Thursday, August 29, 2019

Swedish 29- August 2019


Under den sjuttioförsta “stora marschen för återvändande” skadades 149 civila på grund av den israeliska militärens fortsatta användande av överdrivet våld mot i huvudsak fredliga protesterande längs Gazaremsans östra gräns; 66 barn, 7 sjukvårdare, inklusive en kvinnlig sjukvårdare, finns bland de skadade.
Denna veckas protester markerade en topp i antalet skadade civila, speciellt dem som skadats av skarp ammunition och splitter, såväl som att rikta sig mot medicinsk personal, som en indikation på den israeliska arméns användande av övervåld mot de protesterande. Antalet deltagare ökade, trots att arrangörerna sände ut instruktioner om att civila ska bibehålla den fredliga naturen hos protesterna och inte gå till områden öppna för prickskyttar och soldater och undvika friktion i dagens protester.
Du lidandets Herre, vi ber om ett engagemang för mänskliga rättigheter av alla sidor och ett skydd för allt levande. Vi ber om en effektiv internationell intervention för att tillförsäkra rättvisa. Vi ber för humanitär hjälpverksamhet och återuppbyggnad där det har skett förstörelse. Vi ber om fred och rättvisa i våra hem och på gatorna i våra städer. Omfamna var och en av dessa dina egna i din kärlek. Låt dem höra: “Kom till mig, alla ni som är tyngda av bördor; jag ska skänka er vila.” (Matt 11:28)
Herre, i din nåd...   Hör våra böner
.
Denna vecka fokuserar Kumi Now-initiativet på Dar al-Kalima University college of Arts and Culture i Betlehem. Det erbjuder utbildning i visuell konst och scenkonst, såväl som studier i palestinskt kulturarv, design och turism. I en stad dominerad av separationsmuren, vägspärrar och omgivande illegala bosättningar har universitetet blivit en fyr av ljus och kreativitet för unga palestinier. Universitetet startades av Christmas Lutheran Church och dess dörrar är öppna för både kristna och muslimska studenter.

Käre Herre Jesus, vi tackar dig för arbetet som utförs av Dar al-Kalima University i Betlehem som ger näring åt själarna hos unga palestinska som försöker överleva under ockupation. Vi ber att många av dem ska bli kreativa ledare i sina samhällen under kommande år.
Herre, i din nåd... Hör våra böner

World Humanitarian Day firades i Gaza i måndags, den 19 augusti. Jamie McGoldrick, som koordinerar FN:s humanitära arbete, hedrade arbete som utförs av kvinnliga biståndsarbetare som Hanaa Rajesh Al Farajeen. Hanaa driver en förskola i en beduinkommunitet i Hebron. Hon får stöd i ekonomi och hälsovård genom Bedouin Women´s Protection Committee.
Herre, “Du de faderlösas och änkornas beskyddare”, vi ber dig att välsigna arbetet som utförs av dem vars hjärtan är öppna för föräldralösa, änkor och andra behövande. Vi tackar dig för de tusentals kvinnliga hjälparbetare som når ut till de fattiga, behövande och fördrivna.
Herre, i din nåd...   Hör våra böner

Avner Gvaryahu, Executive Director för den israeliska humanitära gruppen “Breaking the Silence” förväntades ge kvinnorna från den amerikanska kongressen, Rashida Tliab och Iilhan Omar, en tur i Hebron, när de fortfarande planerade ett besök på Västbanken. I en intervju i MSNBC den 16 augusti, talade den förre israeliske fallskärmsjägaren om de turer de gör för att visa den största marknaden i Hebron som nu har tömts på palestinska familjer för att skydda en stor illegal israelisk bosättning som nyligen har startats där.
Herre, vi tackar dig för israeler som älskar sitt land men har mod nog att uttala sig mot den militära ockupationen som orsakar en sådan misär för miljoner av palestinier. Vi ber att denna illegala ockupation ska bli till fullo synliggjord för världen och att den ska monteras ned och få ett fredligt slut.
Herre, i din nåd...   Hör våra böner.

I söndags, den 18 augusti stoppade israelisk polis den årliga fotbollsturneringen som organiseras av nästan två hundra familjer i östra Jerusalem. Polisen hade fått tillstånd av Public Security Minister Gilad Erdan, som hävdade att den var sponsrad av Palestinska myndigheten. Detta påstående förnekas av föreningen som organiserat turneringen.
Herre, vi ber för palestinier som lever i östra Jerusalem. I varje avseende möter de hinder och fientlighet. Vi ber att de ska hålla ut i sina ansträngningar att bevara sitt samhälle och att stötta varandra.
Herre, i din nåd...   Hör våra böner.

Vi ber tillsammans med Kyrkornas Världsråd för Cap Verde, Gambia, Guinea, Guinea-Bissau och Senegal.
Herre, i din nåd...   Hör våra böner.

