄淪為酷刑營的過程,以及巴勒斯坦在囚者遭受日益惡化的嚴重虐待,包括被剝奪醫療救治、飢餓、性虐待、暴力以及其他非人道的生活條件。自10月7日以 來,已有84名巴勒斯坦人(包括一名未成年人)因監獄環境惡劣及遭受酷刑而死亡。其中50人來自加沙、31人來自西岸,另有3人是以色列的巴勒斯坦籍公民。

受壓迫者的神啊,我們所受的苦難難以言喻;我們只能呼應詩人的禱告:「願被囚之人的嘆息達到你面前,求你以強大的膀臂存留那些將死的人。」(詩篇七十九11)。主基督,祢曾被囚禁和遭受酷刑,我們深信祢與所有在囚者同在。求祢救我們脫離種族主義與屯墾殖民主義罪惡的捆綁,正是這些罪惡使得這種非人化的結構得以存在。幫助我們與巴勒斯坦在囚者團結同行。

主啊,求祢垂憐,俯聽我們禱告。


薩比爾之友北美分會(FOSNA)執行總監喬納森.庫塔布(Jonathan Kuttab)將於1月31日下午1點(安大略省時間)透過Zoom線上會議,討論其著作《超越兩國方案》第二版的內容。點擊此連結了解詳情並報名參加活動:https://www.eventbrite.ca/e/what-about-the-two-state-solution-tickets-1977749276325

主啊!我們感謝那些先知的聲音,幫助我們構想並迎來一個嶄新的世界——照著祢包容、公義與解放的形象的世界。我們祈求聖靈賜予勇氣和創造力,使參與這次討論的人得到鼓舞,成為祢盼望的積極推動者。

主啊,求祢垂憐,俯聽我們禱告。


薩比爾也為到來自美國讓人震驚的消息祈禱交託,蒙面的美國移民及海關執法局(Immigration and Customs Enforcement, ICE)人員正在全國各地多個社區施加暴力。尤其是在明尼蘇達州,國家暴力已造成多人死亡,最近ICE殺害了一名名為亞歷克斯.普雷蒂的加護病房護士,當時他正試圖幫助一名被摔倒在地上的女性。另有數人在ICE拘留期間死亡。這種暴力對我們巴勒斯坦人而言並不陌生。多份調查報告及活動人士的調查發現,美國執法機構(包括ICE)長期以來,一直參與與以色列安全部隊的培訓和交流計畫。

解放者基督,祢也曾遭受權力結構和權威者的嘲弄和傷害。求祢保護我們脫離今日當權者的殘酷暴虐,他們使自己喪失人性。面對帝國的壓迫,我們祈求超越人類理解的醫治、公義與和平。在我們的壓迫者建立監視與軍事化暴力關係之處,幫助我們建立充滿愛與團結的國際關係。

主啊,求祢垂憐,俯聽我們禱告。

我們與普世基督教協會一起為塞浦路斯、希臘和土耳其人民祈禱。

Simplified Chinese Wave of prayer Jan 26th - 30th

沙迪(Shadi Khoury),萨比尔(Sabeel)共同创办人Samia Khoury的孙子近日出庭受审,法庭将确定他的刑期。检方要求判处他四年有期徒刑。法官驳回了检方的请求,并决定将判决延至2月15日。在此期间,尽管检方要求施加限制性条件,沙迪仍将保持自由。有关沙迪案的更多详情,请浏览美国教友会(American Friends Service Committee)的网站https://afsc.org/。

慈爱的上帝,我们将沙迪交托给祢。我们为沙迪的精神健康祈祷,他一直承受占领所带来的身心创伤,愿他早日得到治愈。主啊,求您开启那些压迫者的心,他们以非人道和残暴的行径,参与种族隔离和种族主义的结构性罪恶。愿我们更加委身,为所有面临不公正审判与监禁的人们发声并采取行动。

主啊,求祢垂怜,俯听我们祷告。


特朗普近日为和平委员会新成员举行签署仪式,该委员从他成立之初,旨在巩固以色列和哈马斯之间的停火,其后致力于协助「重建加沙」。然而,事实上,委员会中并无巴勒斯坦代表,而加沙的巴勒斯坦人仍然流离失所、持续遭受围困与暴力对待。普京与内塔尼亚胡都因涉嫌战争犯罪而遭国际刑事法院指控并通缉,然而,两人均获邀加入该委员会。内塔尼亚胡接受了邀请,但由于担心遭逮捕而未有出席签署仪式。

圣洁的上帝,当伪善的领袖们一面宣扬和平,一面却发动战争之际,我们深切体会马太福音的话:「你们要提防假先知,他们披着羊皮到你们当中,骨子里却是贪婪的狼。」(太七15)。当世界领袖们暴露他们对加沙的殖民野心时,求祢帮助我们铭记:祢最常临在于,并非权力的殿堂,而是被边缘与受压迫者的人群当中。求祢引领我们借着与加沙人民团结一致,成为真正的先知之声。

主啊,求祢垂怜,俯听我们祷告。


以色列被占领土人权资讯中心(B’Tselem)最近发表了巴勒斯坦在囚人士状况最新报告,自10月7日以来,被关押的巴勒斯坦人已超过1万人。这份题为《人间炼狱》的报告详细描述了以色列监狱沦为酷刑营的过程,以及巴勒斯坦在囚者遭受日益恶化的严重虐待,包括被剥夺医疗救治、饥饿、性虐待、暴力以及其他非人道的生活条件。自10月7日以 来,已有84名巴勒斯坦人(包括一名未成年人)因监狱环境恶劣及遭受酷刑而死亡。其中50人来自加沙、31人来自西岸,另有3人是以色列的巴勒斯坦籍公民。

受压迫者的神啊,我们所受的苦难难以言喻;我们只能呼应诗人的祷告:「愿被囚之人的叹息达到你面前,求你以强大的膀臂存留那些将死的人。」(诗篇七十九11)。主基督,祢曾被囚禁和遭受酷刑,我们深信祢与所有在囚者同在。求祢救我们脱离种族主义与屯垦殖民主义罪恶的捆绑,正是这些罪恶使得这种非人化的结构得以存在。帮助我们与巴勒斯坦在囚者团结同行。

主啊,求祢垂怜,俯听我们祷告。


萨比尔之友北美分会(FOSNA)执行总监乔纳森.库塔布(Jonathan Kuttab)将于1月31日下午1点(安大略省时间)透过Zoom线上会议,讨论其著作《超越两国方案》第二版的内容。点击此连结了解详情并报名参加活动:https://www.eventbrite.ca/e/what-about-the-two-state-solution-tickets-1977749276325

主啊!我们感谢那些先知的声音,帮助我们构想并迎来一个崭新的世界——照着祢包容、公义与解放的形象的世界。我们祈求圣灵赐予勇气和创造力,使参与这次讨论的人得到鼓舞,成为祢盼望的积极推动者。

主啊,求祢垂怜,俯听我们祷告。


萨比尔也为到来自美国让人震惊的消息祈祷交托,蒙面的美国移民及海关执法局(Immigration and Customs Enforcement, ICE)人员正在全国各地多个社区施加暴力。尤其是在明尼苏达州,国家暴力已造成多人死亡,最近ICE杀害了一名名为亚历克斯.普雷蒂的加护病房护士,当时他正试图帮助一名被摔倒在地上的女性。另有数人在ICE拘留期间死亡。这种暴力对我们巴勒斯坦人而言并不陌生。多份调查报告及活动人士的调查发现,美国执法机构(包括ICE)长期以来,一直参与与以色列安全部队的培训和交流计画。

解放者基督,祢也曾遭受权力结构和权威者的嘲弄和伤害。求祢保护我们脱离今日当权者的残酷暴虐,他们使自己丧失人性。面对帝国的压迫,我们祈求超越人类理解的医治、公义与和平。在我们的压迫者建立监视与军事化暴力关系之处,帮助我们建立充满爱与团结的国际关系。

主啊,求祢垂怜,俯听我们祷告。

我们与普世基督教协会一起为塞浦路斯、希腊和土耳其人民祈祷。

Wednesday, January 28, 2026

Japanese Wave of prayer Jan 26th - 30th

サビール共同創設者サミア・クーリーの孫であるシャディ・クーリーは、最近、量刑を決定する法廷審理を受けた。検察側は懲役4年を求刑したが、裁判官は検察側の求刑に同意せず、判決を2月15日に予定されている審理に延期することを決定した。その間、シャディは、検察側が制限条件を課すよう求めたにもかかわらず、自由の身でいることになる。シャディの事件に関する詳細は、アメリカン・フレンズ・サービス・コミッティ(AFSC)のウェブサイトで確認できる。

愛する神よ、シャディにあなたのみ心がなされますように。占領による精神的・肉体的苦痛に耐えるシャディの心の強さと癒しを祈ります。主よ、人間性の抹殺と残虐行為によって、アパルトヘイトと人種差別の構造的犯罪に加担する抑圧者たちの心を開いてください。不当な裁判や投獄に直面しているすべての人々のために、私たちがさらに声あげ行動を高めるよう決意を強めてください。

主よ、御憐れみにより…私たちの祈りをお聞きください

 
トランプ大統領は最近、平和評議会の新メンバー就任式を開催した。同委員会は当初、イスラエルとハマスの停戦を確固たるものにするため、その後「ガザ再建」を支援するために設立されたが、実際にはパレスチナ人の代表は含まれておらず、ガザのパレスチナ人は今もなお追放、包囲、暴力に苦しんでいる。国際刑事裁判所(ICC)から戦争犯罪容疑で告発され指名手配されているプーチン大統領とネタニヤフ首相が委員会に招かれ、ネタニヤフ首相はこれを受諾した。ネタニヤフ首相は逮捕を恐れ、就任式には出席しなかった。 

聖なる神よ、偽善的な指導者たちが片手で平和を説きながら、もう一方の手で戦争を仕掛けるこの時代に、マタイ福音書の言葉が私たちの心に刺さります。「偽預言者たちに気をつけなさい。彼らは羊の衣を着てあなたがたのところに来るが、内面は貪欲な狼である。」 (マタイによる福音書7:15-16)世界の指導者たちがガザに対する植民地主義的野心を露わにする今、あなたが権力の座ではなく、疎外され抑圧された人々の間にこそ最も現れることを、私たちに覚えさせてください。ガザの人々と連帯することで、真の預言者の声となるよう導いてください。

主よ、御憐れみにより…私たちの祈りをお聞きください

 

ベツェレムは最近、パレスチナ人囚人の状況に関する更新報告書を発表した。10月7日以降、囚人数は1万人を超えている。「生き地獄」と題されたこの報告書は、イスラエルの刑務所が拷問キャンプへと変貌したこと、そしてパレスチナ人囚人が耐えている虐待が深刻化している実態を詳細に述べている。その虐待には、医療拒否、飢餓状態、性的虐待、身体的暴力、その他の非人道的な生活環境が含まれる。10月7日以降、刑務所内の環境と拷問により、未成年者1名を含む84名のパレスチナ人が死亡した。そのうちガザ地区出身50名、ヨルダン川西岸地区出身31名、イスラエル国籍のパレスチナ人が3名である

(注) B'Tselem - イスラエル人権情報センター :ベツェレムはイスラエル国民と国際社会に対し、国際法の下で利用可能なあらゆる手段を用いて、パレスチナ人民に対するイスラエルのジェノサイドを即時終結させるよう呼びかけています。

