Monday, September 1, 2025

German Wave of prayer Sept. 1st - 5th

In den letzten Wochen standen christliche Gemeinschaften im Heiligen Land weiterhin vor Herausforderungen. Die Stadtverwaltung von Jerusalem fror die Bankkonten des griechisch-orthodoxen Patriarchats ein und erhob hohe Steuern auf dessen Immobilien, wodurch dessen Arbeit bei der Verwaltung von Kirchen, Schulen, Krankenhäusern und Sozialdiensten für palästinensische Christen und Pilger beeinträchtigt wurde. Unterdessen steht die armenische Gemeinde unter Druck aufgrund eines erneuten umstrittenen Abkommens zwischen dem armenischen Patriarchat und dem privaten Unternehmen Xana Gardens Ltd., das ohne Zustimmung der Gemeinde den historischen armenischen Kuhgarten übernehmen will.

Heiliger Gott, wir beten für die christlichen Gemeinden im Heiligen Land, die lebendigen Steine, die seit zwei Jahrtausenden treu Zeugnis von dir ablegen. In dieser Zeit erneuter Not bitten wir dich um deinen Schutz und Frieden für das griechisch-orthodoxe Patriarchat, das ungerechtfertigten finanziellen Druck ausgesetzt ist, der seine Fähigkeit, der Gemeinschaft zu dienen, gefährdet. Wir beten auch für die armenische Gemeinde, die unerschütterlich für den Schutz der Vielfalt der Altstadt kämpft. Möge dein Friede in dem Land herrschen, in dem du einst gewandelt bist.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet

Nur wenige Tage nach der Ermordung der gesamten Al-Jazeera-Crew in Gaza-Stadt führte Israel einen „Doppelschlag” gegen das Nasser-Krankenhaus im Süden Gazas durch, bei dem 21 Menschen getötet wurden. Nach dem ersten Raketenangriff zielte ein zweiter Schlag auf Rettungskräfte und fünf Journalisten. Das Nasser-Krankenhaus ist die größte noch funktionierende medizinische Einrichtung im Süden Gazas, einem Gebiet, aus dem Palästinenser gewaltsam aus Gaza-Stadt vertrieben werden.

Gott der Barmherzigkeit, noch bevor wir uns von dem letzten Massaker erholen können, schlägt ein weiteres zu. Wie der Psalmist leiden wir unter Not und Angst. „Aus der Tiefe rufen wir zu dir, o Herr.” (Psalm 130,1) Lass die Unschuldigen nicht vergessen werden und lass die Welt nicht wegsehen. Du bist auch jetzt noch unsere Zuflucht. Sei den Gebrochenen nahe und bringe Gerechtigkeit und Rechenschaft über das Land und seine Menschen.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet

Letzte Woche hat sich die United Methodist Church offiziell von Israel-Anleihen und anderen Anleihen von Regierungen, die sich an illegaler und anhaltender Besatzung beteiligen, getrennt und ist damit die erste Kirche weltweit, die diesen Schritt unternommen hat, obwohl auch andere Kirchen bereits große Fortschritte erzielt haben. Die United Methodist Kairos Response war innerhalb der United Methodist Church eine wichtige treibende Kraft, um das Bewusstsein zu schärfen und diese Veränderung voranzutreiben.

Gott der Gerechtigkeit und Befreiung, wir danken dir für das mutige Zeugnis der United Methodist Church. Segne alle Kirchen und Gemeinschaften, die sich für Frieden auf der Grundlage von Gerechtigkeit einsetzen. Heiliger Geist, inspiriere durch diese Aktion andere dazu, ihre Mitschuld zu überprüfen und mit Integrität zu handeln. Stärke alle, die den Weg Christi in der Arbeit der Wahrheitsfindung, Solidarität und treuen Widerstandes gehen wollen.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet

Am 31. August stachen Dutzende kleiner Zivilboote mit Aktivisten, Ärzten, Künstlern, Gewerkschaftern und aus mehr als 39 Ländern in See, um Israels illegale Blockade des Gazastreifens anzufechten. Diese Mission ist die größte von Menschen geführte Seemission in Solidarität mit Gaza seit 2010.

Gott aller Völker, wir danken dir dafür, dass dein Geist unter uns wirkt durch die Solidarität derer, die ihre Sicherheit riskieren, um gegen die ungerechte Blockade des Gazastreifens zu protestieren. Möge ihr Mut die Herzen der Führer bewegen und den Unterdrückten Hoffnung bringen. Stärke auch uns, o Gott, mit dem Mut, unsere eigenen Solidaritätsbekundungen zu vertiefen, wo immer wir auch sein mögen.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet

In Palästina beginnt das Schuljahr normalerweise Anfang September. In diesem Jahr hat das palästinensische Bildungsministerium jedoch den Beginn des Unterrichts im besetzten Westjordanland um eine Woche verschoben und dies mit einer Finanzkrise begründet, die durch die Einfrierung der palästinensischen Clearing-Gelder durch den israelischen Finanzminister Bezalel Smotrich verursacht wurde. Unterdessen ist das Bildungswesen in Gaza zerstört, akademische Einrichtungen wurden vernichtet und jeden Tag kommt durchschnittlich ein Klassenzimmer voller Kinder ums Leben.

Gott der Weisheit, wir trauern um das, was eigentlich eine Zeit des Neuanfangs sein sollte. Wir beten für jedes Kind, das sich noch immer nach Bildung sehnt, für jeden Lehrer, der an der Hoffnung festhält, und für die Wiederherstellung der Würde durch Bildung. Heiliger Geist, vereine uns im Kampf um Befreiung, damit wir gemeinsam eine Zukunft aufbauen können, in der alle Kinder in Freiheit und Frieden aufwachsen können.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet


Wir laden alle Menschen mit ein, sich uns anzuschließen und für ein Ende der Hungersnot in Gaza und im Sudan sowie für die Beendigung von Völkermorden und Kriegen überall zu beten.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unser Gebet


Wir beten mit dem Ökumenischen Rat der Kirchen für die Menschen in Kap Verde, Gambia, Guinea, Guinea-Bissau und Senegal.

Herr, in deiner Barmherzigkeit erhöre unsere Gebete - Amen

No comments:

Post a Comment