French 29-August 2019


Au cours de la 71ème Grande Marche du Retour, 149 civils ont été blessés du fait de la poursuite d’un usage exagéré de la force par l’armée israélienne à l’encontre de manifestants principalement pacifiques le long de la frontière Est de la Bande Gaza, parmi eux 66 enfants et 7 auxiliaires médicaux, dont une femme. La manifestation de cette semaine a marqué un sommet dans le nombre des blessés civils, en particulier ceux touchés par balles réelles et shrapnels. Le fait de viser du personnel médical est le signe d’un usage accru d’une force de toute façon disproportionnée par l’armée israélienne contre les manifestants. On a constaté un accroissement du nombre des manifestants, malgré les consignes des organisateurs pour préserver la nature pacifique des manifestations, se tenir à distance de toute zone exposée aux tirs des soldats et des snipers, et éviter tout contact au cours des manifestations de ce jour.
Seigneur de ceux qui souffrent, nous Te prions pour un engagement en faveur des droits humains de la part de toutes les parties, et pour la protection de toutes les vies. Nous Te prions pour une intervention internationale efficace pour garantir la justice. Nous Te prions pour une aide humanitaire et la reconstruction de ce qui a été détruit. Nous Te prions pour la paix et la justice dans nos foyers et dans les rues de nos villes. Entoure de Ton amour chacun des membres de Ton peuple. Qu’ils entendent Ta parole : ‟Venez à moi, vous tous qui peinez sous le fardeau, et moi je vous donnerai le repos” (Mt 11.28). Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.
Cette semaine l’initiative Kumi Now est consacrée à la Faculté des Arts et de la Culture de l’Université Dar al-Kalima à Bethléem. Elle propose une formation aux arts visuels et de la scène ainsi qu’au patrimoine culturel palestinien, à la création artistique et au développement du tourisme. Dans une ville dominée par le mur de séparation, parsemée de checkpoints et entourée de colonies illégales, l’université Dar al-Kalima est devenue une source de lumière et de créativité pour les jeunes Palestiniens. Elle a été fondée par ‘l’Église Luthérienne de Noël’ et accueille des étudiants tant chrétiens que musulmans.
Ô Seigneur Jésus, nous Te remercions pour le travail de l’Université Dar al-Kalima de Bethléem qui vise à nourrir les âmes des jeunes Palestiniens qui essaient de survivre sous l’occupation. Nous Te prions que beaucoup d’entre eux deviennent des animateurs créatifs dans leurs communautés au cours de ces prochaines années. Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.
La Journée Humanitaire Mondiale a été célébrée lundi 19 août dans la ville de Gaza. Jamie McGoldrick, coordinatrice humanitaire des Nations Unies, a honoré l’engagement de travailleuses humanitaires comme Hanaa Rajesh Al Farajee. Hanaa dirige un jardin d’enfants au sein d’une communauté bédouine d’Hébron. Elle a travaillé dur pour donner aux femmes de sa communauté la possibilité d’avoir accès à une aide éducative, économique et de santé grâce au travail du Comité de Protection des Femmes Bédouines.
Seigneur, ‘Père des orphelins et protecteur des veuves’, nous Te demandons de bénir le travail de ceux dont le cœur est ouvert aux orphelins, aux veuves et à toute personne en difficulté. Nous Te remercions pour les milliers de travailleuses humanitaires qui viennent en aide aux pauvres, à ceux que sont dans le besoin ou ont été privés de leurs biens. Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.
Avner Gvaryahu, Directeur Exécutif du groupe d’action humanitaire israélien ‘Briser le Silence’, était supposé faire visiter la ville d’Hébron à Rashida Tlaib et à Ilhan Omar, toutes deux membres du Congrès des États-Unis quand elles projetaient encore de visiter la Cisjordanie. Dans une interview à la chaîne MSNBC le 16 août, cet ancien parachutiste israélien parlait des visites qu’il organise pour montrer comment le principal marché d’Hébron a maintenant été vidé de toute famille palestinienne afin de protéger la grande colonie israélienne – illégale - qui s’y est développée récemment.
Seigneur, nous sommes reconnaissants aux Israéliens qui aiment leur pays mais ont le courage de prendre position publiquement contre l’occupation militaire qui cause tant de souffrances à des millions de Palestiniens. Nous Te prions pour que le monde entier prenne pleinement conscience de cette occupation illégale, et qu’il y soit mis fin de façon pacifique. Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.
Le dimanche 18 août, la police israélienne a annulé le tournoi annuel de football organisé par près de deux cents familles palestiniennes à Jérusalem Est. La police en avait reçu l’autorisation du ministre de la Sécurité publique Gilad Erdan, qui prétendait que l’évènement était parrainé par l’Autorité Palestinienne, -ce qui a été démenti par la société qui avait organisé le tournoi.
Seigneur, nous Te prions pour les Palestiniens qui vivent à Jérusalem Est. À tout moment ils connaissent découragement et hostilité. Nous Te prions pour qu’ils persévèrent dans leurs efforts pour le maintien de leur communauté et pour un soutien mutuel. Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.
Nous joignons nos prières à celles du Conseil Œcuménique des Églises pour les populations du Cap-Vert, de la Gambie, de la Guinée, de la Guinée-Bissau et du Sénégal. Seigneur, dans Ta miséricorde, entends notre prière.


Invitation à la vague de prière
Ce service de prière permet à tous les Amis de Sabeel locaux et internationaux de prier pour les mêmes sujets de préoccupation dans la région, à un rythme hebdomadaire. Envoyée au réseau de tous ceux qui soutiennent Sabeel, cette prière est utilisée au cours de célébrations dans le monde entier, comme au cours du Service de Communion de Sabeel, tous les jeudis. Chaque communauté reprenant ces intentions le jeudi à midi sur son propre fuseau horaire, cette « Vague de Prière » recouvre le monde entier.


Spanish 29-August 2019


Durante la 71ª Gran Marcha del Retorno, 149 civiles resultaron heridos como resultado del uso continuo de fuerza excesiva por parte del ejército israelí contra manifestantes principalmente pacíficos a lo largo de la frontera oriental de la Franja de Gaza; 66 niños, 7 paramédicos, incluida una paramédica, se encontraban entre los heridos. La protesta de esta semana marcó un aumento en el número de lesiones civiles, especialmente las causadas por balas y metralla; así como atacar a equipos médicos en una indicación del uso intensivo de la fuerza excesiva del ejército israelí contra los manifestantes. Hubo un aumento en el número de manifestantes a pesar de que los organizadores de la protesta dieron instrucciones a los civiles para mantener la naturaleza pacífica de las protestas y mantenerse alejados de las áreas abiertas a soldados y francotiradores y evitar fricciones en la protesta de hoy.
        Señor del sufrimiento, rezamos por un compromiso con los derechos humanos de todas las partes y la protección de todas las vidas. Oramos por una intervención internacional efectiva para garantizar la justicia. Oramos por ayuda humanitaria y reconstrucción donde ha ocurrido la destrucción. Oramos por la paz y la justicia en nuestros hogares y en las calles de nuestra ciudad. Envuelva a todas y cada una de estas personas en su amor. Que escuchen: "Vengan a mí ustedes que sufren y están agobiados, y yo les daré descanso" (Mateo 11:28). Señor, en tu misericordia, escucha nuestra oración.

Esta semana, la iniciativa Kumi Now se centra en la Facultad de Artes y Cultura de la Universidad Dar al-Kalima en Belén. Ofrece capacitación en artes visuales y escénicas, así como en estudios relacionados con el patrimonio cultural palestino, el diseño y el turismo. En una ciudad dominada por el Muro de Separación, los puestos de control y los asentamientos ilegales circundantes, la universidad se ha convertido en un faro de luz y creatividad para los jóvenes palestinos. La Universidad fue fundada por la Iglesia Luterana de Navidad y sus puertas están abiertas para estudiantes palestinos cristianos y musulmanes.
        Querido Señor Jesús, te agradecemos el trabajo de la Universidad Dar al Kalima en Belén, cuyo objetivo es alimentar las almas de los jóvenes palestinos que intentan sobrevivir bajo la ocupación. Oramos para que muchos de ellos se conviertan en los líderes creativos de sus comunidades en los próximos años. Señor, en tu misericordia, escucha nuestra oración.

El Día Mundial Humanitario se celebró en la ciudad de Gaza el lunes 19 de agosto. Jamie McGoldrick, Coordinador Humanitario de la ONU, honró el trabajo de trabajadoras humanitarias como Hanaa Rajesh Al Farajeen. Hanaa es una directora de jardín de infantes que trabaja en una comunidad beduina en Hebrón. Ha trabajado arduamente para permitir que las mujeres de su comunidad tengan acceso a apoyo educativo, económico y de salud a través del trabajo del Comité de Protección de las Mujeres Beduinas.
        Señor, "Padre de los huérfanos y protector de las viudas", te pedimos que bendigas el trabajo de aquellos cuyos corazones están abiertos a los huérfanos, viudas y otras personas necesitadas. Agradecemos a los miles de trabajadores humanitarios que se acercan a los pobres, los necesitados y los desposeídos. Señor, en tu misericordia, escucha nuestra oración.