虐げられた者の神よ、私たちの苦しみの深さは言葉に尽くせません。ただ詩編作者の祈りを繰り返すのみです。「囚人たちの嘆きがあなたの御前に届きますように。あなたの力強い御腕で、死を宣告された者たちを救い出してください」 (詩編79:11)主キリストよ、投獄され拷問を受けたあなたこそ、囚われの身にあるすべての人々と共におられると私たちは信じます。このような非人間的な構造を許す人種差別と入植者植民地主義の罪から私たちを解放してください。パレスチナの囚人たちと連帯して行動する力を与えてください。

主よ、御憐れみにより…私たちの祈りをお聞きください

FOSNA(フォスナ=フレンズ・オブ・サビール・ノース・アメリカの略称)の事務局長、ジョナサン・クッタブ氏が、自身の著書『二国家解決を超えて』第2版について、1月31日午後1時(オンタリオ時間)にZoomによるオンライン講演を行います。詳細と参加登録はこちらのリンクから。(https://www.eventbrite.ca/e/what-about-the-two-state-solution-tickets-1977749276325)

主なる神よ、私たちがあなたの包括的な正義と解放の姿にかなう新しい世界を思い描き、その到来を告げるものとなれるよう助けてくれる預言者の声に感謝します。聖霊の勇気と創造性が与えられますように。そうしてこの議論に関わる者たちが、あなたの希望の積極的な担い手となる勇気を得られますように。

主よ、御憐れみにより…私たちの祈りをお聞きください

 サビールは米国から届いた悲惨なニュースのためにも祈りを捧げます。覆面をしたICE(アイス、移民税関捜査局)職員が、米国中の多くのコミュニティで暴力を振るっているのです。特にミネソタ州では、国家の暴力によって死者が出ており、最近では地面に叩きつけられた女性を助けようとした集中治療室看護師アレックス・プレッティがICE(アイス)に殺害されました。他にもICE収容中に死亡した者が複数いる。この暴力は私たちパレスチナ人にとって珍しいものではない。複数の調査報道や活動家の調査により、ICEを含むアメリカの法執行機関が長年、イスラエル治安部隊との訓練・交流プログラムに参加してきた事実が明らかになっている。

Leashing violence?:感覚的には、ICEが傍若無人に暴力をふるっているように感じます。Leash

は「束縛する」の意。「相手の自由を奪い、暴力をふるっている」と考えるか? 存分に暴力を

ふるっている?

Devastatingはたとえば身近な人が亡くなったなど、心が壊滅的な打撃をうけるような状態のときよ

く使います。


解放者キリストよ、あなたもまた権力の構造と権威によって嘲られ傷つけられました。今日こんにちの権力者たちから私たちを守ってください。彼らは残酷さと暴力によって自らを非人間化しているのです。帝国主義に直面しても、私たちはあなたの「癒しと正義と、あらゆる人間の理解を超えた平和」を祈り求めます。抑圧者たちが監視と軍事化された暴力の関係を築いたとしても、私たちは愛に満ちた連帯の国際関係を築けるよう助けてください。

主よ、御憐れみにより…私たちの祈りをお聞きください

世界教会協議会(WCC)に連なり、キプロス、ギリシャ、トルコに住む人々を覚えて感謝を献げます。

• 現在のトルコ、キプロス、ギリシャである小アジアは、聖パウロや他の使徒たちがキリスト教信仰の種を初めて蒔いた地域ですが、ここにおける教会の2000年にわたる存在と証しのゆえに、またギリシャ文化が初代教会に与えた影響のゆえに。

• この地から現れた教父たち、数多くのキリスト教殉教者たち、そして七つの公会議が開催されたことのゆえに

• キリスト教の統一と環境保護を求めて先駆的な働きをなしたコンスタンティノープル総主教庁のゆえに。

• これらの土地へ逃れてきた人々、またこれらの土地を経由して逃れて行った人々を支援するために手を差し伸べた人々のゆえに感謝します。

 

神よ私たちの歎願をお聞きください。:

• 20世紀初頭にアルメニア人、ギリシャ人、アッシリア人コミュニティが被った虐殺による記憶と傷が癒されますように。 そしてこれらの土地における現在の緊張状態がとりのぞかれますように。

• あらゆる少数派グループとその主張に対する敬意が高まりますように。

• 正義と和解のために働く人々のために

• これらの国々における経済的・政治的危機のゆえに苦闘する人々のために

• すべての人々の益を促進する、より安定した民主的な政府が実現しますよう祈ります。

主よ、御憐れみにより…私たちの祈りをお聞きください

AI翻訳に基づく 監修・校正 岩浅明子 翻訳補佐 吉村啓子 

Swedish Wave of prayer Jan 26th - 30th

Shadi Khoury, barnbarn till Sabeels medgrundare Samia Khoury, genomgick nyligen en rättegångs-förhandling för att fastställa hans straff. Åklagaren yrkade på fyra års fängelse. Domaren biföll inte åklagarens begäran och beslutade att skjuta upp domen till den 15 februari. Under tiden kommer Shadi att förbli fri, trots åklagarens begäran om att införa restriktiva villkor. Mer information om Shadis fall finns på American Friends Service Committees webbplats.

Kärleksfulle Gud, vi lyfter upp Shadi inför dig. Vi ber för hans mentala styrka och läkning när han uthärdar både de psykologiska och fysiska effekterna av ockupationen. Herre, öppna hjärtan hos hans förtryckare, som deltar i strukturella synder genom apartheid och rasism, avhumaniseringshandlingar och grymhet. Öka vårt engagemang för att höja våra röster och handlingar för alla som står inför orättvisa rättegångar och fängelsestraff. Herre, i din nåd… hör vår bön.

President Trump höll nyligen en signeringsceremoni för nya medlemmar i Fredsstyrelsen, som han ursprungligen inrättade för att permanenta en vapenvila mellan Israel och Hamas och för att hjälpa till att ”återuppbygga Gaza”, trots att inte några palestinier är med i styrelsen. Palestinier i Gaza fortsätter att utsättas för fördrivning, belägring och våld. President Putin och premiärminister Netanyahu, båda anklagade och efterlysta av ICC för påstådda krigsförbrytelser, blev inbjudna till styrelsen, och Netanyahu accepterade. Netanyahu deltog inte i signeringsceremonin på grund av rädsla för att bli arresterad.

Helige Gud, i dessa tider med hycklande ledare som predikar fred å ena sidan och för krig med den andra, känner vi Matteus ord: ”Akta er för de falska profeterna, som kommer till er i förklädda till får men i sitt inre är rovlystna vargar” (Matt 7:15–16). När världsledare avslöjar sina koloniala ambitioner med Gaza, hjälp oss att komma ihåg att du är mest närvarande inte i maktens korridorer utan bland de marginaliserade och förtryckta. Vägled oss att vara sanna profetiska röster genom att vara solidariska med Gazas folk. Herre, i din nåd… hör vår bön.

Människorättsorganisationen B’tselem publicerade nyligen en uppdaterad rapport om förhållandena för palestinska fångar, vilka nu uppgår till över 10 000 sedan den 7 oktober. Rapporten, med titeln ”Ett levande helvete”, beskriver i detalj, omvandlingen av israeliska fängelser till tortyrläger och de allt värre övergrepp som palestinska fångar utsätts för, inklusive nekad medicinsk behandling, svält, sexuella övergrepp, fysiskt våld och andra omänskliga levnadsförhållanden. Sedan den 7 oktober har 84 palestinier (inklusive en minderårig) dött på grund av förhållandena och tortyren i fängelserna. Av dessa var 50 från Gaza, 31 från Västbanken och 3 palestinier och medborgare i Israel.

De förtrycktas Gud, omfattningen av vårt lidande kan inte beskrivas; vi kan bara upprepa psalmistens bön: ”Låt fångarnas jämmer nå fram till dig. Befria med din starka arm de som är dömda att dö” (Ps 79:11). Herre Kristus, som fängslades och torterades, vi sätter vår tilltro till att du är nära alla fängslade. Befria oss från rasismens och bosättarkolonialismens synder som tillåter avhumaniseringsstrukturer att existera. Hjälp oss att agera i solidaritet med palestinska fångar. Herre, i din nåd… hör vår bön.

Friends of Sabeel North America´s (FOSNA) verkställande direktor, Jonathan Kuttab, kommer att diskutera den andra upplagan av sin bok, ”Beyond the Two State Solution”, virtuellt via Zoom i Ontario den 31 januari kl. 13.00. Läs mer och anmäl dig till evenemanget via den här länken.

Gud, vi tackar för profetiska röster som hjälper oss att se bilden av en ny värld i din inkluderande rättvisa och befrielse. Vi ber om den Helige Andes mod och kreativitet så att de som deltar i denna diskussion ska stärkas att vara aktiva aktörer för ditt hopp. Herre, i din nåd… hör vår bön.

Sabeel lyfter i sina böner upp de förödande nyheterna från USA, där maskerade funktionärer från ICE (Immigration and Customs Enforcement) utövar våld mot många samhällen över hela landet. I synnerhet i Minnesota har våldet i delstaten resulterat i dödsfall, senast när ICE dödade en intensivvårds-sjuksköterska vid namn Alex Pretti som hjälpte en kvinna som fallit till marken. Flera andra har dött medan de satt i ICE:s förvar. Detta våld är inte obekant för oss som palestinier. Flera utredningsrapporter och aktivistutredningar har visat att amerikansk brottsbekämpning (inklusive ICE) länge har deltagit i utbildnings- och utbytesprogram med israeliska säkerhetsstyrkor.

Kristus befriare, även du blev hånad och skadad av maktens strukturer och auktoriteter. Skydda oss från maktens auktoriteter idag, som genom sin grymhet och sitt våld avhumaniserar sig själva. Inför imperiet ber vi om din helande rättvisa och fred som övergår all mänsklig förståelse. Hjälp oss att bygga internationella relationer av kärleksfull solidaritet där våra förtryckare bygger relationer av övervakning och militariserat våld. Herre, i din nåd… hör vår bön.

Tillsammans med Kyrkornas Världsråd ber vi för folken på Cypern, Grekland och Turkiet.

Herre, i din nåd… hör våra böner.

Om Sabeel´s Wave of Prayer

Sabeel inbjuder varje vecka till bön för aktuella ämnen i regionen. Bönerna, som sprids i Sabeels nätverk, används under Sabeel Jerusalems reflektion och mässa varje torsdag kl. 12 och i församlingar runt om i världen; en ”bönens våg” sköljer över världen. Här kan du anmäla dig till torsdagsbönen som sänds från Jerusalem.

Översättning: Marianne Claesson

Ladda ned bönen till din dator.

Vill du få bönen skickad direkt till din mejladress? Skriv till sabeelsverige@gmail.com

French Wave of prayer Jan 26th - 30th

Le jeune Shadi Khoury, le petit-fils de Samia Khoury qui est cofondatrice de Sabeel, a récemment dû comparaître devant le tribunal pour le prononcé de sa peine. Le procureur a requis quatre ans de prison, mais le juge ne l’a pas suivi et a décidé de reporter le verdict à une audience ultérieure, le 15 février. En attendant, Shadi restera libre malgré que le parquet ait demandé sa mise en détention. Plus de détails sur l’affaire Shadi sont disponibles sur le site des Amis d’Amérique, c’est-à-dire des Quakers.