Se suponía que Avner Gvaryahu, director ejecutivo del grupo humanitario israelí "Breaking the Silence", les daría a las congresistas estadounidenses Rashida Tlaib e Ilhan Omar un recorrido por la ciudad de Hebrón, cuando todavía planeaban visitar Cisjordania. En una entrevista de MSNBC el 16 de agosto, el ex paracaidista israelí habló sobre los recorridos que realiza para mostrar cómo la principal área de mercado de Hebrón se ha vaciado de familias palestinas para proteger el gran asentamiento ilegal israelí que recientemente ha crecido allí. .
        Señor, estamos agradecidos por los israelíes que aman a su país pero tienen el coraje de hablar en contra de la ocupación militar que causa tanta miseria a millones de palestinos. Oramos para que esta ocupación ilegal esté completamente expuesta al mundo y que sea desmantelada y llevada a un fin pacífico. Señor, en tu misericordia, escucha nuestra oración.

El domingo 18 de agosto, la policía israelí disolvió el torneo anual de fútbol organizado por casi doscientas familias palestinas en Jerusalén Este. La policía había sido autorizada por el ministro de Seguridad Pública, Gilad Erdan, quien afirmó que el evento fue patrocinado por la Autoridad Palestina. Este reclamo fue negado por la sociedad que había organizado el torneo.
• Señor, rezamos por los palestinos que viven en Jerusalén Este. A cada paso encuentran desánimo y hostilidad. Oramos para que puedan perseverar en sus esfuerzos por mantener sus comunidades y apoyarse mutuamente. Señor, en tu misericordia, escucha nuestra oración.

• Nos unimos al Consejo Mundial de Iglesias en sus oraciones por los países de Cabo Verde, Gambia, Guinea, Guinea-Bissau y Senegal. Señor, en tu misericordia, escucha nuestra oración.

Portuguese 29-August 2019


Durante a 71ª Grande Marcha de Retorno, 149 civis ficaram feridos como resultado do uso continuado de forças excessivas dos militares israelenses contra principalmente manifestantes pacíficos ao longo da fronteira oriental da Faixa de Gaza; 66 crianças, 7 paramédicos, incluindo uma mulher paramédica, estavam entre os feridos. O protesto desta semana marcou um aumento no número de feridos civis, especialmente os causados ​​por balas e estilhaços; bem como alvejando equipes médicas em um uso escalado de violencia em excesso dos militares israelenses contra os manifestantes. Um aumento no número de manifestantes ocorreu apesar dos organizadores do protesto terem dado instruções para os civis manterem a natureza pacífica dos protestos e ficarem longe de qualquer área aberta a soldados e franco-atiradores e evitar atritos nos protestos de hoje.
        Senhor dos que sofrem, rezamos pelo compromisso com os direitos humanos de todos os lados e pela proteção de todas as vidas. Oramos por uma intervenção internacional eficaz para garantir a justiça. Oramos por ajuda humanitária e reconstrução onde a destruição ocorreu. Oramos pela paz e pela justiça em nossos lares e nas ruas da cidade. Embrulhe todos e cada um deles em seu amor. Deixe-os ouvir: "Venha a mim, você que sofre e está sobrecarregado, e eu vou lhe dar descanso" (Mateus 11:28). Senhor, na sua misericórdia, ouça nossa preçe.

Esta semana, a iniciativa Kumi Now concentra-se na Faculdade de Artes e Cultura Dar al-Kalima, em Belém. Oferece treinamento em artes visuais e performáticas, além de estudos relacionados ao patrimônio cultural palestino, design e turismo. Em uma cidade dominada pelo Muro de Separação, postos de controle e assentamentos ilegais circundantes, a universidade se tornou um farol de luz e criatividade para os jovens palestinos. A Universidade foi fundada pela Igreja Luterana local e suas portas estão abertas a estudantes cristãos e muçulmanos palestinos.
        Querido Senhor Jesus, nós lhe agradecemos pelo trabalho da Universidade Dar al Kalima, em Belém, que visa nutrir as almas dos jovens palestinos que tentam sobreviver sob a ocupação. Oramos para que muitos deles se tornem os líderes criativos de suas comunidades nos próximos anos. Senhor, na sua misericórdia, ouça nossa preçe.

O Dia Mundial Humanitário foi celebrado na Cidade de Gaza na segunda-feira, dia 19 de agosto. Jamie McGoldrick, coordenador humanitário da ONU, homenageou o trabalho de mulheres trabalhadoras humanitárias, como Hanaa Rajesh Al Farajeen. Hanaa é uma gerente de jardim de infância que trabalha em uma comunidade beduína em Hebron. Ela tem trabalhado duro para permitir que as mulheres de sua comunidade tenham acesso a apoio educacional, econômico e de saúde por meio do trabalho do Comitê de Proteção às Mulheres Beduínas.
        Senhor, "Pai dos órfãos e protetor das viúvas", pedimos-lhe que abençoe o trabalho daqueles cujos corações estão abertos aos órfãos, viúvas e outros necessitados. Nós lhe agradecemos pelas milhares de trabalhadoras humanitárias que alcançam os pobres, os necessitados e os despossuídos. Senhor, na sua misericórdia, ouça nossa preçe.

Avner Gvaryahu, diretor executivo do grupo humanitário israelense "Breaking the Silence", deveria dar às mulheres do Congresso dos EUA, Rashida Tlaib e Ilhan Omar, uma visita à cidade de Hebron, quando ainda estavam planejando visitar a Cisjordânia. Em uma entrevista à MSNBC em 16 de agosto, o ex-pára-quedista israelense falou sobre as turnês que ele faz para mostrar como a principal área de mercado de Hebron agora foi esvaziada de famílias palestinas para proteger o grande assentamento ilegal israelense que recentemente cresceu lá .
        Senhor, somos gratos aos israelenses que amam seu país, mas têm a coragem de falar contra a ocupação militar que causa miséria a milhões de palestinos. Oramos para que essa ocupação ilegal seja totalmente exposta ao mundo e que seja desmantelada e levada a um pacífico fim. Senhor, na sua misericórdia, ouça nossa preçe.

No domingo, dia 18 de agosto, a polícia israelense rompeu o torneio anual de futebol organizado por quase duzentas famílias palestinas em Jerusalém Oriental. A polícia foi autorizada pelo ministro da Segurança Pública, Gilad Erdan, que alegou que o evento foi patrocinado pela Autoridade Palestina. Esta alegação foi negada pela sociedade que organizou o torneio.
        Senhor, oramos pelos palestinos que vivem em Jerusalém Oriental. Em cada esquina eles encontram desânimo e hostilidade. Oramos para que eles possam perseverar em seus esforços para manter suas comunidades e apoiar uns aos outros. Senhor, na sua misericórdia, ouça nossa preçe.

        Nos unimos ao Conselho Mundial de Igrejas em suas orações pelos países de Cabo Verde, Gâmbia, Guiné, Guiné-Bissau e Senegal. Senhor, na sua misericórdia, ouça nossa preçe.

Dutch 29-August 2019


** Gedurende de 71e Mars tot Terugkeer zijn er 149 burgers gewond geraakt.
Dit alles als gevolg van buitensporig geweld van de Israëlische troepen langs de oostelijke Gaza grens.
Hierbij waren 66 kinderen betrokken en ook 7 gehandicapten.
Dit was een van de ergste aanvallen tot nu toe. Het loopt daar ter plekke geheel uit de hand, met name nu er met scherp en van alles wordt geschoten.
Het aantal mensen dat protesteerde was groter dan ooit, ondanks de waarschuwingen van de organisatoren vreedzaam te demonsteren en weg te blijven bij  open gebieden, waar iedereen meer kwetsbaar zou zijn.

Gebed 
Eeuwige, Heer van het lijden wij bidden om toezegging/commitment tot het je houden aan mensenrechten verdragen en dit van beide kanten, om zo mensen levens te beschermen. Wij vragen om een effectieve internationale interventie om recht te verschaffen. Wij bidden om humanitaire hulp en materiaal voor herstel van gebouwen voor alles wat in Gaza verwoest is. Wij bidden om vrede en gerechtigheid in onze huizen en in onze straten. Ontferm U over al deze jonge mensen met de mantel der liefde.
Laat ze horen: ‘Kom tot mij, jullie die vermoeid zijn en onder lasten gebukt gaan, dan zal ik jullie rust geven.' Mattheüs 11,28
Heer onze God, wij bidden U verhoor ons.

**Deze week focust Kumi Now op de Universiteit van kunst en cultuur in Bethlehem. Zij biedt trainingen aan in visuele kunsten, toneel en theater. Daarnaast wordt aandacht geschonken aan Palestijnse cultuur door de jaren heen, vormgeving/het leren ontwerpen en studies die met toerisme te maken hebben. Te moeten wonen in een stad die gedomineerd wordt door de MUUR, checkpoints en omgeven door illegale nederzettingen, is juist de universiteit een baken van licht en creativiteit voor jonge Palestijnen.
De universiteit is opgericht door de Lutherse kerk en de deuren zijn open en toegankelijk voor christenen en moslims.

Gebed 
Eeuwige, wij danken U voor het werk van de Dar al Kalima universiteit in Bethlehem die tot doel heeft de zielen van jonge Palestijnen die proberen te overleven in bezet land, te voeden. Wij bidden dat velen van hen de creatieve leiders mogen worden van hun gemeenschappen in de jaren die komen gaan.
Heer, onze God, wij bidden U verhoor ons.

**De Wereld dag van de Menselijkheid is op maandag 19 augustus in de stad Gaza gevierd. Jamie McGoldrick, de mede coördinator van deze organisatie sprak de waardering uit voor vrouwelijke werkers zoals Hanaa Rajesh Al Farajeen. Hanaa werkt als manager bij een kleuter opvang in een bedoeïen gemeenschap in Hebron. Zij heeft zeer hard gewerkt om vrouwen in die gemeenschap toegang te geven tot educatieve, economische en gezondheids ondersteuning. Dit alles is mogelijk geworden door het comité van Bedoeïen vrouwen die ondersteuning bieden.

Gebed
Eeuwige, ‘Vader van hen die zonder vader moeten leven en beschermer van weduwen’, wij vragen om het werk van hen die zich inzetten voor de wezen, de weduwen en anderen die in nood verkeren, te zegenen.
Wij danken U voor de duizenden vrouwelijke hulp verleners die zich bekommeren om de armen, om hen die echt in nood verkeren en om hen die helemaal niets bezitten.
Heer, onze God, wij bidden U verhoor ons.

**Avner Gvaryahu, uitvoerend directeur van de Israëlische vredesbeweging ‘Breaking the Silence’ werd verondersteld dat hij aan twee vrouwelijke congresleden van de Verenigde Staten, Rashida Tlaib en Iihan Omar een rondleiding zou geven in Hebron. Tegelijkertijd waren ze ook nog een visite op de Westelijke Jordaanoever aan het plannen.
In een MSNBS interview op 16 augustus sprak de voormalige  Israëlische paramilitair over de rondleidingen die hij ooit gaf om te laten zien hoe het gebied van de grote markt van Hebron gevrijwaard was van Palestijnse families om nu de grote illegale Israëlische nederzetting die zich daar heeft uitgebreid, te beschermen.

Gebed
Eeuwige, wij zijn dankbaar voor de Israëliers die van hun land houden maar tegelijkertijd de moed hebben om zich tegen de militaire bezetting te keren dat zoveel ellende veroorzaakt voor miljoenen Palestijnen. Wij vragen dat deze vorm van illegale bezetting aan de wereld wordt getoond en dat het ontmanteld wordt dat uiteindelijk zal leiden tot vrede.
Heer, onze God, wij bidden U verhoor ons.

**Op zondag 18 augustus maakte de Israëlische politie een einde aan het voetbal toernooi dat door bijna 200 Palestijnse families die op de Westbank wonen, was georganiseerd. De politie had deze opdracht te verstaan gekregen van de minister van veiligheid Gilad Erdan. die weer geclaimd had dat dit evenement gesponsord was door de Palestijnse Autoriteit.
Deze claim werd afgewezen door de organisatie die dit toernooi had georganiseerd.

Gebed
Eeuwige, wij bidden voor de Palestijnen die in Oost Jeruzalem wonen. Bij alles wat zij ondernemen worden ze ontmoedigd en ondervinden vijandschap. Wij bidden dat zij het uithouden bij alle pogingen die zij doen om de gemeenschappen waartoe zij behoren te behouden en elkaar steeds weer te blijven ondersteunen.
Heer, onze God, wij bidden U verhoor ons. 

Gebed
Samen met de Wereldraad van Kerken bidden wij voor de landen Kaap Verdië, Gambia, Guinea, Guinee-Bissau en Senegal.
Heer, onze God, wij bidden U verhoor ons.