Dieu d’amour, nous te confions Shadi et voulons prier pour qu’il garde toute sa force mentale et pour qu’il puisse se remettre des épreuves tant physiques que psychiques qu’il a dû subir suite à l’occupation de la Palestine par Israël. Seigneur, ouvre le cœur de ses oppresseurs qui, par leurs actes de déshumanisation et leur cruauté, participent au péché structurel de l’apartheid et du racisme, et renforce notre propre engagement pour que nous osions élever nos voix et agir en faveur de tous ceux qui sont confrontés à des procès injustes et à des peines de prison injustifiées. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

Le président Trump a récemment présidé une cérémonie de signature pour de nouveaux membres du « Conseil de la Paix » qu’il avait initialement créé pour sceller un cessez-le-feu entre Israël et le Hamas, puis pour « reconstruire Gaza ». Or il s’avère qu’aucun Palestinien n’y est représenté et que les Palestiniens de Gaza continuent de subir déplacements et violences, et sont toujours en état de siège. Poutine et Netanyahou, tous deux accusés et recherchés par la Cour pénale internationale (CPI) pour crimes de guerre présumés, ont été invités à siéger à ce Conseil. Netanyahou a accepté, mais n’a pas assisté à la cérémonie par crainte d’être arrêté.

Dieu saint, en ces temps d’hypocrisie où des dirigeants prêchent la paix d’un côté et font la guerre de l’autre, nous ressentons combien sont vraies ces paroles de Jésus dans l’évangile selon Matthieu : « Gardez-vous des faux prophètes, qui viennent à vous vêtus en brebis mais qui au-dedans sont des loups rapaces » (Matthieu 7,15). Alors que les dirigeants du monde révèlent leurs ambitions coloniales pour Gaza, aide-nous à nous souvenir que Toi, tu es présent non pas dans les allées du pouvoir mais parmi les marginalisés et les opprimés. Aide-nous à être de vraies voix prophétiques en étant solidaires du peuple de Gaza. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

L’ONG israélienne B’Tselem a récemment publié un rapport actualisé sur les conditions de vie des Palestiniens retenus dans les prisons israéliennes et dont le nombre s’élève à plus de 10 000 depuis le 7 octobre. Intitulé L’Enfer vivant, ce rapport décrit la transformation des prisons israéliennes en camps de torture, ainsi que l’aggravation des abus subis par les prisonniers palestiniens : refus de soins médicaux, privation alimentaire, violences sexuelles, violences physiques et encore d’autres conditions de vie inhumaines. Depuis le 7 octobre, 84 prisonniers Palestiniens, dont un mineur, sont morts en raison de leurs conditions de détention et des tortures subies dans les prisons. Cinquante d’entre eux venaient de Gaza, 31 de Cisjordanie, et 3 étaient des citoyens palestiniens d’Israël.

Dieu des opprimés, nous n’arrivons même pas à mettre des mots sur l’ampleur de notre souffrance. Nous ne pouvons que reprendre la prière du psalmiste : « Que la plainte des prisonniers parvienne jusqu’à toi ; ton bras est grand, maintiens donc en vie les condamnés » (Psaume 79,11). Seigneur Christ, toi qui as également été emprisonné et torturé, nous croyons que tu es présent auprès de tous ceux qui sont incarcérés. Libère-nous des péchés du racisme et du colonialisme de peuplement qui permettent l’existence de telles structures déshumanisantes. Aide-nous à agir en solidarité avec les prisonniers palestiniens. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

Jonathan Kuttab, directeur exécutif des Amis de Sabeel en Amérique du Nord (FOSNA), discutera de la deuxième édition de son livre « Au-delà de la solution à deux États » lors d’une rencontre virtuelle sur Zoom le 31 janvier à 13h heure locale dans l’Ontario, au Canada. Pour en savoir plus et vous inscrire, cliquez sur ce lien.

Seigneur Dieu, nous te rendons grâce pour les voix prophétiques qui nous aident à imaginer et à construire un monde nouveau qui est à l’image de ta justice inclusive et de la libération que tu offres. Nous prions pour recevoir le courage et la créativité donnés par ton Esprit Saint, afin que tous ceux qui participeront à cette discussion soient encouragés à être des agents actifs de Ton espérance. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

Sabeel confie au Seigneur, dans ses prières, les nouvelles bouleversantes qui nous viennent des États-Unis où des agents masqués de l’ICE (Immigration and Customs Enforcement : Service de l’immigration et des douanes) sèment la violence dans de nombreuses communautés à travers tout le pays. Au Minnesota en particulier, la violence d’État a été la cause de plusieurs décès dont tout récemment celle d’Alex Pretti, un infirmier en soins intensifs qui a été tué par un agent de l’ICE alors qu’il portait secours à une femme projetée au sol. Plusieurs autres sont morts alors qu’ils étaient en détention sous la garde de l’ICE. Cette violence ne nous est que trop familière, à nous Palestiniens. Plusieurs rapports d’enquêtes et des investigations de militants ont révélé que les forces de l’ordre américaines, y compris l’ICE, ont longtemps participé à des programmes de formation et d’échange avec les forces de sécurité israéliennes.

Christ libérateur, toi aussi tu as été moqué et blessé par les structures et les autorités du pouvoir. Protège-nous des autorités du pouvoir d’aujourd’hui qui, par leur cruauté et leur violence, se déshumanisent elles-mêmes. Face aux forces de l’empire, nous te demandons de nous accorder la guérison, la justice et une paix qui dépasse tout ce que les humains entendent par ce mot. Aide-nous à construire des relations internationales de solidarité et d’amour là où nos oppresseurs bâtissent des relations de surveillance et de violence militaire. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

Nous joignons nos prières à celles du Conseil Œcuménique des Églises pour les populations de Chypre, de la Grèce et de la Turquie. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière. Amen.

Tuesday, January 27, 2026

Arabic Wave of prayer Jan 26th - 30th

خاض شادي خوري، حفيد السيدة سامية خوري، التي شاركت في تأسيس مركز السبيل، خاض مؤخرًا جلسة محاكمة خُصّصت لتحديد الحكم بحقه. وطالب الادعاء العام بالحكم عليه بالسجن لمدة أربع سنوات، إلا أن القاضي رفض طلب الادعاء وقرّر تأجيل محاكمته إلى جلسة مقررة في ١٥ شباط/فبراير. وحتى ذلك الوقت، من المتوقع أن يبقى شادي طليقًا، رغم مطالبة الادعاء بفرض شروط تقييدية عليه. ويمكن الاطلاع على مزيد من التفاصيل حول قضيته على موقع لجنة الأصدقاء الأمريكية للخدمة (American Friends Service Committee)

اللهمّ المحب، نصلّي من أجل شادي. ساعده على الصمود والثبات، وعلى التعامل مع الآثار النفسية والمعنوية والجسدية لممارسات الاحتلال الظالمة بحقه وبحق الشعب الفلسطيني. كن يا رب مع كافة الأسرى والمعتقلين الفلسطينيين وذويهم الذين يعانون من الأرق ونوبات القلق والضغوط اليومية. متى يا رب تحلّ الرحمة في قلوب كل من يضطهد شعبنا، ويعاقَب الذين يمارسون آثام التطهير العرقي والفصل العنصري؟ متى يدركون أن الحلّ الوحيد هو السلام والعدالة وليس القسوة والتجبّر؟. زِد، يا رب، التزام العالم بمناصرة المظلومين ومناهضة الظلم والأحكام الجائرة.

أقام ترامب مؤخرًا حفل توقيع لأعضاء ما يُسمّى بـ «مجلس السلام» الجُدُد، وهو مجلس أنشأه، حسب قوله، بهدف إرساء وقف إطلاق النار بين إسرائيل وحركة حماس، ثم المساهمة في «إعادة إعمار غزة» حسب مزاعمه، علماً أن ذلك تضمن غياب أي تمثيل فلسطيني، ويتزامن مع استمرار تعرّض الشعب الفلسطيني في غزة للتهجير والحصار والعنف. وقد وُجّهت الدعوة إلى كل من فلاديمير بوتين وبنيامين نتنياهو للانضمام، وكلاهما مُتّهم ومطلوب من المحكمة الجنائية الدولية بتهم ارتكاب جرائم حرب، وقد قبل نتنياهو الدعوة، لكنه لم يحضر حفل التوقيع خوفًا من الاعتقال.

اللهمّ القدوس، في هذه الأزمنة التي يطلق فيها قادة منافقون ديباجة السلام من جهة ويشنّون الحروب الغوغائية من جهة أخرى، نشعر بوقع كلمات إنجيل متى: «احذروا الأنبياء الكذبة الذين يأتونكم بثياب الحملان، ولكنهم من الداخل ذئاب خاطفة» (متى 7: 15-16). وفيما يكشف قادة العالم عن نواياهم الاستعمارية تجاه غزة والمنطقة، أعطنا أن نكون على يقين بحضورك القدّوس، لا في أروقة السلطة، بل بين المهمشين والمضطهدين وأن العدالة ستحلّ عاجلاً أم آجلاً. قُدنا جميعاً لنكون أصواتًا نبوية حقيقية من أجل غزة وكافة الشعوب المظلومة.

نشرت منظمة بتسيلم (B’Tselem) الإسرائيلية مؤخرًا تقريرًا حول أوضاع الأسرى والمعتقلين الفلسطينيين، الذين تجاوز عددهم ١٠٠٠٠ أسير منذ ٧ تشرين الأول/أكتوبر. ويحمل التقرير عنوان «جهنم على الأرض»، ويوثّق تحوّل السجون الإسرائيلية إلى أماكن تعذيب، إلى جانب تصاعد الانتهاكات الجسيمة التي يتعرض لها الأسرى والمعتقلون الفلسطينيون، بما في ذلك الحرمان من العلاج الطبي، والتجويع، والاعتداءات الجنسية، والعنف الجسدي، وغيرها من ظروف الاحتجاز اللاإنسانية. ومنذ ٧ تشرين الأول/أكتوبر، توفي ٨٤ فلسطينيًا، من بينهم قاصر واحد، نتيجة التعذيب وسوء الأوضاع داخل السجون. وكان ٥٠ منهم من غزة، و٣١ من الضفة الغربية، و٣ من الفلسطينيين المواطنين في إسرائيل.

يا إله المظلومين، إن حجم معاناتنا يفوق الوصف، ولا يسعنا إلا أن نرنّم قائلين: "لِيَتَصَاعَدْ أَمَامَكَ أَنِينُ الْمَأْسُورِ. حَافِظْ بِعَظَمَةِ قُوَّتِكَ عَلَى الْمَحْكُومِ عَلَيْهِمْ بِالْمَوْتِ" (مزمور 79: 11). في قلوبنا سيّدنا ومخلصنا يسوع المسيح، الذي سُجنَ وعُذِّب وقام من بين الأموات. نؤمن يا رب أنك حاضر مع كل من يقبعون خلف قضبان الاحتلال. حرّر العالم من آثام العنصرية والاستعمار الاستيطاني التي تسمح بوجود هذه البُنى الغوغائية التي تفتقر إلى أية رحمة أو إنسانية. متى يا رب يستيقظ العالم على واقع الأسرى ويوقف هذه الممارسات الظالمة؟ متى تغلق كافة مراكز التعذيب والتحقيق السياسي؟ متى نرى شمس الحرية؟

يشارك المدير التنفيذي لجمعة أصدقاء السبيل في أمريكا الشمالية، جوناثان كتّاب، في ندوة افتراضية عبر منصة «زوم» لمناقشة الطبعة الثانية من كتابه «ما بعد حل الدولتين»، وذلك في أونتاريو يوم ٣١ كانون الثاني/يناير عند الساعة الواحدة بعد الظهر والذي يوافق الساعة الثامنة مساء بتوقيت القدس. يمكن معرفة المزيد والتسجيل عبر الرابط المرفق. -state-two-the-about-https://www.eventbrite.ca/e/what(1977749276325-tickets-olutions

نشكرك، اللهم، على الأصوات النبوية التي تحمل رؤى عالم جديد وتساهم في تحقيقه. عالم يقوم على عدلك الشامل. أعطنا يا رب أن نتحرر من القيود الجاثمة على صدورنا وواقع الاحتلال الذي يهدد وجودنا. ساعدنا على التجذر والثبات رغم سياسات التطهير العرقي. لنمتلئ بقوة الروح القدس، فنشارك في نشاطات مركز السبيل بروح متقدة بالنور والايمان. باركنا وبارك مختلف الكتاب والنشطاء والمحاضرين من أجل فلسطين. أمنح الشعب الفلسطيني وشعوب المنطقة واقعاً من العدل والسلام والاستقرار.