Japanese 29-August 2019


#ガザ地区東部の境界線で第71回帰還大行進が行われ、イスラエル軍の過剰な武力行使によって149人の市民が負傷しました。内66人は子ども、7人は1人の女性を含む救急隊員でした。今週は実弾と榴散弾によって負傷者の数が急増しました。また救急隊員が標的にされました。デモ参加者に対する過剰な武力行使が深刻化しています。デモの主催者は活動を平和的なものにするように、また兵士、狙撃兵に身をさらすような場所を避けるように、衝突を避けるように呼びかけていました。

苦難の主よ、どうかすべての立場にある人々が人権を尊重し、すべての生命が守られますように。国際社会が実効のある介入を行い、正義が行われますように。破壊が行われた場所に人道援助が届き、再建がなりますように。どうかパレスチナの家々や町の通りに平和と正義が到来しますように。すべての人を、ひとりひとりを、あなたの愛で包んでください。「すべて、疲れた人、重荷を負っている人は、わたしのところに来なさい。わたしがあなたがたを休ませてあげます」というみ言葉を、どうかかれらに聞かせてください。主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください

#今週、非暴力行動クミ・ナウはベツレヘムにあるダル・アル=カリマ芸術文化大学に焦点を当てます。この大学は、視覚芸術、舞台芸術、およびパレスチナの伝統的な文化、デザイン、そして観光に関わる教育を提供しています。分離壁、検問所、そして取り囲む不法な入植地に生活を支配されている町にあって、この大学は若いパレスチナ人にとって光と創造性の灯台になっています。クリスマス・ルーテル教会によって設立され、キリスト教徒もイスラム教徒も入学できます。

愛する主イエスよ、占領下を生き延びようとしている若いパレスチナ人の魂の養いを目的とするベツレヘムのダル・アル=カリマ芸術文化大学の働きのゆえに感謝します。どうか学生たちが、将来、地域社会で創造力ある指導者になりますように。主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください

819日月曜日、世界人道デーがガザで祝われました。国連人道調整官ジェイミー・マクゴールドリックがハナア・ラジェシュ・アル=ファラジーンをはじめとする女性の人道支援ワーカーの働きを称えました。ハナアは、ヘブロンのベドウィン族の村で幼児教育のマネージャーをしています。彼女の働きによって、村の女性たちはベドウィン女性保護委員会から教育、経済活動、保健に関する支援を受けることができるようになりました。

主よ、「父のない者の父、やもめの保護者」よ、孤児、やもめ、そのほか助けを必要とする者たちに心が開かれている人々の働きを祝福してください。貧しい人々、助けを必要とする人々、財産を失った人々に手を差し伸べている何千人もの女性の人道支援ワーカーのゆえに感謝します。主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください

#米国下院議員ラシダ・トライブとイルハン・オマールが予定していた西岸地区訪問で、イスラエルの人道主義団体「沈黙を破る」の事務局長アヴネル・グバリャフーがヘブロンの町を案内することになっていました。元イスラエル軍パラシュート部隊員であった彼は、最近つくられた不法な入植地保護のためにパレスチナ人住民が追い出されたヘブロンの中央市場地区を案内するつもりであったということを、816日に行われたMSNBCのインタビューで語りました。

主よ、国を愛しながらも軍事占領に反対する声をあげている勇気あるイスラエル人のゆえに感謝します。どうかこの不法な占領の現実が世界に知られ、平和裡に止みますように。主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください

818日日曜日、東エルサレムで毎年開催されているサッカー大会がイスラエル警察によって中止させられました。この大会がパレスチナ自治政府の後援を受けているとする公安大臣ジラド・エルダンの命令によるものでした。大会を主催した団体は、東エルサレムの200以上のパレスチナ人の家族を会員としていて、この主張を否定しています。

主よ、東エルサレムに住むパレスチナ人のために祈ります。かれらは何をしても敵意に遭い、落胆させられています。どうかかれらが耐え忍んで、地域社会を保ち、助け合おうとする努力を続けることができますように。主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください

#世界教会協議会(WCC)に連なって祈りましょう

神よ、カーボベルデ共和国、ガンビア共和国、ギニア共和国、ギニアビサウ共和国、セネガル共和国に生きる人々を覚えて感謝をささげます。これらの国々が、植民地にされた歴史、ことに奴隷貿易で負った傷の跡を、多くの仕方で乗り越えてきたことのゆえに。この地域に残るグリオー(物語り)の独特な音楽的・文化的伝統のゆえに。貧困から脱出した人々を生んだ、経済、教育の向上のゆえに。民主主義への期待をもてる移行、政治指導者の変化のゆえに。諸宗教の間における、教会の粘り強く忠実な証しのゆえに。憐れみ深い主よ、わたしたちの嘆願をお聞きください。一部の人々を搾取し、片隅に追いやっている政策、制度、文化的慣行がなくなりますように。すべての人の人権を尊重し、正義を愛する政治指導者が公正な選挙で選ばれますように。共通の益のために信仰共同体が共に証し、働くことができますように。これらの社会で極貧状態で生きている人々のために祈ります。主よ、御憐れみにより/わたしたちの祈りを聞き入れてください

English 29-August 2019


During the 71st Great March of Return, 149 civilians were injured as a result of the Israeli military’s continued use of excessive force against mainly peaceful protesters along the Gaza Strip’s eastern border; 66 children, 7 paramedics, including a female paramedic, were among those injured. This week’s protest marked a spike in the number of civilian injuries especially ones caused by live bullets and shrapnel; as well as targeting medical crews in an indication of the Israeli military’s escalated use of excessive force against protesters. An increase in the number of protesters came despite the protest organisers issuing instructions for civilians to maintain the peaceful nature of the protests and stay away from any areas open to soldiers and snipers and avoid friction in today’s protest.
  • Lord of the suffering, we pray for a commitment to human rights by all sides and the protection of all lives. We pray for effective international intervention to ensure justice. We pray for humanitarian aid and rebuilding where destruction has occurred. We pray for peace and for justice in our homes and on our city streets. Wrap all and each of these your people in your love. Let them hear: “Come to me you who suffer and are burdened, and I will give you rest” (Matthew 11:28). Lord in your mercy…hear our prayer.
This week the Kumi Now initiative focuses on Dar al-Kalima University College of Arts and Culture in Bethlehem. It offers training in the visual and performing arts, as well as Palestinian cultural heritage, design, and tourism related studies. In a town dominated by the Separation Wall, checkpoints and surrounding illegal settlements, the university has become a beacon of light and creativity for young Palestinians. The University was founded by the Christmas Lutheran Church and its doors are open to Christian and Muslim Palestinian students.
  • Dear Lord Jesus, we thank you for the work of Dar al Kalima University in Bethlehem which aims to nourish the souls of young Palestinians trying to survive under occupation. We pray that many of them will become the creative leaders of their communities in the years to come. Lord, in your mercy…hear our prayer.
World Humanitarian Day was celebrated in Gaza City on Monday, the 19th of August. Jamie McGoldrick, UN Humanitarian Co-ordinator, honoured the work of female humanitarian workers such as Hanaa Rajesh Al Farajeen. Hanaa is a kindergarten manager working in a Bedouin community in Hebron. She has worked hard to enable women in her community to access educational, economic and health support through the work of the Bedouin Women’s Protection Committee.
  • Lord, ‘Father of the fatherless and protector of widows’, we ask you to bless the work of those whose hearts are open to the orphans, widows, and others in need. We thank you for the thousands of female humanitarian workers who reach out to the poor, the needy, and the dispossessed. Lord, in your mercy…hear our prayer.
Avner Gvaryahu, Executive Director of the Israeli humanitarian group ‘Breaking the Silence’ was supposed to give the US Congresswomen Rashida Tlaib and Ilhan Omar a tour of the city of Hebron, when they were still planning to visit the West Bank. In an MSNBC interview on August the 16th, the former Israeli paratrooper spoke about the tours he gives to show how the main market area of Hebron has now been emptied of Palestinian families in order to protect the large, illegal Israeli settlement which has recently grown there.
  • Lord, we are thankful for Israelis who love their country but have the courage to speak out against the military occupation which causes such misery to millions of Palestinians. We pray that this illegal occupation would be fully exposed to the world and that it would be dismantled and brought to a peaceable end. Lord, in your mercy…hear our prayer.
On Sunday, the 18th of August Israeli police broke up the annual soccer tournament organised by nearly two hundred Palestinian families in East Jerusalem. The police had been authorised by the Public Security Minister Gilad Erdan, who claimed the event was sponsored by the Palestinian Authority. This claim was denied by the society who had organised the tournament.
  • Lord, we pray for Palestinians living in East Jerusalem. At every turn they meet discouragement and hostility. We pray that they may persevere in their efforts to maintain their communities and to support one another. Lord, in your mercy…hear our prayer.

  • We join with the World Council of Churches in their prayers for the countries of Cape Verde, The Gambia, Guinea, Guinea-Bissau, and Senegal. Lord, in your mercy…hear our prayer.

عربي Arabic 29-August 2019

١
أطلقت قوات الاحتلال الرصاص الحي على مدنيين فلسطينيين في قطاع غزة عقب مشاركتهم في "مسيرة العودة الكبرى" ما أسفر عن إصابة أكثر من 149 شخصاً، بينهم 66 طفلاً و7 أشخاص من الطواقم الطبية. وكانت هناك تعليمات من منظمي المسيرة تقضي بعدم الاقتراب المتظاهرين للمناطق الحدودية حيث يتم إطلاق النار من قبل قوات الاحتلال.

يا رب.
أنك تعلمنا في سفر المزامير أن المفتخرين لا يقفون أمامك وأنك تبغض فاعلي الإثم وتهلِك المتكلمين بالكذب والغش والقتل (مز 5: 5-6). وعدتنا بأن يفرح جميع المتكلين عليك وإلى الأبد يهتفون. علمتنا أنك تظللهم ويبتهج بك محبو اسمك (مز 5: 11). كن معنا يا رب.
   
٢
في نشاط هذا الأسبوع تتناول مبادرة "قومي" عمل "دار الكلمة الجامعية للفنون والثقافة" في بيت لحم. "دار الكلمة" هي مؤسسة فلسطينية أهلية تقدّم التعليم العالي في فلسطين من خلال برامج متميزة في مجال الفن والثقافة والإبداع وغير ذلك بدعم من عدد من المؤسسات مثل الكنيسة اللوثرية. يؤمن طاقم وإدارة المركز الفرص للشباب الفلسطينيين لإيجاد وظائف وتطوير مواهبهم والنهوض بالمستوى الثقافي والفني في فلسطين.

نصلي يا رب من أجل مدينة بيت لحم ومؤسساتها. بارك اللهم "دار الكلمة". ساعدها على أن تواصل عملها المميز في القطاع الثقافي، وأن تواصل بث شعاع من الأمل يتخطى الجدران والجبابرة ويثبت للعالم قيمنا الفلسطينية القائمة على الإخاء والوحدة الوطنية والاحترام والتمسك بالجذور والإيمان بالحرية والصمود. دعها تشع أكثر فأكثر بمواهب شبابية تحمل رسالتنا للعالم.

٣
تم الاحتفال باليوم العالمي للعمل الإنساني في مدينة غزة بتاريخ 19 آب. كرّم جيمي ماكغولدريك من الأمم المتحدة عمل النساء العاملات في العمل الإنساني مثل هناء راجش الفراجين. تساهم هناء في تدعيم وحماية النساء البدويات من خلال عملها كمديرة لحضانة في تجمع بدوي في الخليل.

بارك يا رب كل من يعمل لإشباع الجياع وإيواء الأيتام وإعالة الأرامل والمحتاجين وتدعيمهم. علمنا أن نتبع العمل الإنساني ونقتدي
بما جاء في إصحاح متى 25: 38 – 40: "أني جعت فأطعمتموني . عطشت فسقيتموني. كنت غريبا فآويتموني. عريانا فكسوتموني. مريضا فزرتموني. محبوسا فأتيتم إلي". علمتنا أنه ينبغي أن نفعل ذلك ونخدم إخوتنا لأنهم خليقتك وأبناؤك. علّمنا أن نقتدي بتعاليمك ونسلك درب المحبة والصدق.  

٤
ينظم أفنير كفار ياهو، الناشط في حركة "جنود يرفضون الخدمة العسكرية"، مسيرات في مدينة الخليل يبين فيها انتهاك حقوق الفلسطينيين وتجربته السابقة في ذلك. كان من المفترض أن ينظم جولة لرشيدة طليب والهان عمر من الكونغرس الأمريكي عقب زيارتهما للضفة الغربية.

نشكرك يا رب على أصوات الحق التي تأبى التملق للجبابرة وتفضّل الوقوف ضد التيار وتناصر المظلومين. نصلي من أجل كل إسرائيلي يتعرض
للضيق والتحديات في التوظيف والدراسة بسبب اتخاذه مواقف إنسانية وانتقاده سياسة الاحتلال، أو نتيجة اتخاذ قرار رفض تأدية الخدمة العسركية أملاً بسلام شامل وعادل للجميع.


٥
داهمت الشرطة الإسراائيلية نشاطاً لكرة القدم تم تنظيمها من قبل 200 عائلة فلسطينية في القدس الشرقية. جاء القرار من وزير الأمن الإسرائيلي جلعاد اردان الذي ادعى أن النشاط جاء بدعم من السلطة الفلسطينية. استنكر أهالي القدس هذه الخطوة واعتبروها ذريعة إسرائيلية تأتي ضمن سياسة ممنهجة لإخماد الحياة السياسية والفكرية والثقافية والرياضية في القدس الشرقية.