ينضم مركز السبيل إلى الصلاة من أجل كافة ضحايا ممارسات مصلحة الهجرة والجمارك الأمريكية (ICE)، والنشطاء المتضامنين معهم. يأتي ذلك في سياق قيام عناصر أمنية ملثمة بحملات تفتيش وعنف بحثاً عن فئات اجتماعية محددة لا تملك أوراق اقامة في الولايات المتحدة واقتيادهم والتحقيق معهم وابعادهم. وفي ولاية مينيسوتا على وجه الخصوص، أدّى عنف الدولة إلى سقوط قتلى، كان آخرهم ممرضة تعمل في وحدة العناية المركزة تُدعى أليكس بريتي، قُتلت على يد عناصر ICE بينما كانت تحاول مساعدة امرأة طُرحت أرضًا بعنف. كما توفي آخرون أثناء احتجازهم. هذا العنف ليس غريبًا على الشعب الفلسطيني؛ إذ كشفت تقارير تحقيقية متعددة أن بعض الجهات الأمريكية التي تتحدث باسم "الأمن" و"القانون"، بما فيها ICE، شاركت منذ سنوات في برامج تدريب وتبادل مع جهات أمنية إسرائيلية.

أيها المسيح المُحرِّر، أنت أيضًا تعرّضتَ للسخرية والأذى على يد بُنى السلطة وإمبراطوريات الهيمنة والتجبّر. احمِنا من عنف وقسوة الأجهزة العنصرية التي تمارس ازدواجية المعايير، وتشنّ اعتداءاتها على الإنسان، وتنشر ثقافة الإقصاء والعنصرية، ومنطق السلاح، وتفكيك المجتمعات، وتسعى إلى إشعال فتيل حروب غوغائية حول العالم. ذكِّرها بمبادئ حقوق الإنسان، لعلّها تتوب وتدرك الحقيقة. اجعل العالم والتاريخ يُحاسبان على هذه الجرائم، ويستبدل ذلك بثقافة الرحمة والعدل والسلام. أعطنا عالمًا يحتضن الاختلاف، ويحترم الجميع، ويصون كرامة كل إنسان وعلاقات دولية تتحرر من ازدواجية المعايير وتقوم على التضامن والمحبة. 
 
ننضم إلى مجلس الكنائس العالمي في صلواتهم من أجل شعوب قبرص واليونان وتركيا

Monday, January 26, 2026

German Wave of prayer Jan 26th - 30th

Shadi Khoury, der Enkel von Sabeels Mitbegründerin Samia Khoury, hatte kürzlich seine Gerichtsverhandlung zur Festlegung seines Strafmaßes. Die Staatsanwaltschaft forderte eine Freiheitsstrafe von vier Jahren. Der Richter schloss sich der Forderung der Staatsanwaltschaft nicht an und beschloss, die Urteilsverkündung auf eine für den 15. Februar angesetzte Verhandlung zu verschieben. In der Zwischenzeit bleibt Shadi auf freiem Fuß, obwohl die Staatsanwaltschaft restriktive Auflagen gefordert hatte. Weitere Details zu Shadis Fall finden Sie auf der Website des American Friends Service Committee.

Lieber Gott, wir bringen Shadi vor dich. Wir beten für Shadis mentale Stärke und Heilung, da er sowohl unter den psychischen als auch den physischen Auswirkungen der Besatzung leidet. Herr, öffne die Herzen seiner Unterdrücker, die durch ihre entmenschlichenden und grausamen Handlungen an den strukturellen Sünden der Apartheid und des Rassismus beteiligt sind. Stärke unser Engagement, unsere Stimme zu erheben und uns für alle einzusetzen, die ungerechten Prozessen und Inhaftierungen ausgesetzt sind.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet


Trump hielt kürzlich eine Unterzeichnungszeremonie für neue Mitglieder des Friedensrats ab, den er ursprünglich gegründet hatte, um einen Waffenstillstand zwischen Israel und der Hamas zu festigen und dann beim „Wiederaufbau des Gazastreifens” zu helfen, obwohl kein Palästinenser vertreten ist und die Palästinenser im Gazastreifen weiterhin Vertreibung, Belagerung und Gewalt ausgesetzt sind. Putin und Netanjahu, die beide vom IStGH wegen mutmaßlicher Kriegsverbrechen angeklagt und gesucht werden, wurden in den Rat eingeladen, wobei Netanjahu die Einladung annahm. Netanjahu nahm aus Angst vor einer Verhaftung nicht an der Unterzeichnungszeremonie teil.

Heiliger Gott, in diesen Zeiten, in denen heuchlerische Führer einerseits Frieden predigen und andererseits Krieg führen, fühlen wir uns an die Worte von Matthäus erinnert: „Seht euch vor vor den falschen Propheten, die in Schafskleidern zu euch kommen, inwendig aber sind sie reißende Wölfe. An ihren Früchten sollt ihr sie erkennen. Kann man denn Trauben lesen von den Dornen oder Feigen von den Disteln?“ (Matthäus 7,15-16) Wenn die Staats- und Regierungschefs der Welt ihre kolonialen Ambitionen für Gaza offenbaren, hilf uns, daran zu denken, dass du nicht in den Hallen der Macht, sondern unter den Ausgegrenzten und Unterdrückten am meisten gegenwärtig bist. Leite uns, damit wir wahre prophetische Stimmen sind, indem wir uns mit den Menschen in Gaza solidarisieren.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet

B'tselem hat kürzlich einen aktualisierten Bericht über die Bedingungen palästinensischer Gefangener veröffentlicht, deren Zahl seit dem 7. Oktober auf über 10.000 gestiegen ist. Der Bericht mit dem Titel „Living Hell“ (Lebende Hölle) beschreibt detailliert, wie israelische Gefängnisse zu Folterlagern geworden sind und wie sich die Misshandlungen palästinensischer Gefangener verschlimmert haben, darunter Verweigerung medizinischer Behandlung, Hunger, sexueller Missbrauch, körperliche Gewalt und andere unmenschliche Lebensbedingungen. Seit dem 7. Oktober sind 84 Palästinenser (darunter ein Minderjähriger) aufgrund der Bedingungen und Folter in den Gefängnissen gestorben. Davon stammten 50 aus Gaza, 31 aus dem Westjordanland und 3 waren palästinensische Bürger Israels.

Gott der Unterdrückten, das Ausmaß unseres Leidens lässt sich nicht in Worte fassen; wir können nur das Gebet des Psalmisten wiederholen: Möge das Stöhnen der Gefangenen vor dich kommen; rette mit deinem starken Arm die zum Tode Verurteilten.“ (Psalm 79,11) Herr Christus, der du gefangen genommen und gefoltert wurdest, wir vertrauen darauf, dass du bei allen bist, die inhaftiert sind. Befreie uns von den Sünden des Rassismus und des Siedlerkolonialismus, die solche Strukturen der Entmenschlichung zulassen. Hilf uns, solidarisch mit den palästinensischen Gefangenen zu handeln.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet


Der Geschäftsführer von FOSNA, Jonathan Kuttab, wird am 31. Januar um 13 Uhr in Ontario virtuell über Zoom über die zweite Ausgabe seines Buches „Beyond the Two State Solution“ (Jenseits der Zwei-Staaten-Lösung) sprechen. Erfahren Sie mehr und melden Sie sich über diesen Link für die Veranstaltung an. (https://www.eventbrite.ca/e/what-about-the-two-state-solution-tickets-1977749276325 )

Herr, unser Gott, wir danken dir für prophetische Stimmen, die uns helfen, eine neue Welt zu ersinnen und einzuleiten, die deinem Bild von inklusiver Gerechtigkeit und Befreiung entspricht. Wir beten um den Mut und die Kreativität des Heiligen Geistes, damit die Teilnehmer dieser Diskussion ermutigt werden, aktive Träger deiner Hoffnung zu sein.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet


Sabeel gedenkt in seinen Gebeten der erschütternden Nachrichten aus den Vereinigten Staaten, wo maskierte Beamte der ICE (Immigration and Customs Enforcement) in vielen Gemeinden im ganzen Land Gewalt ausüben. Insbesondere in Minnesota hat staatliche Gewalt zu Todesfällen geführt, zuletzt durch die Tötung eines Intensivpflegers namens Alex Pretti durch die ICE, der einer Frau half, die zu Boden geworfen worden war. Mehrere andere sind während ihrer Haft durch die ICE ums Leben gekommen. Diese Gewalt ist uns Palästinensern nicht unbekannt. Mehrere investigative Berichte und Untersuchungen von Aktivisten haben ergeben, dass amerikanische Strafverfolgungsbehörden (einschließlich der ICE) seit langem an Ausbildungs- und Austauschprogrammen mit israelischen Sicherheitskräften teilnehmen.

Befreier Christus, auch du wurdest von den Strukturen und Autoritäten der Macht verspottet und verletzt. Beschütze uns vor den Autoritäten der Macht von heute, die sich durch ihre Grausamkeit und Gewalt selbst entmenschlichen. Angesichts des Imperiums beten wir um deine Heilung, Gerechtigkeit und Frieden, die alles menschliche Verständnis übersteigen. Hilf uns, internationale Beziehungen liebevoller Solidarität aufzubauen, wo unsere Unterdrücker Beziehungen der Überwachung und militarisierten Gewalt aufbauen.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet

Wir beten mit dem Ökumenischen Weltrat der Kirchen für die Menschen in Zypern, Griechenland und der Türkei.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unsere Gebete

English Wave of prayer Jan 26th - 30th

Shadi Khoury, the grandson of Sabeel’s co-founder Samia Khoury, recently had his court session to determine his sentence. The prosecution requested a sentence of four years in prison. The judge did not agree with the prosecution’s request and decided to postpone the verdict to a session scheduled for February 15. In the meantime, Shadi will remain free, despite the prosecution’s request to impose restrictive conditions. More details on Shadi’s case can be found on American Friends Service Committee’s website. 
Loving God, we lift up Shadi to you. We pray for Shadi’s mental strength and healing as he endures both the psychological and physical effects of occupation. Lord, open the hearts of his oppressors who participate in structural sins of apartheid and racism through their acts of dehumanization and cruelty. Increase our commitment to raising our voices and actions for all who are facing unfair trials and imprisonment. 
Lord in your mercy...hear our prayer

Trump recently held a signing ceremony for new members of the Peace Board, which he initially established to cement a ceasefire between Israel and Hamas and then to help “rebuild Gaza,” despite the fact that no Palestinian is represented and Palestinians in Gaza continue to undergo displacement, siege, and violence. Putin and Netanyahu, both accused and wanted by the ICC for alleged war crimes, were invited to the board, with Netanyahu accepting. Netanyahu did not attend the signing ceremony due to fear of arrest. 
Holy God, during these times of hypocritical leaders preaching peace on one hand and waging war with the other, we feel the words of Matthew: “Beware of false prophets, who come to you in sheep’s clothing but inwardly are ravenous wolves.” (Matthew 7:15-16) As world leaders reveal their colonial ambitions for Gaza, help us to remember that you are most present not in the halls of power but amongst the marginalized and oppressed. Guide us to be true prophetic voices by being in solidarity with the people of Gaza. 
Lord in your mercy...hear our prayer

B’tselem recently published an updated report on the conditions of Palestinian prisoners, which now number over 10,000 since October 7. Entitled, “Living Hell,” the report details the transformation of Israeli prisons into torture camps and the worsening dire abuses endured by Palestinian prisoners, which include denial of medical treatment, starvation, sexual abuse, physical violence, and other inhumane living conditions. Since October 7, 84 Palestinians (including one minor) have died due to the conditions and torture in prisons. Of those, 50 were from Gaza, 31 were from the West Bank, and 3 were Palestinian citizens of Israel.