نصلي، يا رب، من أجل كل إنسان وإنسانة فلسطينية تتعرض للظلم الإسرائيلي. ساعدنا على إعادة البناء بروح جماعية قوية لا تستسلم بل تصبر وتواصل بثقة ورجاء.


نضم صوتنا إلى مجلس الكنائس العالمي ونصلي من أجل كابي فيردي وغامبيا وغيني وغوينا بيساو والسنغال.


Tuesday, August 27, 2019

German 29-August 2019


Beim 71.“Großen Marsch der Rückkehr“ wurden 149 Zivilisten durch die andauernde exzessive Gewalt israelischer Soldaten gegen zumeist friedliche Protestierer an der Ostgrenze des Gazastreifens verwundet. Unter den Verletzten sind 66 Kinder,7 Sanitäter- unter ihnen eine Frau. Das ist nun die Spitze, was die Zahl der Verwundeten angeht, verursacht durch scharfe Munition und Schrapnell. Der Beschuss von Sanitätern ist ein Zeichen für die Zunahme exzessiver Gewalt gegen die Protestierenden. Die Zahl der Protestierenden stieg trotz der Warnungen der Organisatoren des Protests, friedlich zu demonstrieren und den Gebieten fernzubleiben, in denen die Soldaten und Scharfschützen sind.

Herr der Leidenden, wir bitten um die Beachtung der Menschenrechte auf allen Seiten und den Schutz des Lebens von allen. Wir beten für eine effektiven internationalen Schutz, um das Recht zu sichern. Wir bitten um humanitäre Hilfe und Unterstützung beim Wiederaufbau. Wir beten für Frieden und Gerechtigkeit unseren Häusern und auf den Straßen der Städte. Hülle alle und jeden deiner Leute in deine Liebe. Lass sie deine Stimme hören: „Kommt zu mir alle, die ihr mühselig und beladen seid, ich will euch Ruhe schenken.“ (Matthäus 11,28)
                         Herr, nach deinem Erbarmen erhöre unser Gebet.

In dieser Woche befasst sich KUMI NOW mit der Dar al-Kalima Universität für Künste und Kultur in Bethlehem. Sie bietet Ausbildungen an in darstellender Kunst und Theater, aber auch im kulturellen Erbe Palästinas, Design und Tourismus. In einer Stadt, die von der Trennmauer, Checkpoints und illegalen Siedlungen beherrscht wird, wurde diese Universität zu einem Leuchtturm der Kreativität für junge Palästinenser. Die Universität ist von der lutherischen Weihnachtskirche gegründet worden; ihre Tore stehen offen für christliche und muslimische Studenten Palästinas.

Lieber Herr Jesus, wir sind dankbar für die Arbeit der Dar al Kalima Universität in Bethlehem, die sich bemüht, die Seelen junger Palästinenser zu stärken, die versuchen, unter der Besatzung zu überleben. Wir bitten, dass viele von ihnen in künftigen Jahren zu kreativen Anführern ihrer Kommunen werden.
                         Herr, nach deinem Erbarmen erhöre unser Gebet.

Am Montag, 19.August wurde in Gaza-Stadt der World Humanitarian Tag gefeiert.
Jamie McGoldrick, Koordinatorin der UN- humanitären Hilfe, ehrte die Arbeit von Frauen wie Hanaa Rajesh Al Farajeen. Hanaa leitet einen Kindergarten in einem Beduinendorf im Bezirk Hebron. Sie hat hart dafür gearbeitet, dass Frauen Zugang finden für die Unterstützung in den Bereichen Erziehung, Wirtschaft und Gesundheit.

Herr, „Vater aller Waisen und Beschützer aller Witwen“, wir bitten dich, segne die Arbeit derer, die ein offenes Herz haben für Waisen, Witwen und andere Menschen in Not. Wir danken dir für tausende Frauen, die sich um Arme, Notleidende und Besitzlose kümmern.
                        Herr, nach deinem Erbarmen erhöre unser Gebet.

Avner Gvaryahu, Generalsekretär der israelischen Menschenrechtsgruppe „Breaking the Silence“, sollte den US-Kongressabgeordneten Rashida Tlaib und Ilhan Omar – als sie ihren Besuch der Westbank planten, eine Stadtführung in Hebron geben Bei einem MSNBC Interview am 16.August sprach der frühere israelische Fallschirmjäger über die Führungen, die er gibt, um zu zeigen, wie aus den zentralen Marktstraßen in Hebron inzwischen die palästinensischen Familien vertrieben wurden, um die großen illegalen israelischen Siedlungen zu schützen, die neuerdings dort entstanden sind.  

Herr, wir sind dankbar für die Israelis, die ihr Land lieben und dennoch den Mut haben, gegen die militärische Besatzung zu sprechen, die für Millionen Palästinenser so ein Elend bringen. Wir bitten, dass diese illegale Besatzung der ganzen Welt vollständig gezeigt wird, dass sie abgebaut und zu einem friedlichen Ende gebracht wird.
                      Herr, nach deinem Erbarmen erhöre unser Gebet.

Am Sonntag, 18.August hat israelische Polizei das jährliche Fußballturnier, das von fast 200 palästinensischen Familien in Ost-Jerusalem organisiert worden war, abgebrochen. Die Polizei war von Gilad Erdan, dem Minister für öffentliche Sicherheit angewiesen worden, der behauptete, das Turnier werde von der Autonomiebehörde Palästinas unterstützt. Diese Behauptung wurde von den Organisatoren zurückgewiesen.

Herr, wir beten für die Palästinenser, die in Ost-Jerusalem leben. Überall begegnet ihnen Entmutigung und Feindseligkeit. Wir bitten, dass sie in ihrem Bemühen festbleiben, ihre Gemeinschaft zu erhalten und sich gegenseitig unterstützen.
                       Herr, nach deinem Erbarmen erhöre unser Gebet.

Wir beten mit dem Weltrat der Kirchen für die Kapverdischen Inseln, Gambia, Guinea, Guinea-Bissau und Senegal.
                      Herr, nach deinem Erbarmen erhöre unsere Gebete.  AMEN.

Thursday, August 22, 2019

German 22-August 2019


Beim 70. „Großen Marsch der Rückkehr“ wurden 66 Palästinenser durch den andauernden Einsatz exzessiver militärischer Gewalt Israels gegen den friedlichen Protest an der Ostgrenze des Gazastreifens verwundet. Unter den am Freitag, 16.August 2019 Verwundeten sind mindestens 20 Kinder, 3 Frauen und ein freiwilliger Sanitäter.  Neunundzwanzig Zivilisten wurden mit scharfer Munition beschossen; zwei von ihnen scheinen in einem kritischen Zustand zu sein. Jeder Protest hat sein eigenes Thema; der 70. Protest trug den Titel „Palestinian Youth Friday“. Dazu gehörten Ansprachen von politischen Führern und Theater-Vorstellungen.

Herr, wir beten immer wieder für das Recht, friedlich in Gaza zu protestieren, ohne die Bedrohung, durch scharfe Munition oder Streumunition der Streitkräfte Israels verwundet oder getötet zu werden. Wir sind dankbar für alle, die immer wieder neue Wege finden, kreativ und ohne Gewalt zu protestieren.
                          Herr, nach deinem Erbarmen erhöre unser Gebet.

In dieser Woche sieht die KUMI NOW Initiative auf die Arbeit von „Churches for Middle East Peace (CMEP) Das ist ein Zusammenschluss von 27 nationalen Kirchen und Organisationen aus verschiedenen kirchlichen Traditionen. Ziel ist eine dauerhafte Lösung des Konflikts zwischen Israel und Palästina, besonders aber das Ende der israelischen Blockade von Gaza. Die Lage im Gazastreifen wird immer unerträglicher:  80 % der Gazaner sind auf Lebensmittelhilfe angewiesen, Trinkwasser, Strom und Baumaterial sind knapp; und die Infrastruktur ist nach drei Kriegen mit Israel kaum noch zu reparieren.

Guter Gott, wir danken dir für die Arbeit von CMEP, mit der Kirche versuchen Menschen in den USA dafür zu gewinnen, solche Bemühungen zu unterstützen, die den Streit zwischen Palästina und Israel beenden. Wir bitten, dass weltweit mehr Stimmen sich CMEP anschließen, um das Elend der Gazablockade zu einem Ende zu bringen.
                        Herr, nach deinem Erbarmen erhöre unser Gebet.

Rashida Tlaib, Mitglied im Kongress der USA, hat sich gegen einen Besuch bei Verwandten in der Westbank und Ost-Jerusalem entschieden, obwohl der israelische Innenminister aus humanitären Gründen ihre Einreise genehmigt hatte; er hatte aber mehrere Bedingungen damit verbunden, dass sie z.B. keine Kritik an der israelischen Regierung übe. Zuvor hatte Israel Rashida Tlaib und ihrer demokratischen Kollegin Ilhan Omar zusammen mit einer Gruppe anderer Kongressmitglieder die Einreise nach Israel und Palästina wegen deren Unterstützung der BDS-Kampagne verweigert.

Wir danken dir, Herr, für Politiker mit Haltung, die bereit sind, aufzustehen und Unrecht Unrecht nennen- was immer es sie koste. Wir bitten, dass keine Angst vor Erpressung ihr Verlangen auslöscht, ihr Recht auf freie Meinung wahr zu nehmen.
                             Herr, nach deinem Erbarmen erhöre unser Gebet.

Am Mittwoch, 7.August gab es in Ramallah eine Demonstration zur Unterstützung von palästinensischen Gefangenen, die ohne Anklage und Verfahren in Gefängnissen Israels einsitzen. Es sind inzwischen 49 palästinensische Gefangene, die gegen diese „administrative detention“ in den Hungerstreik gegangen sind.

O Gott, du bist das Licht der Völker. Wir bitten, dass du in die Finsternis dieser palästinensischen Gefangenen, die nicht wissen, wofür und für wie lange sie eingesperrt wurden, dein Licht scheinen lässt. Wir bitten auch, dass dein Licht diese unmenschliche Behandlung an den Tag bringt, und dass die Behörden der israelischen Besatzer aufhören, ihre Gefangenen so schändlich zu behandeln.
                        Herr, nach deinem Erbarmen erhöre unser Gebet.

In der vorigen Woche starb in Berlin Kamal Boullata, ein bekannter palästinensischer Maler. Es ging ihm in seiner Arbeit immer um seine Identität als Palästinenser und um sein Leben im Exil. Er wurde im Jahr 1942 in Jerusalem geboren und ist in der Altstadt aufgewachsen.  1967 war er bei einer Ausstellung in Beirut- als die israelische Besetzung begann. Abgesehen von einem kurzen Besuch im Jahr 1984 war ihm die Rückkehr nach Jerusalem nie erlaubt worden. Nach hartnäckigen Bemühungen seiner Familie gab es nun die Erlaubnis, dass er im griechisch-orthodoxen Friedhof auf dem Zionberg, in der Nähe seiner Vorfahren beerdigt werden kann

Herr, wir danken dir das Leben und die künstlerischen Gaben des verstorbenen Kamal Boullata und für die Inspiration der Altstadt von Jerusalem in seinen hellen und farbigen Gemälden. Wir beten für viele Palästinenser, die wie Kamal ihr Leben im Exil, fern von ihrer geliebten Heimat leben mussten.
                         Herr, nach deinem Erbarmen erhöre unser Gebet.

Ein neuer Dokumentarfilm über das Alltagsleben der Menschen im Gazastreifen hatte beim „Sundance Film-Festival 2019“ seine Weltpremiere. Es handelt sich um eine irisch-kanadische Koproduktion der Direktoren Gary Keane und Andrew McConnell. Der Film wurde in den Jahren 2014-18 gedreht, und McConnell war fast das ganze Jahr 2014 – während des Kriegs mit Israel - zu Dreharbeiten in Gaza.

Herr, wir danken dir für Künstler, die bereit sind, ihr eigenes Leben zu riskieren, um die Geschichte der Menschen zu erzählen, die leiden müssen. Wir bitten, dass dieser Film über den Gazastreifen die Herzen derer berührt, die ihn sehen, und sie dazu bringt, nach einem Wechsel und Befreiung für die Menschen der belagerten Enklave zu suchen.
                      Herr; nach deinem Erbarmen erhörte unser Gebet.

Noura Erakat, Professor und Anwalt für Menschenrechte hat gerade ein neues Buch veröffentlicht, sein Titel: “Justice for Some: Law and the Question of Palestine“ (Gerechtigkeit für Einige: das Recht und die Palästinafrage). Sie bietet einen neuen Zugang, den Kampf der Palästinenser für Freiheit durch die Macht und Kontrolle des internationalen Rechts zu verstehen. Sie plädiert für neue Aktionen und mehr Aufmerksamkeit für die Palästinafrage, und argumentiert dafür, dass im Rahmen des internationalen Rechts ein Wechsel noch immer möglich ist.

Herr, wir beten für Menschen in politischen Ämtern und für internationalen Gesetzgeber. Wir bitten, dass sie die Schreie derer hören, die unter Unrecht und Unterdrückung leiden. Wir bitten, dass sie ihre Macht verantwortlich nützen und die Leidenden beschützen.
                    Herr, nach deinem Erbarmen erhöre unser Gebet.

Wir beten mit dem Weltrat der Kirchen für Liberia und Sierra Leone.
                     Herr, nach deinem Erbarmen erhöre unsre Gebete.  AMEN