God of the oppressed, the extent of our suffering cannot be articulated; we can only echo the prayer of the Psalmist: “May the groans of the prisoners come before you; with your strong arm rescue those condemned to die.” (Psalm 79:11) Lord Christ, who was imprisoned and tortured, we put our faith that you are present with all who are incarcerated. Liberate us from the sins of racism and settler colonialism that allow for such structures of dehumanization to exist. Help us to act in solidarity with Palestinian prisoners.

Lord in your mercy…hear our prayer

FOSNA’s Executive Director, Jonathan Kuttab, will be discussing the second edition of his book, "Beyond the Two State Solution" virtually via Zoom in Ontario on January 31st, 1pm. Learn more and register for the event with this link. (https://www.eventbrite.ca/e/what-about-the-two-state-solution-tickets-1977749276325) 
Lord God, we give thanks for prophetic voices who are helping us imagine and usher in a new world that is in the image of your inclusive justice and liberation. We pray for the courage and creativity of the Holy Spirit so that those in this discussion will be emboldened to be active agents of your hope.   
Lord in your mercy...hear our prayer

Sabeel lifts up in our prayers the devastating news from the United States, where masked ICE (Immigration and Customs Enforcement) officials are leashing violence on many communities throughout the country. In Minnesota in particular, state violence has resulted in deaths, most recently ICE’s killing of an ICU nurse named Alex Pretti who was helping a woman slammed to the ground. Several others have died while in ICE detention. This violence is not unfamiliar to us as Palestinians. Multiple investigative reports and activist investigations found that American law enforcement (including ICE) has long participated in training and exchange programs with Israeli security forces. 
Liberator Christ, you too were mocked and harmed by the structures and authorities of power. Protect us from the authorities of power today, who through their cruelty and violence, dehumanize themselves. In the face of empire, we pray for your healing, justice, and peace that surpasses all human understanding. Help us build 
international relationships of loving solidarity where our oppressors build relationships of surveillance and militarized violence.  

Lord in your mercy...hear our prayer

We join the World Council of Churches in their prayers for the people of Cyprus, Greek, and Turkiye.

Friday, January 23, 2026

Spanish Wave of prayer Jan 19th - 24th

La semana pasada, Estados Unidos anunció el inicio de la fase dos del plan para poner fin a la guerra en Gaza. Sin embargo, la mayoría de los objetivos del plan de veinte puntos de Trump no se han cumplido, entre ellos el cese de los ataques, la retirada israelí, la entrada plena de ayuda humanitaria y la apertura del paso de Rafah. De hecho, desde que se anunció el alto el fuego, los ataques israelíes han causado la muerte de 449 personas palestinas y han herido a otras 1246 personas. Las restricciones a la ayuda y la prohibición de organizaciones internacionales han provocado muertes por inanición, por el frío o como consecuencia de infraestructuras dañadas.

Dios de justicia, en medio de los planes del imperio y de falsas promesas, no permitas que olvidemos ni ignoremos al pueblo de Gaza, que sufre la violencia en sus múltiples formas. Líbranos de los faraones de nuestro tiempo y escucha nuestro clamor de liberación. Mientras somos testigos del mal que se comete, ayúdanos a buscar la sanación poniendo fin a la ocupación, al hambre y a la opresión.

Oremos. Padre bueno, confiamos en ti.


Tres activistas británicos en prisión, que han pasado semanas en huelga de hambre, han puesto fin a su protesta después de que el gobierno escuchara su demanda de poner fin a los contratos gubernamentales con Elbit Systems, un fabricante israelí de armamento. Desde hace años, activistas por los derechos del pueblo palestino han pedido a los Estados que desinviertan en Elbit Systems debido a su papel en el suministro de armas al ejército israelí, utilizadas en presuntos crímenes de guerra en el territorio palestino ocupado.

Cristo liberador, tú entregaste tu propio cuerpo humano, siendo mutilado, torturado y crucificado para la salvación del mundo. Sabemos que estás con quienes hicieron huelga de hambre en su búsqueda de justicia. Concédeles sanación al concluir su ayuno. Señor, ayúdanos a encarnar el coraje de quienes, de manera profética y valiente, se enfrentan al pecado estructural.

Oremos. Padre bueno, confiamos en ti.


La semana pasada, los Patriarcas y Jefes de las Iglesias en Jerusalén publicaron una declaración rechazando el sionismo cristiano. La declaración también subrayó la “necesidad urgente de proteger a las comunidades cristianas y los lugares de culto en toda Cisjordania, donde los ataques de colonos se dirigen cada vez más contra nuestras iglesias, nuestra gente y nuestras propiedades”.

Dios de amor, nos alienta la unidad de los líderes eclesiales que dicen la verdad frente al poder. Oramos por la unidad, la comunión y la valentía del Espíritu Santo mientras trabajamos juntos, como un solo Cuerpo en Cristo, para confrontar todas las teologías de la injusticia.

Oremos. Padre bueno, confiamos en ti.


La violencia en Cisjordania se está intensificando. Solo la semana pasada, el ejército israelí llevó a cabo múltiples redadas e interrogatorios, arrestando a más de 80 personas en distintos puntos de la Cisjordania ocupada, hiriendo al menos a un hombre y demoliendo la vivienda de otro. Decenas de colonos también incendiaron coches y casas y atacaron a palestinas y palestinos en una aldea al norte de Jerusalén.

Dios de justicia, lamentamos esta sucesión interminable de noticias. En nuestra desesperación, hacemos nuestra la oración del salmista: «Desde el confín de la tierra clamo a ti, cuando mi corazón desfallece; llévame a la roca que es más alta que yo» (Salmo 61,2). Señor, roca nuestra y fortaleza, sabemos que tú habitas con quienes sufren la opresión y que ves todo acto de maldad, sea cometido de día o de noche. Oramos por la rendición de cuentas y por la justicia. Ayúdanos a dar testimonio junto a nuestras hermanas y hermanos en Cisjordania.

Oremos. Padre bueno, confiamos en ti.


Recientemente falleció Samia Taktak Zaru, amiga desde hace años de Sabeel. Samia Taktak Zaru fue una artista palestina, diseñadora, pintora y escultora. En la década de los 80 fue la primera artista en Jordania en crear instalaciones para espacios públicos. En los primeros años de Sabeel, Samia regaló a la organización tapices que aún hoy se encuentran en las paredes de sus oficinas.

Dios Santo, te damos gracias por la vida de Samia Taktak Zaru y por el arte que regaló al mundo. Abrázala con tu amor y concédele el descanso eterno. Mientras tengamos vida, ayúdanos a recordar su legado dando testimonio creativo junto a las personas oprimidas.

Oremos. Padre bueno, confiamos en ti.

Nos unimos al Consejo Mundial de Iglesias en sus oraciones por los pueblos de Baréin, Kuwait, Omán, Catar, Arabia Saudí, Emiratos Árabes Unidos y Yemen.

Oremos. Padre bueno, confiamos en ti.


Wednesday, January 21, 2026

Swedish Wave of prayer Jan 19th - 23rd

USA tillkännagav nyligen lanseringen av fas två i planen för att avsluta kriget i Gaza. De flesta av målen i fas ett har dock inte uppnåtts, inklusive ett stopp för attackerna, israeliskt tillbakadragande, fullständigt humanitärt bistånd och öppnandet av Rafah-övergången. Faktum är att sedan vapenvilan tillkännagavs har israeliska attacker dödat 449 palestinier och skadat 1246. Begränsningen av bistånd och förbudet mot internationella organisationer har resulterat i dödsfall orsakade av svält, kyla eller skadad infrastruktur.

Rättvisans Gud, mitt bland imperiets planer och falska löften, låt oss inte glömma eller ignorera människorna i Gaza som lider av våld i dess många former. Befria oss från dagens faraoner och hör vårt rop om befrielse. När vi ser ondska begås, hjälp oss att söka läkning genom att avsluta ockupation, svält och förtryck. Herre, i din nåd… hör vår bön.

Tre gripna brittiska aktivister har, efter flera veckor, avslutat sin hungerstrejk, eftersom deras krav på att avsluta statliga kontrakt med Elbit Systems, en israelisk vapentillverkare, uppnåtts. I åratal har palestinska rättighetsaktivister uppmanat länder att avyttra sina investeringar i Elbit Systems på grund av dess roll i att förse den israeliska militären med vapen som används i förmodade krigsförbrytelser på det ockuperade palestinska territoriet.

Befriare Kristus, du offrade din egen mänskliga kropp, blev lemlästad, torterad och korsfäst för världens frälsning. Vi vet att du är med de hungerstrejkande i deras strävan efter rättvisa. Ge dem helande när de nu avslutat sin strejk. Herre, hjälp oss att förkroppsliga modet hos dem som profetiskt och djärvt konfronterar strukturella synder. Herre, i din nåd… hör vår bön.

I förra veckan utfärdade patriarker och kyrkors överhuvud i Jerusalem ett uttalande där de förkastade kristen sionism. Uttalandet efterlyste också ett ”brådskande behov av att skydda kristna samhällen och gudstjänstlokaler som sträcker sig över hela Västbanken, där bosättarattacker i allt högre grad riktar sig mot våra kyrkor, människor och egendomar.”

Kärleksfulle Gud, vi uppmuntras av enheten bland kyrkoledare som säger sanningen till makten. Vi ber om den Helige Andes enhet, gemenskap och mod när vi arbetar tillsammans som en kropp i Kristus för att konfrontera alla orättvisa teologier. Herre, i din nåd… hör vår bön.

Våldet på Västbanken trappas upp. Bara förra veckan inledde den israeliska militären räder och förhör, där fler än 80 personer arresterades över hela den ockuperade Västbanken. Minst en man skadades och en annans hem förstördes. Dussintals bosättare brände också bilar och hem och attackerade palestinier i en by norr om Jerusalem. 

Rättvisans Gud, vi sörjer dessa nyheter, som aldrig tar slut. I vår förtvivlan instämmer vi i psalmistens bön: ”Från jordens ände ropar jag till dig, i min förtvivlan. Rädda mig upp på en klippa och ge mig trygghet” (Psalm 61:2). Herre, vår klippa och vår styrka, vi vet att du bor hos dem som lider av förtryck och ser alla onda handlingar, oavsett om de begås dag eller natt. Vi ber om ansvarsutkrävande och rättvisa. Hjälp oss att vittna om våra syskon på Västbanken. Herre, i din nåd… hör vår bön.

En långvarig vän till Sabeel, Samia Taktak Zaru, avled nyligen. Samia var en palestinsk multimedia-konstnär, designer, målare och skulptör. På 1980-talet var hon den första konstnären i Jordanien som skapade installationer för offentliga platser. Under Sabeels tidiga år donerade Samia gobelänger till Sabeel, som fortfarande hänger på kontorsväggarna.

Helige Gud, vi är tacksamma för Samia Taktak Zarus liv och den konst som hon gav världen. Omfamna Samia med din kärlek och ge henne evig vila. Så länge vi lever, hjälp oss att minnas hennes arv genom att bära kreativa vittnesbörd för de förtryckta. Herre, i din nåd… hör vår bön.

Tillsammans med Kyrkornas Världsråd ber vi för folken i Bahrain, Kuwait, Oman, Saudiarabien, Förenade Arabemiraten och Jemen.

Herre, i din nåd… hör våra böner.

Om Sabeel´s Wave of Prayer

Sabeel inbjuder varje vecka till bön för aktuella ämnen i regionen. Bönerna, som sprids i Sabeels nätverk, används under Sabeel Jerusalems reflektion och mässa varje torsdag kl. 12 och i församlingar runt om i världen; en ”bönens våg” sköljer över världen. Här kan du anmäla dig till torsdagsbönen som sänds från Jerusalem.

Översättning: Marianne Claesson

Ladda ned bönen till din dator. Vill du få bönen skickad direkt till din mejladress? Skriv till sabeelsverige@gmail.com

Tuesday, January 20, 2026

French Wave of prayer Jan 19th - 23rd

Les États-Unis ont récemment annoncé le lancement de la deuxième phase de leur plan devant mettre fin à la guerre à Gaza, mais la plupart des objectifs du plan en 20 points de Trump n'ont pas été atteints, notamment l'arrêt de toute attaque, le retrait israélien, une aide humanitaire non limitée et la réouverture du point de passage de Rafah dans le sud de la bande de Gaza. En réalité, depuis l'annonce du cessez-le-feu, les attaques israéliennes ont tué 449 Palestiniens et blessé 1 246 autres, et la restriction de l'aide ainsi que l'interdiction d'opérer imposée aux organisations internationales ont eu comme effets de nouveaux décès dus à la famine, au froid et à l’endommagement des infrastructures.

Dieu de justice, face aux machinations et aux fausses promesses des empires, aide-nous à ne pas oublier le peuple de Gaza, qui est victime de toutes sortes de violences. Délivre-nous des pharaons des temps modernes et entends notre cri en faveur de la libération. Alors que nous sommes témoins de tout le mal qui continue à être commis, aide-nous à rendre possible une guérison en mettant fin à l'occupation, à la sous-alimentation imposée et à toute oppression. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

Trois militants britanniques qui avaient été mis en détention et qui avaient mené une grève de la faim des semaines durant ont décidé de mettre fin à celle-ci parce que leur revendication de résiliation des contrats gouvernementaux avec Elbit Systems, un fabricant d'armes israélien, a finalement été satisfaite. Cela fait des années que des militants palestiniens des droits humains demandent à tous les pays de se désengager d'Elbit Systems parce qu’il fournit à l'armée israélienne des armes que celle-ci utilise pour commettre des crimes de guerre dans les territoires palestiniens occupés.

Christ Libérateur, tu as sacrifié ton propre corps humain, tu as été mutilé, torturé et crucifié pour le salut du monde. Nous croyons que tu es aux côtés de ceux qui, dans leur quête de justice, vont jusqu’à entamer des grèves de la faim. Permets à ceux qui l’ont fait de guérir maintenant qu'ils ont mis fin à leur grève, et donne-nous le courage d’être nous aussi de ceux qui, prophétiquement et avec audace, s’investissent entièrement pour dénoncer les injustices structurelles de nos sociétés. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

La semaine dernière, les Patriarches et les dirigeants des Églises de Jérusalem ont publié une déclaration dans laquelle ils dénoncent le sionisme chrétien et affirment « l’urgence de protéger les communautés chrétiennes et leurs lieux de culte dans l’ensemble de la Cisjordanie, où des attaques de colons visent de plus en plus nos églises, nos fidèles et nos biens ».

Dieu d’amour, nous sommes encouragés par l’unité des responsables d’Églises qui osent dire la vérité à ceux qui ont le pouvoir. Accorde-nous l’unité, la communion et le courage du Saint-Esprit quand nous nous engageons ensemble, comme un seul Corps en Christ, pour combattre toutes les théologies de l’injustice. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

La violence ne cesse de s'intensifier en Cisjordanie. Rien que durant la semaine dernière, l'armée israélienne a multiplié les raids et les interrogatoires, arrêté plus de 80 personnes dans toute la Cisjordanie occupée, blessé un homme au moins et détruit la maison d'un autre. Et des dizaines de colons ont incendié des voitures et des maisons, et attaqué des Palestiniens dans un village au nord de Jérusalem.

Dieu de justice, nous sommes profondément attristés par cette violence qui ne s’arrête pas. Dans notre désespoir, nous faisons nôtre la prière du psalmiste : « Quand je suis découragé, du bout du monde, je crie vers toi. Conduis-moi sur le rocher que je ne peux atteindre » (Psaume 61,2). Seigneur, toi qui es notre rocher et notre force, nous croyons que tu demeures auprès de ceux qui souffrent de l’oppression et que tu vois tous les crimes, qu’ils soient commis de jour ou qu’ils soient commis de nuit. Donne à tous d’être responsables. Fais régner la justice et aide-nous à être tes témoins auprès de nos frères et sœurs de Cisjordanie. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

Samia Taktak Zaru, une amie de longue date de Sabeel, vient de décéder. Artiste multimédia, designer, peintre et sculptrice palestinienne, elle a été dans les années 1980 la première artiste en Jordanie à créer des œuvres destinées aux espaces publics. Quand le Centre œcuménique Sabeel de théologie palestinienne de la libération a été créé, Samia lui a offert des tapisseries qui ornent aujourd'hui encore les murs de ses bureaux.

Dieu saint, nous rendons grâce pour la vie de Samia Taktak Zaru et pour les œuvres d'art qu'elle a offert à ce monde. Accueille Samia dans ton amour et accorde-lui le repos éternel. Tant que nous vivrons, aide-nous à perpétuer son héritage en témoignant de manière créative en faveur des opprimés. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.

Nous joignons nos prières à celles du Conseil Œcuménique des Églises pour les populations de Bahreïn, du Koweït, d'Oman, du Qatar, de l'Arabie saoudite, des Émirats arabes unis et du Yémen. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière. Amen.

Simplified Chinese Wave of prayer Jan 19th - 23th

近日,美国宣告结束加沙战争计画第二阶段已经启动。然而,特朗普的20点计划中,大部分尚未实现,包括停止攻击、以色列撤军、全面提供人道援助以及开放拉法口岸过境点。事实上,宣布停火协议以来,以色列的攻击已造成449名巴勒斯坦人死亡,1,246人受伤。限制援助和国际组织的禁令导致许多人因饥饿、寒冷或基础设施损毁而死亡。

公义的上帝,在帝国阴谋和虚假承诺的笼罩下,愿我们不要忘记加沙人民所遭受的各种形式的暴力。求祢将我们从现代法老手中解救出来,聆听我们渴求解放的呼喊声。当我们目睹罪恶横行时,求祢帮助我们结束占领、饥荒和压迫,从而得到疗愈。

主啊,求祢怜悯我们…垂听我们的祷告。


三名被拘留的英国行动者结束了为期数周的绝食抗议,因为他们要求政府终止与以色列武​​术制造商埃尔比特系统公司的合约得到满足。多年来,巴勒斯坦人权行动者一直呼吁各国撤回对埃尔比特系统公司的投资,原因是该公司向以色列军方提供武器,用于被占领的巴勒斯坦领土上,犯下的战争罪行。

救赎者基督,祢为了拯救世人,牺牲自己的肉身,遭受残疾、酷刑和钉十字架。我们知道祢与绝食者同在,支持他们寻求正义。他们结束绝食,求祢医治他们。主啊,求祢帮助我们效法那些勇敢无畏、以先知般的勇气直面制度性的恶。

主啊,求祢怜悯我们…听我们的祷告。


上周,耶路撒冷各教会的宗主教和领袖们发表了一份声明,拒绝基督教锡安主义,呼吁「迫切需要保护遍布西岸的基督教社区和崇拜场所,因为屯垦者的袭击日益增多,目标直指我们的教堂、人民和财产。」

充满仁爱的上帝,我们因着教会领袖敢于向权力说出真理而深受鼓舞。我们祈求圣灵赐给我们合一、团契和勇气,使我们在基督的身体里里合而为一,共同对抗一切不公义的神学论调。

主啊,求祢怜悯我们…垂听我们的祷告。


西岸地区的暴力冲突正在升级。单单上周,以色列军方在占领的西岸地区展开突袭和审讯,逮捕了80多人,造成至少一人受伤,并摧毁了另一人的房屋。数十名屯垦者还在耶路撒冷北部的一个村庄焚烧汽车和房屋,并袭击巴勒斯坦人。

公义的上帝,我们为这无止尽的噩耗而悲痛。在绝望中,我们呼求诗篇作者的祷告:「我心里发昏的时候,要从地极求告你。 求你领我到那比我更高的磐石。」(诗篇 61:2)主啊,我们的磐石,我们的力量,我们知道你与受压迫的人同在,你洞察一切罪恶,不论昼夜。我们祈求问责和公义。求祢帮助我们向西岸的兄弟姊妹作见证。

主啊,求祢怜悯我们…垂听我们的祷告。


萨比尔的多年好友Samia Taktak Zaru近日去世。 Samia Taktak Zaru是一位巴勒斯坦多媒体艺术家、设计师、画家和雕塑家。在1980年代,她是约旦首位为公共空间创作装置艺术的艺术家。在萨比尔成立初期,Samia曾赠送给机构一些挂毯,至今仍悬挂在萨比尔的办公室墙上。

圣洁的上帝,我们感恩Samia Taktak Zaru的生命以及她为世界带来的艺术。求祢以爱拥抱她,赐予她永恒的安息。在我们有生之年,求祢帮助我们铭记她的遗志,以创意的方式为受压迫者作见证。

主啊,求祢怜悯我们…垂听我们的祷告。

Traditional Chinese Wave of prayer Jan 19th - 23th

近日,美國宣告結束加沙戰爭計畫第二階段已經啟動。然而,特朗普的20點計劃中,大部分尚未實現,包括停止攻擊、以色列撤軍、全面提供人道援助以及開放拉法口岸過境點。事實上,宣布停火協議以來,以色列的攻擊已造成449名巴勒斯坦人死亡,1,246人受傷。限制援助和國際組織的禁令導致許多人因飢餓、寒冷或基礎設施損毀而死亡。

公義的上帝,在帝國陰謀和虛假承諾的籠罩下,願我們不要忘記加沙人民所遭受的各種形式的暴力。求祢將我們從現代法老手中解救出來,聆聽我們渴求解放的呼喊聲。當我們目睹罪惡橫行時,求祢幫助我們結束佔領、飢荒和壓迫,從而得到療癒。

主啊,求祢憐憫我們…垂聽我們的禱告。


三名被拘留的英國行動者結束了為期數週的絕食抗議,因為他們要求政府終止與以色列武術製造商埃爾比特系統公司的合約得到滿足。多年來,巴勒斯坦人權行動者一直呼籲各國撤回對埃爾比特系統公司的投資,原因是該公司向以色列軍方提供武器,用於被佔領的巴勒斯坦領土上,犯下的戰爭罪行。

救贖者基督,祢為了拯救世人,犧牲自己的肉身,遭受殘疾、酷刑和釘十字架。我們知道祢與絕食者同在,支持他們尋求正義。他們結束絕食,求祢醫治他們。主啊,求祢幫助我們效法那些勇敢無畏、以先知般的勇氣直面制度性的惡。

主啊,求祢憐憫我們…聽我們的禱告。


上週,耶路撒冷各教會的宗主教和領袖們發表了一份聲明,拒絕基督教錫安主義,呼籲「迫切需要保護遍布西岸的基督教社區和崇拜場所,因為屯墾者的襲擊日益增多,目標直指我們的教堂、人民和財產。」

充滿仁愛的上帝,我們因著教會領袖敢於向權力說出真理而深受鼓舞。我們祈求聖靈賜給我們合一、團契和勇氣,使我們在基督的身體裏裡合而為一,共同對抗一切不公義的神學論調。

主啊,求祢憐憫我們…垂聽我們的禱告。


西岸地區的暴力衝突正在升級。單單上週,以色列軍方在佔領的西岸地區展開突襲和審訊,逮捕了80多人,造成至少一人受傷,並摧毀了另一人的房屋。數十名屯墾者還在耶路撒冷北部的一個村莊焚燒汽車和房屋,並襲擊巴勒斯坦人。

公義的上帝,我們為這無止盡的噩耗而悲痛。在絕望中,我們呼求詩篇作者的禱告:「我心裏發昏的時候,要從地極求告你。 求你領我到那比我更高的磐石。」(詩篇 61:2)主啊,我們的磐石,我們的力量,我們知道你與受壓迫的人同在,你洞察一切罪惡,不論晝夜。我們祈求問責和公義。求祢幫助我們向西岸的兄弟姊妹作見證。

主啊,求祢憐憫我們…垂聽我們的禱告。


薩比爾的多年好友Samia Taktak Zaru近日去世。Samia Taktak Zaru是一位巴勒斯坦多媒體藝術家、設計師、畫家和雕塑家。在1980年代,她是約旦首位為公共空間創作裝置藝術的藝術家。在薩比爾成立初期,Samia曾贈送給機構一些掛毯,至今仍懸掛在薩比爾的辦公室牆上。

聖潔的上帝,我們感恩Samia Taktak Zaru的生命以及她為世界帶來的藝術。求祢以愛擁抱她,賜予她永恆的安息。在我們有生之年,求祢幫助我們銘記她的遺志,以創意的方式為受壓迫者作見證。

主啊,求祢憐憫我們…垂聽我們的禱告。

我們與普世教會協會一起為巴林、科威特、阿曼、卡塔爾、沙烏地阿拉伯、阿拉伯聯合大公國、葉門的人民祈禱。

主啊,求祢憐憫我們…垂聽我們的禱告。

Monday, January 19, 2026

Arabic Wave of prayer Jan 19th - 23rd

أعلنت الولايات المتحدة مؤخرًا إطلاق المرحلة الثانية من خطة إنهاء الحرب على قطاع غزة. ومن المؤسف أن معظم أهداف خطة ترامب العشرينية لوقف الحرب على غزة لم تدخل حيز التنفيذ، بما في ذلك وقف الهجمات، وانسحاب قوات الاحتلال، وإدخال المساعدات الإنسانية الشاملة، وفتح معبر رفح. وفي الواقع، منذ الإعلان عن وقف إطلاق النار، أدت الاعتداءات الإسرائيلية إلى استشهاد ٤٤٩ فلسطينيًا وإصابة ١٢٤٦ آخرين. كما أن تقييد المساعدات وحظر عمل المنظمات الدولية تسبّبا في حالات وفاة نتيجة للجوع والبرد أو تدمير البنية التحتية.
 
يا إله العدل والرحمة. في واقع الانتهاكات التعسفية الصادرة عن امبراطورية عصرنا ووعودها الزائفة، أعطنا نواصل حراكنا من أجل أهالي قطاع غزة الذين يعانون من العنف المبرح والحرمان والظروف الإنسانية القاسية بعد حصارهم وقصفهم وتهجيرهم وتعرضهم لسياسات التطهير العرقي. متى يا رب يسقط الجبابرة وفراعنة العصر؟ متى نرى شمس الحرية والعدالة والسلام؟. خفف آلامنا واشف جروحنا وخلصنا وحرر يا رب الشعب الفلسطيني من أغلال الاحتلال والتجويع والاضطهاد.

أنهى ثلاثة ناشطين بريطانيين معتقلين إضرابهم عن الطعام بعد أسابيع، وذلك بعد أن طالبوا بإنهاء العقود الحكومية (البريطانية) مع شركة «إلبيت سيستمز»، وهي شركة إسرائيلية لتصنيع الأسلحة. وعلى مدى سنوات، دعا نشطاء حقوق الفلسطينيين الدول إلى سحب الاستثمارات من «إلبيت سيستمز» بسبب دورها في تزويد الجيش الإسرائيلي بأسلحة استُخدمت في جرائم حرب مزعومة في الأراضي الفلسطينية المحتلة

أيها المسيح الذي جئت لتحررنا من كل شر، ومن كل عبودية وظلم إنسان، لقد ضحّيت بنفسك، وتحملت الآلام والتعذيب والصلب من أجل خلاص العالم، حتى القيامة والنور. نحن واثقون أنك تبارك كل من يتحرك من أجل الحق والحرية. كن معهم وهم ينهون إضرابهم وأعطهم أن يستردوا عافيتهم بعد الاضراب عن الطعام. أعطنا أن نواجه الظلم بقوة وشجاعة ونبوة.

في الأسبوع الماضي، أصدر بطاركة ورؤساء الكنائس في القدس بيانًا يناهض التيارات الصهيونية المسيحية. كما دعا البيان إلى "الحاجة الملحّة لحماية الجماعات المسيحية وأماكن الصلاة والعبادة في جميع أنحاء الضفة الغربية، حيث تستهدف هجمات المستوطنين كنائسنا وشعبنا وممتلكاتنا بشكل متزايد". 
 
يا إله المحبة والنور، نشعر بالإلهام حين نرى وحدة قادة الكنائس الذين يتكلمون بالحق في وجه السلطة. نصلّي حتى نبقى متحدين وممتلئين بالروح القدس بشجاعة، كي نعمل معًا واحدًا في المسيح لمواجهة تحريف اللاهوت ومرتكبي الظلم باسمك، يا رب.
 
يتصاعد العنف في الضفة الغربية. ففي الأسبوع الماضي وحده، شنّ الجيش الإسرائيلي مداهمات وعمليات تحقيق واعتقال أكثر من 80 شخصًا في أنحاء الضفة الغربية المحتلة. هذا وأصاب الاحتلال رجلًا واحدًا على الأقل، وهدم منزل آخر. كذلك أحرق عشرات المستوطنين سيارات ومنازل واعتدوا على فلسطينيين في قرية واقعة في شمال القدس. 
 
يا إله العدل، نحزن على تتابع الأخبار المؤلمة. وفي يأسنا نردد صلاة كاتب المزامير: «من أقصى الأرض أدعوك إذا غشي على قلبي؛ إلى صخرة أعلى مني تهديني» (مزمور 61: 2). يا رب، يا صخرتنا وقوتنا، نعلم أنك تسكن مع المضطهدين وترى كل أعمال الشر سواء ارتُكبت نهارًا أم ليلًا. نصلّي من أجل المساءلة والعدالة. أعنّا أن نشهد لإخوتنا وأخواتنا في الضفة الغربية.

رحلت مؤخرًا صديقة قديمة لمركز السبيل، وهي سامية طقطق الزرو. كانت سامية فنانة فلسطينية كثيرة المواهب، ومصممة، ورسّامة، ونحّاتة. وفي ثمانينيات القرن الماضي، كانت أول فنانة في الأردن تُنشئ أعمالاً تركيبية في الفضاءات العامة. وفي السنوات الأولى من تأسيس مركز السبيل، أهدت سامية للمؤسسة منسوجات لا تزال تزيّن جدران مركز السبيل حتى اليوم. 
 
اللهمّ القدوس، نشكرك على حياة سامية طقطق الزرو، وعلى الفن الذي قدّمته للعالم. احتضن سامية بمحبتك. الراحة الأبدية أعطها يا رب والنور الدائم فليضيء لها. أعطِنا أن نتذكر مسيرتها الإبداعية وإرثها القيّم من خلال توثيق التراث والابداع ومناصرة المظلومين.

ننضم إلى مجلس الكنائس العالمي في صلواتهم من أجل شعوب البحرين، والكويت، وعُمان، وقطر، والمملكة العربية السعودية، ودولة الإمارات العربية المتحدة، واليمن.

German Wave of prayer Jan 19th - 23rd

Die USA haben kürzlich den Start der zweiten Phase ihres Plans zur Beendigung des Krieges im Gazastreifen angekündigt. Allerdings wurden die meisten Ziele von Trumps 20-Punkte-Plan noch nicht erreicht, darunter die Einstellung der Angriffe, der Rückzug Israels, umfassende humanitäre Hilfe und die Öffnung des Grenzübergangs Rafah. Tatsächlich wurden seit der Verkündung des Waffenstillstands bei israelischen Angriffen 449 Palästinenser getötet und 1246 weitere verletzt. Die Einschränkung der Hilfe und das Verbot internationaler Organisationen haben zu Todesfällen durch Hunger, Kälte oder beschädigte Infrastruktur geführt.

Gott der Gerechtigkeit, inmitten der Intrigen und falschen Versprechungen des Imperiums mögen wir die Menschen in Gaza, die unter vielfältiger Gewalt leiden, nicht vergessen und ignorieren. Befreie uns von den Pharaonen der heutigen Zeit und erhöre unser Flehen um Befreiung. Wenn wir Zeugen des Bösen werden, hilf uns, Heilung zu finden, indem wir Besatzung, Hunger und Unterdrückung beenden.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet


Drei inhaftierte britische Aktivisten, die wochenlang keine Nahrung zu sich genommen hatten, haben ihren Hungerstreik beendet, nachdem ihre Forderung nach Beendigung der Regierungsverträge mit Elbit Systems, einem israelischen Waffenhersteller, erfüllt wurde. Seit Jahren fordern palästinensische Menschenrechtsaktivisten die Länder auf, sich aus Elbit Systems zurückzuziehen, da das Unternehmen das israelische Militär mit Waffen beliefert, die bei mutmaßlichen Kriegsverbrechen in den besetzten palästinensischen Gebieten eingesetzt werden.

Befreier Christus, du hast deinen eigenen menschlichen Körper geopfert, wurdest verstümmelt, gefoltert und gekreuzigt für die Erlösung der Welt. Wir wissen, dass du mit den Hungerstreikenden in ihrem Streben nach Gerechtigkeit bist. Bringe ihnen Heilung, wenn sie ihren Streik beenden. Herr, hilf uns, den Mut derer zu verkörpern, die prophetisch und mutig strukturelle Sünden bekämpfen.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet


Letzte Woche gaben die Patriarchen und Oberhäupter der Kirchen in Jerusalem eine Erklärung ab, in der sie den christlichen Zionismus ablehnten. In der Erklärung wurde auch die „dringende Notwendigkeit zum Schutz christlicher Gemeinschaften und Kultstätten im gesamten Westjordanland“ gefordert, „wo Angriffe von Siedlern zunehmend gegen unsere Kirchen, Menschen und Eigentum gerichtet sind“.

Lieber Gott, wir sind ermutigt durch die Einheit der Kirchenführer, die den Mächtigen die Wahrheit sagen. Wir beten um die Einheit, Gemeinschaft und den Mut des Heiligen Geistes, während wir als ein Leib in Christus zusammenarbeiten, um allen Theologien der Ungerechtigkeit entgegenzutreten.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet


Die Gewalt im Westjordanland eskaliert. Allein in der vergangenen Woche führte das israelische Militär Razzien und Verhöre durch, bei denen mehr als 80 Menschen im besetzten Westjordanland festgenommen wurden, mindestens ein Mann verletzt und das Haus eines anderen zerstört wurde. Dutzende Siedler brannten außerdem Autos und Häuser nieder und griffen Palästinenser in einem Dorf nördlich von Jerusalem an.

Gott der Gerechtigkeit, wir trauern über diese endlosen Nachrichten. In unserer Verzweiflung wiederholen wir das Gebet des Psalmisten: „Höre, Gott, mein Schreien und merke auf mein Gebet! Vom Ende der Erde rufe ich zu dir, denn mein Herz ist in Angst; du wollest mich führen auf einen hohen Felsen.“ (Psalm 61,2) Herr, unser Fels und unsere Stärke, wir wissen, dass du bei denen wohnst, die unter Unterdrückung leiden, und alle bösen Taten siehst, ob sie bei Tag oder bei Nacht begangen werden. Wir beten für Rechenschaft und Gerechtigkeit. Hilf uns, unseren Brüdern und Schwestern im Westjordanland Zeugnis zu geben.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet


Eine langjährige Freundin von Sabeel, Samia Taktak Zaru, ist kürzlich verstorben. Samia Taktak Zaru war eine palästinensische Multimedia-Künstlerin, Designerin, Malerin und Bildhauerin. In den 1980er Jahren war sie die erste Künstlerin in Jordanien, die Installationen für öffentliche Räume schuf. In den Anfangsjahren von Sabeel schenkte Samia der Organisation Wandteppiche, die noch heute an den Wänden des Sabeel-Büros hängen.

Heiliger Gott, wir danken dir für das Leben von Samia Taktak Zaru und für die Kunst, die sie der Welt geschenkt hat. Umfange Samia mit deiner Liebe und schenke ihr ewige Ruhe. Hilf uns, solange wir leben, an ihr Vermächtnis zu erinnern, indem wir den Unterdrückten auf kreative Weise Zeugnis ablegen.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet

Wir beten mit dem Ökumenischen Rat der Kirchen für die Menschen in Bahrain, Kuwait, Oman, Katar, Saudi-Arabien, den Vereinigten Arabischen Emiraten und im Jemen.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unsere Gebete

English Wave of prayer Jan 19th - 23rd

The U.S. recently announced the launch of phase two of the plan to end the war in Gaza. However, most of the goals in Trump's 20-point plan has not been delivered, including a halt on attacks, Israeli withdrawal, full humanitarian aid, and opening of the Rafah crossing. In fact, since the ceasefire was announced, Israeli attacks killed 449 Palestinians and injured 1246 others. The restriction of aid and ban of international organizations has resulted in deaths caused by starvation, the cold, or damaged infrastructure. 

God of justice, amidst empire’s schemes and false promises, may we not forget and ignore the people in Gaza who suffer violence in its many forms. Deliver us from modern-day pharaohs and hear our cry for liberation. As we witness evil being committed, help us to pursue healing through ending occupation, starvation, and oppression. 

Lord in your mercy...hear our prayer  

Three detained British activists who spent weeks refusing food have ended their hunger strike, after their demand of ending government contracts with Elbit Systems, an Israeli weapons manufacturer was accomplished.  For years, Palestinian rights activists have called on countries to divest from Elbit Systems over its role in supplying the Israeli military with weapons used in alleged war crimes in the occupied Palestinian territory. 

Liberator Christ, you sacrificed your own human body, being maimed, tortured, and crucified for the salvation of the world. We know that you are with the hunger strikers in their quest for justice. Bring them healing as they end their strike. Lord, help us to embody the courage of those who prophetically and boldly confront structural sins.   

Lord in your mercy...hear our prayer 

Last week, the Patriarchs and Heads of the Churches in Jerusalem issued a statement rejecting Christian Zionism.  The statement also called for an “urgent need to protect Christian communities and places of worship extend throughout the West Bank, where settler attacks increasingly target our churches, people and properties.”  

Loving God, we are encouraged by the unity of church leaders that speak truth to power. We pray for the unity, fellowship, and courage of the Holy Spirit as we work together as one Body in Christ to confront all theologies of injustice.  

Lord in your mercy...hear our prayer 

The violence in the West Bank is escalating. Last week alone, the Israeli military launched raids and interrogations arresting more than 80 people across the occupied West Bank, wounding at least one man and demolishing the home of another. Dozens of settlers also burnt cars and homes and attacked Palestinians in a village north of Jerusalem. 

God of justice,  we grieve this unending news. In our despair, we echo the prayer of the Psalmist: “From the end of the earth I call to you, when my heart is faint. Lead me to the rock that is higher than I.” (Psalm 61:2) Lord, our rock and our strength, we know you dwell with those suffering from oppression and see all evil acts whether they are committed in the day or night. We pray for accountability and justice. Help us bear witness to our siblings in the West Bank. 

Lord in your mercy...hear our prayer 

A longtime friend of Sabeel, Samia Taktak Zaru, recently passed away. Samia Taktak Zaru was a Palestinian multimedia artist, designer, painter and sculptor. In the 1980s, she was the first artist in Jordan to create installations for public spaces. In the early years of Sabeel, Samia gifted the organization tapestries that are still present on Sabeel’s office walls.  

Holy God, we give gratitude to the life of Samia Taktak Zaru and the art that she gifted the world. Embrace Samia with your love and grant her eternal rest. As long as we live, help us to remember her legacy by bearing creative witness to the oppressed. 

Lord in your mercy...hear our prayer 

We join the World Council of Churches in their prayers for the people of Bahrain, Kuwait, Oman, Qatar, Saudi Arabia, United Arab Emirates, Yemen. 

Lord in your mercy...hear our prayers 

Saturday, January 17, 2026

Simplified Chinese Wave of prayer Jan 12th - 16th

上周,以色列军队突袭了 Birzeit 大学,向学生和教师发射实弹和催泪弹,并将至少 8,000 名学生围困在校内,有超过四十人受伤,而大部分是学生。是次突袭之前,学生们为被以色列拘留的巴勒斯坦囚犯组织了声援活动。巴勒斯坦的教育界面临越来越多的镇压和攻击,其中 Birzeit 大学是最受攻击的目标之一。目前有超过150名Birzeit大学的学生被关在以色列的监狱中,而校园持续面对着反覆的军事袭击。

圣洁的神,尽管帝国可能有权力去杀戮、囚禁、攻击和沉默,我们仍宣告祢掌权,祢的公义和祢的爱胜过一切。我们为 Birzeit 大学的学生祈祷,也为所有见证不公义的学生和教育工作者祈祷。求祢亲自向所有参与和助长不公义的人追究责任,帮助我们建立一个人人都有权在尊严和自由中学习的世界。

主啊,求祢怜悯…垂听我们的祷告


以色列恢复对加沙的空袭,轰炸了汗尤尼斯的一顶帐篷。军方表示是针对「迫在眉睫的威胁」,但空袭造成的是一名五岁女童及其叔叔死亡,另有两名儿童受伤。空袭造成的死亡人数至少有 7 人。

慈爱的神,我们相信你与所有被武器和炸弹袭击的人同住。主啊,我们风雨中的避难所,受压迫者因寒冷、大屠杀和援助被封锁而大声呼喊,求祢垂听。主啊,帮助我们记念受压迫的人,留心见证他们所失去的一切。

主啊,求祢怜悯…垂听我们的祷告。


从美国到英国,从巴勒斯坦到伊朗,从黎巴嫩到委内瑞拉,全世界许多群体都在遭受政权和军事的暴力。国际法继续被忽视和置之度外,美国最近退出了多个国际组织,包括联合国教科文组织、世界卫生组织、联合国人权理事会和联合国气候变化框架公约。

圣洁的神,在使用暴力合法化自身的军队和国家当前,我们宣告祢是和平之君。怜悯那些手段凶残、泯灭自己人性的强者。在一切终将修复之前,帮助我们以具体行动终止各种压迫,与被边缘者团结一致,以至我们能重拾神圣与圣洁。

主啊,求祢怜悯…垂听我们的祷告。


以色列国会最后通过立法,切断联合国巴勒斯坦难民救济和工程处(UNRWA)驻耶路撒冷办事处的水电供应,法律即时生效。 UNRWA 仅在耶路撒冷就已为超过 110,000 名难民提供服务。因此,以色列对UNRWA的打压,对于已被边缘化的社区造成无可想像的破坏。 UNRWA和联合国官员谴责以色列的决定,指其违反《联合国宪章》、国际法、国际规范和协议。

良善的上帝,当这片土地上所有的人民面临着愈来愈多的未知和压迫,求祢保护他们。 眼前的帝国甚至不再假装会依照人权和国际法,只是将一切弃之不顾,我们感到无能为力。请以圣灵的勇气回应我们的无力感,因圣灵提醒我们,我们「若有信心,像一粒芥菜种」,我们就能做许多事。 (马太福音 17:20)帮助我们好好为众多遭受流离失所和忽视的难民作目击者,留意他们所遭受的困境。

主啊,求祢怜悯…垂听我们的祷告。


巴勒斯坦和以色列地区仍在圣诞节庆之中。东正教基督徒在上周的1月7日庆祝圣诞节。 1月19日,耶路撒冷的亚美尼亚人将庆祝圣诞节。虽然世界各地的亚美尼亚人在1月6日庆祝圣诞节,但圣地的亚美尼亚人则是唯一一个按照儒略历法在该月18日和19日庆祝圣诞节的族群。 在耶路撒冷的亚美尼亚社区庆祝圣诞节的同时,不少亚美尼亚人仍在努力捍卫和保护他们在旧城的土地,详情可留意这个行动 (拯救ArQ。)

以马内利,与我们同在的上帝,巴勒斯坦的第三个圣诞见证着着祢的教会的多样性,显出耶路撒冷就如美丽的马赛克一般。我们为亚美尼亚兄弟姊妹祈求一个革命性和充满希望的圣诞节。当我们欢迎祢在我们中间道成肉身时,我们请求祢提供群体坚定、盼望和勇气,以追求圣地甚至其他地方的和平。

主啊,求祢怜悯…垂听我们的祷告。


以色列犹太人和巴勒斯坦的行动者最近在耶路撒冷一起游行。在以色列内一些主要人口为巴勒斯坦人的城市中,不少由犯罪组织参与暴力事件,游行人士抗议以色列政府没有作为。自今年年初以来,巴勒斯坦城镇已有 16 人在有犯罪组织相关的暴力事件中丧生,包括最近在拿撒勒被枪杀的一名 15 岁男孩。由于以色列政府多年来的忽视、种族主义和不作为,导致以色列境内的巴勒斯坦公民缺乏足够的警力、资源和保护,局势正在恶化。

慈爱的神,当我们感到不公义泛滥,祢提醒我们,我们对自由的集体追求能胜过恐惧。每当我们一起努力为受压迫的人和暴力受害者重拾尊严的时候,我们就在敬拜祢。请为我们加能赐力,让我们能坚持壮大我们的运动,直到所有人都得到公义。

主啊,求祢怜悯…垂听我们的祷告。


我们与世界教会协会一同为伊朗、伊拉克和叙利亚人民祷告。

主啊,求祢怜憫... 垂听我们的祷告。